The Project Gutenberg EBook of French Conversation and Composition
by Harry Vincent Wann

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net


Title: French Conversation and Composition

Author: Harry Vincent Wann

Release Date: March 28, 2004 [EBook #11748]

Language: English / French

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRENCH CONVERSATION ***




Produced by Robert J. Hall.




FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION


BY HARRY VINCENT WANN, M.A.

PROFESSOR OF ROMANCE LANGUAGES

INDIANA STATE NORMAL SCHOOL




PREFACE

This little volume has been prepared with a twofold purpose in
mind: to provide material (1) for conversation and (2) for a
review in the elementary principles of the grammar.

To attempt to stimulate spontaneous conversation, even on simple
subjects, without the aid of a French model, not only is hazardous
but often becomes aimless, and at best results in the acquisition
of a limited vocabulary. Furthermore, it requires a skilful teacher
to adapt to such purposes the substance of a text prepared with
a totally different end in view.

The author, in the course of five years' experience with conversation
classes in the University of Michigan, had difficulty in finding
material for this work in a form that was adapted peculiarly
to his needs. Plays and anecdotes were found to yield the best
results.

Another need is that of books offering a systematic review of
the first year's work. In every class will be found a certain
per cent of students who translate readily but who have only a
hazy notion as to the practical application of some of the most
fundamental principles of the grammar.

It is hoped that this book will help to fill the two needs above
referred to. The anecdotes have been selected from a large number
used by the author in conversational classes and drawn from a great
variety of sources, many of which will be readily recognized.
He is in a number of cases indebted to Claude Aug's excellent
grammar. Most of the anecdotes have been adapted to the author's
purpose of illustrating grammatical principles. Questionnaires
have been inserted.

In the preparation of the _vocabulaire_, the Petit Larousse and
Hatzfeld-Darmesteter dictionaries have been freely consulted.
Students will at first require some aid and encouragement from
the teacher, in the use of the all-French vocabulary; but they
can be made, in a surprisingly short time, to form the habit of
using a French dictionary by preference, and of doing a large
part of their thinking in French.

It is suggested that the book be used on certain days of the
week only, to supplement the student's reading texts, and provide
the sort of exercise indicated by its title. It is not intended
as a reader.

The author's thanks are due to his former colleague, Professor
Hugo P. Thieme, of the University of Michigan, for many helpful
suggestions and criticisms, as well as to Professor Ren Talamon,
of the same institution, who kindly assisted in reading the proof.




TABLE OF CONTENTS

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON I.

  Use of definite and indefinite articles.--Simple
  interrogation.--Contraction of _de_ and __ with definite
  article.--Possessive case of nouns.--_Chez_.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON II.

  Possessive adjectives.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON III.

  Position of adjectives.--Irregular adjectives.--Compound
  subject, agreement.--Forms and use of _lequel_.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON IV.

  Future and conditional tenses.--The demonstrative
  adjective.--Meanings of present tense.--_Est-ce que_.--Use
  of past tenses.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON V.

  _Voici_.--_Voil_.--_Il y a_.--Expressions with _Avoir_.--_Se
  trouver_.--_Aimer mieux_.--_Venir de_.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON VI.

  Comparison of adjectives and adverbs.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON VII.

  Partitives and expressions of quantity.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON VIII.

  Conjunctive pronouns.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON IX.

  Compound tenses.--_Avoir_ and _tre_ as auxiliaries.--Agreement
  of past participles: _Avoir_ verbs.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON X.

Agreement of participles: Reflexive verbs.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XI.

  Agreement of participles: Passive verbs.--Substitutes for the
  passive.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XII.

  Agreement of participles: Intransitive verbs conjugated with
  _tre_.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XIII.

  Disjunctive pronouns.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XIV.

  Possessive pronouns.--Word order in interrogative
  sentences.--Definite article used for possessive adjective.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XV.

  Pronominal use of _en_ and _y_.--Order in the sentence.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XVI.

  Relative pronouns.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XVII.

  Demonstrative pronouns.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XVIII.

  Use of prepositions with infinitives.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XIX.

  Interrogatives.--Relative _que_ in emphatic inversions.--Idioms.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XX.

  Negatives.--Order of negative particles with infinitive.--Omission
  of _pas_.--_Que_ introducing _oui_, _non_, etc.--Idioms.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XXI.

  Articles.--Omission of indefinite article.--Distributive use of
  indefinite article.--Numerals.--Age.--Dates.--Fractions.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XXII.

  Impersonal verbs.--Use of _falloir_.--Present participles.--Relative
  clause used for active infinitive or present participle.--Weather
  and time.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XXIII.

  The causative construction.--Active infinitive with _faire_,
  _laisser_, _entendre_, and _voir_.

ANECDOTES

GRAMMAR REVIEW.--LESSON XXIV.

  Idiomatic use of tenses.--Inverted order.

ABRVIATIONS

VOCABULAIRE




1. L'HONNTET RCOMPENSE

Le grand Molire donna une fois, par erreur, un louis d'or 
un mendiant tout dguenill, qui lui avait demand l'aumne. Le
pauvre homme, en s'loignant, s'aperoit de l'erreur et court
aussitt aprs Molire. "Vous vous tes tromp, lui dit-il: vous
m'avez donn un louis d'or au lieu d'un sou." Molire, tonn,
lui dit de le garder, et lui en donna un autre pour le rcompenser
de sa probit, en s'criant: "O l'honntet va-t-elle se nicher?"


Quelle erreur Molire a-t-il faite un jour?--Le mendiant s'en
est-il dout?--A-t-il agi selon les principes accepts de la
gnralit des hommes?--Molire a-t-il t touch de ce trait
de probit?--Quelle rcompense a-t-il accorde  ce phnix des
honntes hommes?--Les hommes sont-ils d'ordinaire si honntes?

Racontez cette anecdote en cent mots.


2. LA VISITE RENDUE

Le nom de Voltaire est universellement connu. Il n'en est pas
tout  fait de mme de son ami Piron; toutefois suffira-t-il
de dire qu'il a t l'auteur d'un grand nombre de satires et de
chansons spirituelles, quoique licencieuses.

Une fois Voltaire et Piron taient alls passer quelque temps dans
un chteau. Un jour Piron crivit sur la porte de Voltaire le mot
Coquin. Sitt que Voltaire le vit, il se rendit chez Piron, qui lui
dit: "Quel hasard me procure l'avantage de vous voir?--Monsieur,
lui rpondit Voltaire, j'ai vu votre nom sur ma porte, et je
m'empresse de vous rendre ma visite."


 quel titre le nom de Voltaire est-it clbre?--Le nom de Piron
est-il aussi connu que celui du philosophe?--Dans quel genre
a-t-il montr du mrite?--O sjournaient les deux auteurs?--Quel
tour Piron a-t-il jou  Voltaire?--Qu'est-ce que celui-ci a
fait sur-le-champ?

Faites ce rcit de mmoire.


3. LE DOMINO JAUNE

Sous Louis XVI,  l'occasion de la naissance du dauphin, une
grande fte fut donne  Versailles, et l'histoire anecdotique
du rgne a attach un plaisant souvenir au bal qui la termina.
Un buffet, orn superbement, offrait aux danseurs une collation
apprte avec une royale magnificence. Les regards des spectateurs
furent bientt attirs sur une personne de haute taille, couverte
d'un domino jaune, que trois ou quatre fois dj on avait vue
s'approcher du buffet. Doue d'un apptit de Gargantua, et brle
sans doute d'une soif inextinguible, elle mangeait et buvait
d'une faon prodigieuse.

La surprise se trouva change en stupfaction, lorsqu'on aperut
le domino jaune attabl pour la cinquime fois, et que les mets
eurent recommenc  disparatre dans son estomac insatiable. On
se demandait: "Quel est donc ce masque  l'apptit si prodigieux?"
Et les vieux courtisans se disaient entre eux: "Les plus grands
mangeurs que nous ayons[1] entendu vanter n'approchaient pas
de celui-ci." Informations prises, il se trouva que les gardes
franaises prposes  la garde du chteau avaient imagin la
plaisanterie suivante: le dguisement tait revtu  tour de
rle par chacun de ces espigles soldats, et ils participaient
ainsi aux joies de la fte. Instruite de cette mascarade amusante,
la reine en rit beaucoup. Les officiers furent pris de fermer
les yeux sur cette escapade, et les ordonnateurs du bal invits 
veiller au renouvellement ininterrompu des provisions du buffet.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Sous quel rgne a-t-on donn cette fte, et  quelle
occasion?--Qu'est-ce que le buffet offrait aux danseurs?--Qui
est-ce qui a attir les regards des spectateurs?--De quoi cette
personne tait-elle couverte?--De quel meuble s'est-elle
approche?--tait-elle doue d'un grand apptit?--Comment
mangeait-elle?--Qu'est-ce que les spectateurs se demandaient
enfin?--Gargantua aurait-il approch du gourmand du bal?--Qui
avait t prpos  la garde du chteau?--Quelle plaisanterie
avait-on imagine pour participer aux joies de la fte?--La reine
a-t-elle ri de la mascarade?--A-t-on continu de veiller au
renouvellement des provisions du buffet?

Cherchez des antonymes  dix mots de cette histoire.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON I

Use of definite and indefinite articles.--Simple
interrogation.--Contraction of _de_ and __ with definite
article.--Possessive case of nouns.--_Chez_.

EXAMPLES

La France est un beau pays.         France is a beautiful country.
Les chevaux sont utiles.            Horses are useful.
Je donne ces fruits au professeur,  I give this fruit to the
   la femme,  l'homme, aux          teacher, to the woman, to
  garons, aux petites filles, etc.   the man, etc.
Les livres de la femme, du jeune    The woman's books, the young
  homme, de l'lve, des enfants,     man's, the pupil's, etc.
  des petites filles.
O est le pre de Jean? Est-il      Where is John's father? Is he
  chez le professeur?                 at the teacher's?
A-t-il un livre?                    Has he a book?

A. 1. Molire is going to give a sou to the beggar. 2. Honesty
is a good thing.[1] 3. He rewarded the beggar's honesty. 4.
Voltaire's name is well known. 5. He was Piron's friend. 6. He
spent some time at Piron's house.[2] 7. They[3] gave[4] a fte
on the occasion of the dauphin's birth. 8. The soldier's appetite
was prodigious. 9. The king's officers were at Molire's house.
10. The man with the insatiable stomach approaches[5] the buffet.
11. The beggar notices[6] Molire's mistake. 12. Will you be
at the dauphin's castle? 13. I shall be at the queen's castle.
14. Does he give the beggar a sou?

[Footnotes: 1: chose (f.). 2: _omit_. 3: on. 4: _past
indefinite_. 5: s'approcher de. 6: s'apercevoir _de_ (_become
aware of_).]

B. 1. The king's officers did not laugh at[1] the joke. 2. The
surprise of the old courtiers was[2] great. 3. Voltaire was a
famous author. 4. The servant's master will not be at the castle.
5. He wouldn't have[3] gone to[4] see the servant. 6. The man
with[5] the yellow mask had gone to the chteau. 7. The beggar
does not notice[6] the mistake at once. 8. I wondered[7] who
was the man with[5] the insatiable stomach. 9. The king winked
at[8] the prank. 10. They noticed[9] the soldier in the room
for the fifth time. 11. When he had[10] eaten, he withdrew. 12.
He is mistaken,[11] he did not see the king. 13. I have been
to[4] see John. 14. The soldiers disappear in turns.[12] 15.
The officer was put in charge of the chteau. 16. He will see
to the replenishment of the provisions. 17. He is the biggest
eater I have[13] ever seen.

[Footnotes 1: de. 2: _past definite_. 3: tre. 4: _omit_. 5: .
6: s'apercevoir de. 7: se demander. 8: fermer les yeux sur.
9: apercevoir (_perceive concretely_). 10: eut. 11: se tromper.
12:  tour de rle. 13: _Why subjunctive?_]


4. TROP DE ZLE

Un fabricant avait congdi son grant. Un ami s'en tonnait.
"Comment! vous tes brouill avec votre homme d'affaires? Je
suis trs surpris que vous puissiez[1] vous passer de lui. Il
prenait, disiez-vous, vos intrts avec une ardeur!--Certainement,
il a d'abord pris mes intrts, mais il a fini par prendre aussi
mon capital!"

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Qui le fabricant s'tait-il vu forc de renvoyer?--Son ami avait-il
prvu une telle dcision?--Sur quoi avait-il bas son opinion
de l'homme d'affaires?--Cette opinion s'est-elle trouve tre
bien fonde?


5. PITI TOUCHANTE

C'tait pendant la guerre de Crime. Un soir de combat, deux
blesss gisaient cte  cte sur le champ de bataille. La nuit
tomba, et le froid terrible qui svissait augmenta encore leurs
souffrances. Ils essayrent d'changer quelques paroles, mais
ils ne se comprirent pas, car l'un tait un Franais et l'autre
tait un Russe. Le sommeil vint enfin clore leurs yeux. Hlas!
ceux du Franais ne devaient plus voir le jour.

Le matin, en s'veillant, le Russe vit sur lui un manteau qui
ne lui appartenait pas. Son voisin ne bougeait plus. Ce gnreux
adversaire, sentant approcher la mort, avait jet sur son compagnon
d'infortune un vtement qui dsormais lui tait inutile. Il avait
ainsi mis en pratique cette maxime: Soyons bons, mme envers
nos ennemis.--(D'aprs BERSOT.)


O les deux blesss se trouvaient-ils?--Qu'est-ce qui augmentait
leurs souffrances?--Ont-ils essay de se parler?--Pourquoi ne
pouvaient-ils se faire comprendre?--Qu'est-ce qui a ferm enfin
leurs yeux?--Le lendemain matin, qu'est-ce que le Russe a
vu?--Pourquoi le Franais avait-il jet son manteau sur le Russe?

Donnez votre ide de la morale de cette histoire.


6. LA MFIANCE EST MRE DE LA SRET

Un particulier avait la rputation de bien faire le caf. C'est
un talent et notre homme le savait bien. Un jour il reoit une
lettre o, avec les compliments les plus flatteurs sur son talent,
on le priait d'envoyer sa recette.

Le grand homme se rend avec joie  cette demande, et remercie
l'auteur de la lettre de la bonne opinion qu'il a de lui; puis,
saisi tout  coup de mfiance, il ajoute: j'espre cependant
que votre demande n'est pas une ruse pour vous procurer mon
autographe.


Quel don notre homme avait-il?--S'en faisait-il fort?--Le bruit
de son talent s'est-il rpandu?--Quelle demande ce monsieur a-t-il
reue un jour?--S'y est-it rendu?--De quelle arrire-pense a-t-il
t tout  coup saisi?


7. AUGUSTE ET LE VTRAN

Le succs de nos affaires dpend souvent de notre prsence d'esprit.

Un vieux soldat d'Auguste, qui s'tait distingu par sa bravoure
et ses actions d'clat, fut cit en justice sur une fausse
accusation. Il craignait d'tre condamn, car son adversaire tait
un grand officier de la cour. En cette conjoncture difficile, il
pria l'empereur lui-mme de prendre en main sa dfense. Auguste
appela un de ses courtisans et lui dit: "Je te recommande de
faire ton possible pour faire acquitter ce brave homme. Et toi,
continua-t-il en s'adressant au vtran, va en paix: tes affaires
sont en bonnes mains, ta cause triomphera.--Mon puissant empereur,
rpliqua le soldat, quand votre pouvoir fut menac  la bataille
d'Actium, je n'ai point charg un autre du soin de votre dfense.
J'ai combattu moi-mme, exposant ma vie pour sauver vos jours.
Voyez ces cicatrices! Ces traces ineffaables prouvent avec quel
dvouement je vous ai servi!" En mme temps il dcouvrit sa poitrine
pour montrer les blessures qu'il avait reues. Cet appel hardi
 de vieux souvenirs valut au vtran la protection efficace
de l'empereur qui lui fit gagner sa cause.


De quoi dpend quelquefois le succs de nos affaires?--Comment
le vieux soldat s'tait-il distingu?--Qu'est-ce qui lui est
arriv un jour?--Quel tait son adversaire?--Quelle prire a-t-il
adresse  l'empereur?--Entre les mains de qui l'empereur voulait-il
laisser l'affaire?--Comment a-t-il voulu rassurer le soldat?--Mais
qu'est-ce que celui-ci a trouv  redire  cela?--Quelles preuves
a-t-il montres de son dvouement?--Qu'est-ce que son appel lui
a valu?

Donnez un synonyme  chacun des mots suivants: soldat, bravoure,
adversaire, prier, brave, vtran.


8. LE MDECIN ET SA MULE

Un Esculape, mont sur sa mule, allait voir un malade qui avait un
apostme dans le larynx. Notre docteur rencontre une connaissance
 la porte mme de son client. Il quitte les triers pour causer
plus  son aise, et laisse sa monture qui, trouvant la porte
ouverte, pntre toute seule dans la maison. La chambre du malade
tait au niveau du sol. La mule, d'un pas dlibr, et toute
enharnache, pntre dans l'appartement o le pauvre diable tait
couch. Celui-ci, qui entend du bruit, s'imagine que c'est le
docteur, et avance son pouls sans se retourner. La mule, qui
voit un bras tendu devant elle sans savoir pourquoi, saisit le
poignet avec les dents. Le malade, pouvant, tourne la tte
et saute au bas du lit pour chasser l'animal; puis il est pris
d'un tel accs de rire, que l'apostme en crve.

Le docteur, qui survient, veut flapper la mule  coups de cravache.
Mais le malade s'crie: "Arrtez, monsieur le docteur! il y a de
quoi tre merveill de l'aventure: votre mule a guri le mal
dont toute votre science ne pouvait venir  bout. Dsormais,
s'il m'arrivait de retomber dans ce piteux tat, envoyez-moi
votre mule, et restez en paix chez vous."


Le mdecin o allait-il?--Allait-il  pied?--De quoi souffrait
son client?--O le mdecin s'est-il arrt en route?--Est-il
descendu de sa mule?--Qu'a fait la bte ensuite?--L'entre de
la maison tait-elle facile?--Le malade a-t-il entendu entrer
quelqu'un?--Qu'a-t-il pens?--En quelle posture le malade se
trouvait-il?--La mule a-t-elle voulu jouer le rle de
mdecin?--A-t-elle tt le pouls du client?--Celui-ci a-t-il
t surpris de trouver la mule dans sa chambre?--Quel heureux
effet la peur du malade a-t-elle eu?--Quel conseil cet homme
a-t-il donn au mdecin?

crivez cette histoire en 200 mots.

Cherchez un verbe, s'il y en a, pour tous les substantifs dans
cette histoire: _e.g._ connaissance: connatre.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON II

Review forms and use of possessive adjectives.

A. 1. His success will depend on his presence of mind. 2. Their
adversary was a veteran, distinguished for his courage. 3. We
begged the soldiers to take our defense in hand. 4. The terrible
cold will increase our sufferings. 5. His eyes were to[1] see the
light no more. 6. Our friends will do their utmost to win our
case. 7. The memory of my wounds will win[2] me his protection.
8. I will take charge of your (_familiar form_) defense. 9. Your
wounds are terrible but your cause will triumph. 10. When my
power was menaced, you showed your bravery. 11. Your appeal has
won you my protection. 12. I threw my cloak over my companion.
13. Our neighbors have yielded to our request. 14. Your enemy
has exposed his life to save his emperor. 15. His accusation
is false, and my cause is in good hands.

[Footnotes 1: _Use_ devoir. 2: _Use_ valoir.]

B. Word study, based on "Le mdecin et sa mule." Use synonyms
for words in italics.

1. The doctor is going to _see_ his _patients_. 2. He meets some[1]
_friends_. 3. They are mounted on their mules. 4. They _dismount_
to talk more _conveniently_, and _let go_ their mounts. 5. Our
mules are going to _get into_ the house, says the doctor. 6. My
patient lives _on the ground floor_. 7. One of the mules enters
with[2] a deliberate step. 8. The _poor man thinks_ it is his
doctor. 9. He _holds out_[3] his pulse, without _turning_.[4]
10. The doctor, _frightened_, comes in to _chase_ out[3] his
mule. 11. I don't know why you want to _strike_ your mule, says
the patient. 12. I am _wonderstruck_ that your mule has[5] cured
my _illness_. 13. _Henceforth stay_ at home.

[Footnotes 1: des. 2: de. 3: _omit_. 4: _infinitive_. 5: _Why
subjunctive?_]

C. Learn synonyms for larynx, connaissance, client, pntrer,
bruit, animal, chasser, saisir, frapper, arrter, dsormais,
piteux.


9. L'ENTENTE CORDIALE

Une dame voulait faire entendre  sa nouvelle servante qu'elle
devait mnager ses paroles. "Je dois vous dire tout d'abord,
lui dit-elle, que je puis tout supporter, except qu'on me
rplique[1]--Madame est exactement comme moi, rpondit la domestique,
nous nous entendrons trs bien."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Quel avertissement la dame a-t-elle donn  sa bonne?--Les
domestiques se gardent-ils toujours de rpliquer  leurs
matresses?--Comment cette bonne a-t-elle compris la chose?--Pourquoi
comptait-elle sur un accord parfait avec Madame?

Trouver un nom pour tous les verbes: _e.g._ voulait, vouloir.


10. LA REINE BARBUE

Avant la restauration de Charles II, les femmes ne montaient pas
sur la scne, et les rles des femmes, au thtre anglais, taient
remplis par des jeunes gens en habits de femme. Il rsultait
souvent de cette absence du beau sexe, le plus bel ornement du
thtre, les scnes les plus ridicules. Un jour, le roi tant arriv
au thtre un peu plus tt qu' l'ordinaire, et s'impatientant
de ce qu'on ne levait pas la toile, envoya un de ses officiers
pour savoir quelle tait la cause de ce retard inaccoutum. Le
directeur, sachant que la meilleure excuse qu'il pt donner au
grand monarque tait de lui dire la vrit, alla  sa loge et
lui dit; "Sire, la reine n'est pas encore rase." Et, en effet,
on tait en train de raser le jeune homme qui devait remplir
ce rle.


Qui faisait, autrefois, les rles des femmes au thtre
anglais?--Qu'est-ce qui rsultait souvent de ce fait?--Le roi
arrivait-il toujours  la mme heure au thtre?--De quoi s'est-il
impatient un jour?--Quelle commission a-t-il donne  l'un de
ses officiers?--Quel parti le directeur a-t-il pris?--Comment
a-t-il d s'excuser?--Qu'est-ce qu'on tait en train de faire?

crivez ce rcit en 150 mots.

Formez un adjectif de tous les noms et de tous les verbes: _e.g._
restauration: restaur.


11. L'AVOCAT ET LE CLIENT

Le locataire d'un appartement alla trouver un avocat et dposa
dix francs sur son bureau en lui disant: "Le pltre de mon
appartement tombe de tous les cts, et je crains que si je le
remplace et en dduis le prix sur le montant du loyer, le
propritaire ne refuse[1] d'accepter la rduction. Quel est votre
conseil? Qu'est-ce que je devrais faire?"

L'avocat, aprs avoir empoch l'argent, rpond, sans se retourner:
"Dmnagez. Bonjour."

[Footnote 1: Why subjunctive? Notice use of _ne_.]


Quel client s'est prsent chez l'avocat?--Dans quel dilemme
s'agitait-il?--Le conseil de l'avocat a-t-il t pratique?--A-t-il
d consoler le client?


12. L'INGRATITUDE

Un soir, le vieux Lucas, assis au coin du foyer en attendant
le repas, disait  sa femme Fanchon, ge comme lui: "Oh! si
notre fils Jean pouvait obtenir cette bonne place de garde-chasse
qui est vacante au chteau!... Que je serais fier et content!...
Ma femme, c'est le nouvel intendant qui doit donner l'emploi. Je
crois que ces belles poires que nous avons l lui feraient plaisir.
Demain, ds ton rveil, arrange-les dans une jolie corbeille
ronde, mets ton chapeau nef, et va les lui porter. C'est avec
un petit cadeau  la main, vois-tu, qu'il sied de demander une
grande faveur. Tu laisseras entendre que bientt nous aurons du
chasselas exquis, et que si nos voeux pouvaient se raliser...--Je
comprends," repartit la vieille Fanchon. Les russ compres en
taient l quand l'intendant arrive chez eux l'air joyeux et
press. "Vivat! s'crie-t-il ds le seuil. J'ai si bien fait que
Jean a la place. Jean est garde-chasse!" Voil le vieil homme
qui se confond aussitt en remerciements. Fanchon, aussi, tait
folle de joie. Enfin l'intendant part. "Quel brave homme! quel
excellent homme!... fait le vieux Lucas... Femme, demain nous
devrons vendre nos poires au march."

Les mauvais hommes, quand ils dsirent obtenir une faveur, promettent
monts et merveilles  celui de qui dpend leur sort. Ils sont remplis
de bonnes intentions  son gard. Leur ambition satisfaite, its
oublient leur bienfaiteur et tmoignent envers lui de la noire
ingratitude.--(D'aprs CLAUDE AUG.)


O le vieil homme tait-il assis?--Qu'attendait-il?-- qui
parlait-il?--Quelle place son fils sollicitait-il?--Qui pouvait lui
accorder la place?--Chez qui la vieille Fanchon devait-elle porter
les belles poires?--Dans quel but?--Est-ce qu'elle a compris l'ide
de Lucas?--Qui arrive en ce moment?--Quel air avait-il?--Quelle
nouvelle apportait-il?--Les vieillards l'ont-ils remerci?--Ont-ils
chang de programme plus tard?--Que sont devenues les poires?--Dites
la morale de cette anecdote.

Quels sont, dans cette histoire, les mots les plus usuels? Les
plus difficiles?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON III

Position of adjectives.--Irregular adjectives.--Compound subject,
agreement.--Forms and use of _quel_.

EXAMPLES

Un bon garon, Une petite femme,    A good boy, a little woman, the
  le jeune homme, les chevaux         young man, the black horses,
  noirs, l'cole franaise, la        the French school, the round
  table ronde, la porte ouverte,      table, the open door, an
  un livre excellent.                 excellent book.
Le pre et ses fils sont            The father and his sons are
  _grand_.                            tall.
Le pre et ses filles sont          The father and his daughters
  _grands_.                           are tall.
Les portes et les fentres sont     The doors and windows are open.
    ouvertes.
Un homme brave, un brave homme.     A brave man, a worthy man.
Un beau garon, un bel homme,       A handsome boy, man, woman.
    une belle femme.
Quel livre avez-vous? Quelle        What book have you? What
  plume? Quels hommes?                pen? What men? What
  Quelles femmes? Quel homme!         women? What _a_ man!

A. 1. The young women were not at the theater. 2. The king is
a ridiculous man. 3. The officer's clothes were very fine. 4.
I noticed the absence of the fair sex. 5. French gamekeepers
are proud of their lot. 6. Lucas is a homely[1] man. 7. If she
could[2] get the empty place, she would be happy. 8. Old women[3]
do not go on the stage. 9. Poor Fanny[3] carries the pears to
market. 10. The poor man asks for[4] a new place. 11. Bad men[3]
are often full of good intentions. 12. Fanny is a pretty woman.
13. She fills a difficult[5] rle. 14. Old Lucas wore[6] a black
hat. 15. Lucas and his wife are very old. 16. What a[4] pleasure!
Jean will be mad with joy. 17. I want them[7] to raise the curtain
at once.[8]

[Footnotes 1: laid. 2: _imperfect tense._ 3: _Use definite
article._ 4: _omit._ 5: difficile. 6: porter. 7: qu'on _followed
by subjunctive_. 8: tout de suite.]

B. Notice various meanings of _devoir_.

Il doit tre ici.                Must be, probably is.
Je dois partir demain.           I am to leave to-morrow.
Je devais partir hier.           I was to leave yesterday.
Il devra revenir.                Will have to...
Ils ont d vendre leur maison.   Have had to...
Elle aurait d le faire.         Ought to have done...
Ils devraient tudier.           Ought to study...
Il aura d s'arrter.            Must have had to...
  Etc.

1. The king must be a ridiculous man. 2. Lucas was a homely man
but his little gift must have pleased[1] Fanny. 3. She looked[2]
happy, seated by the fireside. 4. Poor Fanny was to carry the
beautiful pears to market. 5. I had gotten that far[3] when John
arrived. 6. They have let it[4] be understood[5] that they are
going to move. 7. I was supposed to fill a hard rle. 8. The
old king must have gotten impatient.[6] 9. You ought to have
told me in the first place what[7] was the cause of the delay.
10. They were in the act[8] of raising the curtain, when the
king arrived. 11. You will have to hold your tongue, otherwise[9]
we will not get along together very well. 12. One[10] ought not
to forget one's[11] benefactors. 13. If Jean wanted to get the
place, he ought not to have forgotten the pears. 14. Where is
Jean? He must be at the steward's. 15. Where have we gotten to?
[12] 16. The steward was a worthy[13] man. 17. The new servant
must have forgotten her good intentions. 18. The king wanted
them[14] to raise the curtain. 19. I am afraid he will leave.[15]
20. I am afraid he cannot[16] get the place.

[Footnotes 1: faire plaisir  2: avoir l'air. 3: en tre (l).
4: _omit_. 5: _active infinitive_. 6: s'impatienter. 7: quelle.
8: en train de. 9: autrement. 10: on. 11: ses. 12: _cf. note_.
13: brave. 14: qu'on _with imperfect subjunctive_.
15: _subjunctive with_ ne. 16: _subjunctive with_ ne... pas.]


13. IMPUISSANCE DU PAPE

Lon X recevait un jour la visite d'un cardinal qui se plaignait
de ce que Michel-Ange l'avait reprsent en enfer dans son tableau
du jugement dernier. "Si Michel-Ange, lui dit le pape, vous avait
mis en purgatoire, je pourrais vous en tirer; mais il vous a
mis en enter: mon pouvoir ne s'tend pas l." Il faut prendre
garde de s'attirer la rancune des artistes!


Quelle visite le pape recevait-il?--Contre qui le cardinal voulait-il
porter plainte?--Comment son ennemi l'avait-il reprsent?--Pourquoi
le pape tait-il sans puissance contre Michel-Ange?

Faites ce rcit de mmoire.

Formez touts les mots possibles des mots dans cette histoire;
_e.g._ impuissance: impuissant; Lon: Lonie.


14. L'IRLANDAIS ET LE CBLE

Au moment o un vapeur allait partir, un Irlandais de l'quipage
reut l'ordre de haler un long cble qui trainait  l'arrire.
Il se mit gament  l'oeuvre, mais l'excessive longueur du cble
puisa bientt sa patience. "Je voudrais savoir, dit-il, qu'est
devenu l'autre bout de ce cble: quelque requin l'aura sans doute
mang."


Quel ordre l'Irlandais a-t-il reu?--S'est-il mis  l'oeuvre?--Le
cble tait-il long ou non?--Qu'est-ce que le marin s'est demand?


15. LA VENGEANCE

Un favori du sultan jeta une pierre  un pauvre derviche qui
lui avait demand l'aumne. Le derviche n'osa rien dire; mais
il ramassa la pierre et la mit dans sa poche, esprant que cette
pierre lui servirait  se venger, si l'occasion se prsentait.
Quelques jours aprs il entendit un grand tumulte dans la rue, et
il s'informa de ce qui le causait. Il apprit que le favori tait
tomb en disgrce, et que le sultan le faisait conduire dans les
rues de la ville attach sur un chameau et livr aux insultes
du peuple.  l'instant le derviche tira sa pierre de sa poche,
mais ce fut pour la lancer loin de lui. "Je sens, s'cria-t-il,
que la vengeance n'est jamais permise; car si notre ennemi est
puissant, elle est imprudente et insense; si au contraire il
est malheureux, elle est lche et cruelle."


Pourquoi le favori a-t-il jet la pierre?--Est-ce que le derviche
l'a ramasse?--O est-ce qu'il l'a mise?--Dans quel but?--Qu'est-ce
qu'il a entendu un peu plus tard?--Qu'a-t-il appris?--Est-ce
qu'il s'est souvenu de la pierre?--Pourquoi ne voulait-il pas
s'en servir?

Cherchez les mots qui ressemblent le plus  des mots anglais.


16. UN DUPEUR DUP

On conte que le clbre gnral romain Marc-Antoine se livrait
quelquefois au divertissement de la pche  la ligne avec la reine
d'gypte, Cloptre. La reine tait fort adroite; le gnral avait
la main lourde: il n'attrappait jamais le plus petit poisson, et
Cloptre se moquait de lui. Voici, pour suppler  sa maladresse,
le stratagme qu'il s'imagina. Il connaissait un excellent plongeur.
Il indiqua une pche pour un certain jour, remit  ce plongeur un
lot de poissons magnifiques, qu'il avait fait d'avance mettre
en rserve, et lui commanda de venir sous l'eau attacher
successivement chaque poisson au bout de sa ligne. Le plongeur
russit, et Antoine eut ainsi, sans aucune peine, les honneurs
de la journe. Mais Cloptre tait fine: elle devina la ruse
et s'en vengea bientt.

Le jour de la pche revint; Antoine jeta sa ligne. Il l'avait
 peine lance dans l'eau qu'il sentit une violente secousse.
Le fidle plongeur se trouve  son poste; Antoine le sait: le
succs est done sr. Il tire. Et que trouve-t-il  son hameon?
Un poisson qui sort de la pole, tout prt  tre mang! La reine
l'avait fait attacher  la ligne d'Antoine par un autre plongeur
encore plus diligent que celui du gnral.

On se reprsente aisment la triste mine du pcheur dup et les
moqueries impitoyables qui accueillirent son trange capture.
Notre La Fontaine a dit longtemps aprs: "C'est un double plaisir
de tromper un trompeur."


 quel divertissement Marc-Antoine se livrait-il souvent?--La
reine d'gypte avait-elle la main lourde?--Pourquoi se moquait-elle
du gnral romain?--Qu'est-ce qu'il s'est imagin de faire?--Qui
l'a aid dans son projet?--Qu'a-t-il donn  ce plongeur?--Ce
dernier que devait-il faire?--Y a-t-il russi d'abord?--Marc-Antoine
a-t-il attrap beaucoup de poissons?--Cloptre s'est-elle doute
de quelque chose?--Comment s'est-elle venge?--Qu'est-ce que le
gnral a trouv  son hameon?--Le plongeur de la reine tait-il
habile?--Quelle mine Marc-Antoine a-t-il faite?

crivez cette histoire en 250 mots.

Quels mots y a-t-il dans cette histoire que vous n'aviez pas encore
tudis?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON IV

Future and conditional tenses.--The demonstrative
adjective.--Meanings of present tense.--_Est-ce que._--Use of
past tenses.

EXAMPLES

Il sera dj parti.                  He must have (probably has) left.
Le ferez-vous?                       Will you (are you going to) do it?
But: Voulez-vous le faire?           Will you (are you willing to, do
                                       you want to) do it?
tudiez-vous?                        Do you study; are you studying?
J'tudie.                            I study; I am studying.
Je voudrais partir.                  I would like to go.
Ils ne sauraient trouver le chemin.  They couldn't possibly (wouldn't
                                       know how to) find the way.
Il chanta la Marseillaise            \
  (_literary_).                      |_ He sang the Marseillaise.
Il a chant la Marseillaise          |
  (_coloquial_)                      /
Il chantait.                         He was singing, used to sing, etc.
Votre pre est-il arriv?            \_ Has your father arrived?
Est-ce que votre pre est arriv?    /
Ce garon, cet homme, cette          This (or that) boy, man, woman,
  femme, ces livres-ci, ces            these books, those pens.
  plumes-l.

A. 1. That boat yonder is going to depart. 2. This Irishman is
pulling a cable. 3. The length of this cable doubtless must[1]
have[1] exhausted his patience. 4. I'd like to leave this evening.[2]
5. The sultan's favorite threw this stone. 6. Is revenge permitted[3]
men? 7. If my enemy were[4] powerful, revenge would be imprudent.
8. If I were[4] cowardly, I would throw a stone at that camel.
9. The Irishman was hauling a cable, when he received[5] the
order to[6] start. 10. She used to know the queen formerly.[7]
11. If I succeed, I will have the honors of the day. 12. If a
man is clever, does he always succeed? 13. If you are happy,
your enemy is unhappy. 14. Did[8] he find[9] these stones in his
pocket? 15. Are they picking up those stones? 16. If I should
succeed,[4] I would be happy. 17. If you are in Hades, I won't
be able to get you out.[10] 18. I couldn't[11] possibly[8] tell
you (it).

[Footnotes 1: _future_ of avoir. 2: soir (_m._). 3: permise aux.
4: _imperfect indicative_. 5: _past indefinite_. 6: de.
7: autrefois. 8: _omit_. 9: _What tense?_ 10: vous en tiler.
11: _conditional_ of savoir.]

B. 1. People[1] made fun of the cardinal. 2. Did he learn that
the cardinal had fallen into disgrace? 3. He was very shrewd
but clumsy.[2] 4. I shall take-care[3] not[4] to fall. 5. If
I were[4] to[4] go to work,[5] I should succeed. 6. What has
become of[6] the queen? 7. I'd like to[4] know what[7] has become
of her.[8] 8. The boat has[9] probably[4] left already.[10] 9.
He did not receive the order to depart. 10. This man was a good
diver formerly.[11] 11. If she guessed the trick, she would get
even. 12. The queen was eating, when she heard a great noise.
13. If this man were clever, he would know how[4] to[4] avenge
himself. 14. Marc Antony was[12] a great general. 15. She did
not know that he had caught a fish.

[Footnotes 1: on. 2: _idiom_: avoir la main lourde. 3: prendre
garde. 4: _omit_. 5: se mettre  l'oeuvre. 6: est devenue.
7: ce que. 8: elle est devenue. 9: _future of_ tre. 10: dj.
11: autrefois. 12: _past definite_.]


17. L'HOMME ET LA MARMOTTE

La marmotte venait de finir son long somme; sommeil de six mois
seulement. "N'as-tu pas honte, lui dit l'homme, de dormir si
profondment?--Tu n'en parles que par envie, rpondit la marmotte,
et tu me fais piti. J'aime encore mieux dormir la moiti de ma
vie, que d'en perdre en plaisirs comme toi la moiti."


Comment la marmotte passe-t-elle l'hiver?--Quel reproche l'homme
lui a-t-il fait?--A-t-il trouv  qui parler?--Lequel des deux
tait le plus  plaindre?-- quai l'homme consacre-t-il une grande
partie de sa vie?

Faites ce rcit en tchant de le redire en d'autres termes.

Pouvez-vous raconter une histoire en remplaant _la marmotte_
par un autre animal?


18. MIEUX VAUT TARD QUE JAMAIS

La scne se passe chez un dentiste. La victime lche un juron. "Qu'y
a-t-il, monsieur, demande le dentiste, qu'avez-vous?--Maladroit,
rpond le client, voil la seconde bonne dent que vous
m'arrachez.--Je suis dsol, monsieur, pardonnez-moi; mais comme
vous n'en aviez que trois quand j'ai commenc, j'espre qu'il
n'y aura pas d'erreur cette fois."


La victime tait-elle contente du dentiste?--Quelle bvue le
dentiste avait-il faite?--Pourquoi n'avait-il pas peur d'en faire
une autre?

Faites ce rcit de memoire.


19. DONNER UN OEUF POUR AVOIR UN BOEUF

Un monsieur tait entr dans une petite horlogerie. Il avait
besoin d'une montre, et l'horloger lui en faisait voir une trs
belle. "En voici une, dit-il, que je vous vendrai douze francs
cinquante.--Douze francs cinquante! mais c'est  peine le prix
cotant.--C'est parfaitement vrai.--Mais, alors, o est votre
profit?--Dame! il y a les rparations!"


Quelle est la scne de cet incident?--Qu'est-ce que le monsieur
dsirait?--Les prix des montres taient-ils levs?--Le monsieur
s'en est-il tonn?--Comment le propritaire pouvait-il vendre
si bon march?--L'explication a-t-elle d rassurer la pratique?

Donnez un rsum de cette anecdote.


20. CHACUN SE BAT POUR CE QU'IL N'A PAS

Napolon n'avait encore que vingt ans, lorsqu'un officier russe
lui dit avec beaucoup de suffisance, que les Russes se battaient
pour la gloire, et que les Franais ne se battaient que pour
l'argent. "Vous avez parfaitement raison, rpliqua Napolon, car
chacun se bat pour ce qu'il n'a pas."


Quel ge Napolon avait-il lorsqu'il a eu cet entretien avec
l'officier russe?--Quelle diffrence le Russe voyait-il entre
ses compatriotes et les Franais?--Bonaparte tait-il du mme
avis que le Russe?--Quelle rponse spirituelle lui a-t-il faite?


21. LES EXCUSES

L'un des plus grands acteurs franais de noire temps jouait, un
soir, dans une ville du Midi, Don Csar de Bazan, son triomphe.
Mais voil que la mmoire lui manque, et malgr les efforts
dsesprs du souffleur, il s'arrte. Des murmures et des coups
de sifflet s'lvent, et l'acteur, peu habitu  ce genre de
traitement, se fche et lche tout haut le mot: Imbciles!

La salle bondit sous l'insulte: "Des excuses, des excuses!"
crie-t-on de tous les cts. L'acteur refuse d'abord, puis,
souriant, il s'avance au bord de la rampe: "Messieurs, dit-il,
je vous ai appels imbciles--c'est vrai: je vous fais mes
excuses--j'ai tort." Il n'en fallait pas plus pour faire oublier
l'insulte, et la salle applaudit.


O l'acteur jouait-il?--Pourquoi s'est-il arrte?--Comment a-t-il
subi les sifflets du public?--Quel mot a-t-il lanc  la tte des
auditeurs? A-t-il continu  jouer ensuite?--Le public s'est-il
laiss faire?--Comment l'acteur s'est-il excus enfin?--Les excuses
ont-elles t agres?

crivez cette histoire en 150 mots.

Quels incidents de thtre pouvez-vous raconter?


22. LES RUGISSEMENTS DU LION ANGLAIS

Au commencement de la Rvolution d'Amrique, une des foudroyantes
proclamations du roi d'Angleterre excita de vives discussions
dans une socit  Philadelphie. II y avait un membre du congrs
qui coutait les dbats sans y prendre part. Il se tourne vers
une jeune personne qui paraissait y prendre beaucoup d'intrt,
et lui dit: "Eh bien! mademoiselle, les rugissements du lion
anglais, ont-ils port la terreur dans votre me?--Point du tout,
monsieur, car j'ai appris dans l'histoire naturelle que c'est
quand cet animal  le plus peur qu'il rugit le plus fort."


 quelle poque cette proclamation fut-elle faite?--Qu'est-ce
qu'elle excita?--Que faisait un membre du congrs?--Que dit-il
 une jeune personne?--Que rpondit-elle?

Cherchez des adjectifs, des noms, ou des verbes des mots dans
cette histoire; _e.g._ rugissement: rugir, rugissant; lion: lionne.


23. LA MANIRE DE DONNER TE OU AJOUTE DU PRIX  L'AUMNE

Un jour, il y a quelques ans, je me trouvais  une fte de village
dans un chteau aux environs de Paris. Aprs dner, la compagnie
alla se promener  la foire et s'amusa  jeter aux paysans des
pices de monnaie, pour le plaisir de les voir se battre en les
ramassant. Pour moi, suivant mon humeur solitaire, j'allai me
promener tout seul de mon ct.

J'aperus une petite fille qui vendait des pommes sur un ventaire
qu'elle portait devant elle. Elle avait beau vanter sa marchandise,
elle ne trouvait plus de chalands. "Combien toutes vos pommes? lui
dis-je.--Toutes mes pommes?" reprit-elle. Et la voil occupe 
compter en elle-mme. "Six sous, monsieur, me dit-elle.--Je les
prends pour ce prix,  condition que vous irez les distribuer
 ces petits savoyards que vous voyez l-bas." Ce qu'elle fit
aussitt. Ces enfants, qui avaient faim, furent au comble de
la joie de se voir rgals ainsi que la petite fille d'avoir
vendu sa marchandise. Tout le monde fut content et personne ne
fut humili.


Racontez cet incident  la troisime personne.


24. RECETTE CONTRE LE FROID

Dans l'anne du grand hiver qu'il gelait  pierre fendre, le roi
Henri IV, passant en carrosse sur le Pont-Neuf  Paris, le nez
dans son manteau de fourrure, vit un jeune Gascon se promenant
gaiement avec un pourpoint de toile dcoup au cou, et un petit
manteau ouvert, comme si l'on et t au coeur de l't. Le roi
lui dit: "N'as-tu point froid?--Non, Sire, rpondit-il.--Quoi!
dit le roi, je m'tonne que tu ne gles[1] pas habill comme tu
l'es, et moi, qui suis extrmement bien vtu, je puis  peine
souffrir le froid.--Ah! Sire, dit le Gascon, si votre Majest
faisait comme moi elle n'aurait jamais froid.--Comment cela?
dit le roi.--Si vous portiez, dit le Gascon, tous vos habits
sur vous, comme je porte tolls les miens, je vous assure que
vous auriez toujours chaud." Le roi trouva cette rponse si bonne
qu'il lui fit faire un habit neuf.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Par o le roi passait-il?--Quel temps faisait-il?--Qui le roi
a-t-il aperu?--Comment cet individu tait-il vtu?--Quelle question
le roi lui a-t-il pose?--Quel moyen avait-il trouv de ne jamais
avoir froid?--Le roi a-t-il t mu de cette rponse du Gascon?

Quelle moralit peut-on tirer de cette anecdote?


25. LE LOUP ET LE CHIEN

Un loup, qui cherchait aventure, rencontra une fois, hors du
village, un chien dont il se disposait  faire immdiatement
son djeuner. Mais le chien lui reprsenta sa maigreur, et le
pria d'attendre un pen. "Mon matre, lui dit-il, vient de faire
un hritage et va donner force festins aux parents et aux amis;
je ne saurais manquer d'engraisser pendant cette priode, et
vous aurez alors plus de plaisir  me manger." Le loup eut la
navet de croire ce matre hbleur et le laissa partir. Quand
il revint le chercher au jour convenu, il ne le trouva pas seul.
Le rus compre avait fait signe aux camarades des alentours:
une meute entire tomba sur la bte fauve et la mit en pices.

Ce loop ne connaissait pas la maxime popularise par La Fontaine:
Un bon "tiens" vaut mieux que deux "tu l'auras."


Savez-vous une autre expression pour: se disposer, force festins,
faire un hritage, je ne saurais, faire signe, mettre en pices?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON V

_Voici._--_Voil._--_Il y a._--Expressions with _avoir_.--_Se
trouver._--_Aimer mieux._--_Venir de._

EXAMPLES

O se trouve votre pre? Le          Where is your father? There he
  voil.                               is.
Il y a beaucoup de monde ici.        There are many people here.
J'aime mieux les pommes que les      I like apples better than pears.
  poires.
Voici mon fils. Il vient d'arriver.  Here is my son. He has just
                                       arrived.
J'ai faim. Elle a soif.              I am hungry. She is thirsty.
Elles ont peur.                      They are afraid.
Nous avons besoin de souliers.       We need shoes.
Etc.                                 Etc.

A. 1. There is a member of Congress. 2. When the lion is hungry,
he roars loudly.[1] 3. I was sleepy, that is[2] why I slept so
soundly. 4. There was a revolution in[3] France. 5. You don't
need this money. 6. This little girl is six years old.[4] 7.
This is the second watch[5] I have bought[6] this year. 8.
What-is-the-matter-with-you,[7] young man? 9. Were they not ashamed
to fight for money? 10. Pardon me, you are wrong. 11. It will be
useless for you[8] to[4] talk. 12. Here are your apples, sir.
13. What's the matter?[9] Are you afraid of the lion? 14. He was
very[103] thirsty,[10] and there was no[12] water[13] in the
village. 15. There was[14] a lively discussion. 16. One evening,
some years ago, he was[15] in a Southern[16] village. 17. Napoleon
would rather[17] fight for glory than for money. 18. He has just
been listening to[4] the debates. 19. The king wasn't cold
because[18] he had on[19] all his clothes. 20. I am always warm
when I wear my cloak. 21. I am afraid my watch will stop.[20]
22. I would be afraid if he were[21] not here. 23. I am ashamed
that he is[22] not here.

[Footnotes 1: trs fort. 2: voil. 3: en. 4: _omit._ 5: _supply_
que. 6: achete. 7: qu'avez-vous? 8: vous aurez beau. 9: qu'y
a-t-il? 10: bien. 11: soif. 12: pas de. 13: eau. (_f._).
14: _past definite_. 15: se trouver. 16: du Midi. 17: aimer
mieux. 18: parce que. 19: porter. 20: _subjunctive with_ ne.
21: _imperfect indicative_. 22: _subjunctive_.]

B. Word Study.--Based on "Le Loup et le Chien." Suggest at least
two expressions for words in italics.

1. There was once a wolf who was looking for adventure. 2. _Once_
he was very[1] hungry. 3. He met a dog; "there's my _meal_,"
says he. 4. He _gets ready_ to eat this dog _immediately_. 5.
But the dog _calls his attention_ to his leanness, and _begs_
him to wait a _while_. 6. His master had just _inherited_
property.[2] 7. He was going to give _a lot of dinners_. 8. The
dog couldn't[3] fail to fatten _during_ this _time_. 9. Then the
wolf could eat the dog. 10. "I would rather[4] _eat_ you now,"
says he. 11. But the wolf had the _simplicity_ to let the dog get
away. 12. He came back to _get_ the dog on[2] the _appointed_
day, but the _sly_ fellow had _informed_ his comrades of the
_neighborhood_. 13. They _fell_ upon the wolf _at once_.

[Footnotes 1: trs. 2: _omit._ 3: use savoir. 4: aimer mieux.]


26. LE POULET DU CARDINAL DUBOIS

Le Cardinal Dubois, ministre sous la rgence du duc d'Orlans,
soupait habituellement d'un poulet rti. Un soir, au moment o
l'on allait le servir, un chien emporta tout  coup le poulet.
Quand ses gens s'en aperurent, ils en furent tout dsols, et
pour tcher de rparer le malheur ils se htrent d'en remettre
au plus tt un autre  la broche. Le cardinal demanda qu'on lui
servt[1] tout de suite son poulet. Le matre d'htel, prvoyant
la terrible fureur du ministre si on lui disait le fait, ou si
on lui proposait d'attendre plus tard qu' l'heure ordinaire,
prend immdiatement son parti, et lui dit avec sang-froid:
"Monseigneur, vous avez soup.--J'ai soup?--Sans doute, Monseigneur;
il est vrai que j'ai t surpris du peu de nourriture que vous
avez pris; vous paraissiez fort occup d'affaires; quoi qu'il en
soit,[1] si cela vous plat, on vous servira un second poulet; cela
d'ailleurs ne tardera pas." Le mdecin Chirac, qui le voyait tous
les soirs, arrive dans ce moment. Les domestiques le prviennent
et le prient de les seconder. "Parbleu! dit le cardinal, voici
quelque chose d'trange: mes gens veulent me faire croire bon
gr mal gr que j'ai soup, et mme que j'ai bu deux ou trois
verres de vin; je n'en ai pas le moindre souvenir, et qui plus
est, j'ai bien faim et bien soif.--Tant mieux! s'crie Chirac,
les occupations politiques vous ont puis, et il importe que
vous rtablissiez[1] au plus tt vos forces. Faites tout de suite
servir monseigneur, dit-il ensuite aux gens, je le verrai achever
son souper." Le poulet fut apport; non seulement le cardinal
regarda comme une marque vidente de sant de souper deux fois,
sur l'ordonnance de Chirac, l'aptre de l'abstinence, mais encore
il fut en mangeant de la meilleure humeur du monde.

                                      (D'aprs, SAINT-SIMON.)

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Qu'est-ce que le cardinal mangeait tous les soirs?--Qu'est-il arriv
une fois?--Que pensaient les domestiques?--Qu'est-ce qu'ils ont
fait tout de suite?--Le cardinal avait-il hte de manger?--Comment
le matre d'htel a-t-il tch de rparer le malheur?--Qui est
arriv en ce moment?--Comment a-t-il aid les domestiques?--Le
cardinal a-t-il t tromp?--A-t-on apport enfin le poulet?--Le
cardinal l'a-t-il mang?--A-t-il t content de souper deux fois?

Quels sont dans cette histoire les mots qui ressemblent le plus
 des mots anglais?

tudiez les verbes irrguliers dans cette histoire.


27. LE LIVRE DU GASCON

Un Marseillais se promenait un jour avec un Gascon  quelque
distance d'Amiens. Tout  coup un gros livre sauta presque dans
les jambes du Marseillais.

"Ah, le gros livre, s'cria celui-ci.--Gros livre, c'est vrai,
dit le Gascon, mais pas si gros qu'un certain livre que j'ai
tu l'anne dernire.--Ah! de quelle grandeur tait-il?--Aussi
gros qu'un cheval, au moins."

Le Marseillais sourit et ne dit rien. Mais aprs quelque temps:

" propos, mon ami, dit-il, nous allons passer le pont de la
Somme, et l'on dit que cette rivire noie infailliblement les
menteurs."

Le Gascon se gratta la tte, et peu aprs il dit:

"J'y ai bien rflchi et je crois qu'il tait comme un veau, mon
livre." Le Marseillais se tut encore, mais comme on arrivait
 une rivire, le Gascon crut que c'tait la Somme et dit:

"Peut-tre qu'il n'tait pas plus gros qu'un mouton."

La rivire passe et aprs avoir march quelque temps, l'habitant
de Marseille dit:

"Cette fois, voil vraiment la Somme.--Aprs tout, dit le Gascon,
j'ai bien rflchi et je crois que mon livre tait  peu prs
comme celui que nous avons vu tout  l'heure.--Et moi, je te
dis, mon ami, que cette rivire n'est pas plus terrible que la
Garonne."


O se promenait-on?--Quel incident s'est produit?--Quelle rputation
les Gascons ont-ils?--Celui-ci tait-il comme tous les autres
de son pays?--Quel moyen le Marseillais a-t-il trouv de lui
faire dire la vrit?

Soyez prt  donner une dfinition des mots les plus difficiles.


28. CHARIT BIEN ORDONNE COMMENCE PAR SOI-MME

Un clbre prestidigitateur et sa troupe donnant des sances dans
une petite ville se trouvaient par suite de mauvaises recettes
rduits  la pile ncessit. Le prestidigitateur alla trouver
les autorits et proposa de donner une sance au bnfice des
pauvres, si la ville voulait consentir  payer la location de la
salle, etc. L'amorce philanthropique fit son effet, la recette
remplit la caisse et l'envoy de la Municipalit se prsenta le
lendemain matin pour toucher. "J'ai dj dispos de l'argent,
dit le prestidigitateur; la recette tant destine aux pauvres,
je l'ai distribue  mes gens, qui sont les plus pauvres de la
ville; j'ai tenu mon engagement.--Mais c'est un vilain tour,
cela, dit l'envoy.--Que voulez-vous? rpliqua l'autre, je vis
de mes tours."


O la troupe donnait-elle des sances?--Les recettes taient-elles
moins abondantes que d'ordinaire?-- qui le directeur s'est-il
prsent?--Qu'est-ce qu'il proposa de faire?-- quelles conditions
voulait-il donner une sance?--A-t-on accept la proposition?--La
recette a-t-elle t bonne?--Qui est venu trouver le prestidigitateur
le lendemain?--Quelle conversation a eu lieu?

Quel est le sens des mots suivants dans cette histoire: sance,
suite, recettes, location, toucher, engagement, tour?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON VI

Comparison of adjectives and adverbs.--_Than_ in comparison.

EXAMPLES

Jean est aussi grand que moi.         John is as tall as I.
Jean est plus grand que moi.          John is taller than I.
Jean est moins grand que moi.         John is less tall than I.
Jean n'est pas si (aussi) grand que   John is not so (as) tall as I.
  moi.
Il est le plus grand de tous mes      He is the tallest of all my
  frres.                               brothers.
Il est l'lve le plus diligent       He is the most diligent pupil
  _de_ la classe.                       _in_ the class.
J'ai plus (moins) de crayons          I have more (fewer) pencils
  _que_ vous.                           _than_ you.
Il y a plus (moins) _de_ dix          There are more (less) _than_
  personnes ici.                        ten people here.
Jean parle bien, Edmond parle         John talks well, Edmund talks
  mieux, mais Marie parle le            better, but Mary talks the
  mieux de tous.                        best of all.

A. 1. The hare was bigger than a horse. 2. The Garonne is less
terrible than the Somme. 3. I have more than 300 sheep. 4. This
bridge is not as long as the other. 5. He is[1] the most famous
man in the city. 6. Paris is the largest city in[2] France. 7.
There is the best servant[3] I have.[4] 8. I shall see the doctor
later. 9. This chicken is not so big as the one that[5] we had
yesterday.[6] 10. I want the bigger of the two. 11. Jean has
the biggest dog of all. 12. He drank more than three glasses of
wine. 13. He hasn't more than two dogs. 14. The hare is as big
as the one that I killed yesterday. 15. The Garonne is broader
than the Somme. 16. Gascons are the biggest liars in the world,
they-say.[7] 17. He is the best pupil in the class. 18. The Gascon
hadn't the least fear.

[Footnotes 1: c'est. 2: _what preposition_. 3: _supply_ que.
4: _subjunctive. Why?_. 5: celui que. 5: hier. 6: dit-on.]

B. 1. He hadn't the least recollection of having[1] lied. 2. He
wants to make me[2] eat willy nilly.[3] 3. I saw nothing[134]
strange. 4. Have you made up your mind?[5] 5. However that may
be,[6] I don't believe that he will come.[7] 6. You are pretty
hungry, aren't you?[8] 7. So much the better![9] We will have
something[4] good to[10] eat pretty soon.[11] 8. It is important
that you eat[7] at the usual time. 9. He asks that we bring[7]
the chicken as soon as possible. 10. I killed just now[11] the
biggest hare that I have[7] ever seen. 11. The river is more
terrible than it seems.[12] 12. The cardinal was more weak[13]
than sick. 13. The thing[14] becomes[15] more and more[16] evident.
14. Chirac is the better doctor of the two. 15. He is older by[17]
two years than the other. 16. He is a most terrible man![18]
17. What do you expect![19] Work[20] has worn him out so. 18.
He was in[17] the best humor in[17] the world.

[Footnotes 1: _infinitive_. 2: me faire. 3: bon gr, mal gr.
4: _supply_ de. 5: _idiom:_ prendre un parti. 6: quoi qu'il en
soit. 7: _subjunctive. Why?_. 8: n'est-ce pas? 9: tant mieux!
10: . 11: tout  l'heure. 12: ne le parat. 13: faible.
14: la chose. 15: devient. 16: de plus en plus. 17: de.
18: homme on ne peut plus terrible. 19: que voulez-vous?
20: _use definite article._]


29. L 'ESPRIT PRCOCE

Pic de la Mirandole, savant italien, se distingua par une prcocit
extraordinaire, en mme temps que par la hardiesse de ses thses
en philosophie. Parmi les courtisans qui admiraient l'esprit du
jeune homme quand il n'avait encore que neuf ans, se trouvait
un lourdaud qui dit en sa prsence: "Quand les enfants ont tant
d'esprit, ils deviennent ordinairement stupides dans un ge
avanc.--Si ce que vous dites est vrai, lui repartit le jeune
prince, vous devez avoir eu beaucoup d'esprit quand vous tiez
enfant."


Dans quel domaine le savant italien s'est-il distingu?--A-t-il
t un enfant stupide?--S'est-on aperu de bonne heure de ses
dons?--Comment un certain maladroit a-t-il voulu rabaisser son
prix?--Quelle repartie spirituelle le jeune prince a-t-il trouve?

Racontez cette histoire en 100 mots.


30. PAS DE CHANCE

Un gamin pchait, mais sans succs, au bord d'un ruisseau. Un
bon vieillard qui passait par l s'arrte pour le contempler.
"Eh bien! mon petit, as-tu pris beaucoup de poissons? dit-il
enfin.--Je ne puis dire que j'aie pris beaucoup de poissons,
rpondit gaiement le gamin, mais au moins j'ai noy assez de vers!"


Que faisait le petit garon?--Qui vint  passer par l?--A-t-il
accost le pcheur?--Quelle chance celui-ci avait-il eue?--Comment
s'en consolait-il?

Remplacez les noms par d'autres d'un sens  peu prs le mme;
_e.g._ chance, veine, fortune; gamin, garon.


31. SAGESSE D'UN PERSAN

Un roi de Perse, qui a t surnomm le Juste, et qui a mrit ce
glorieux surnom, voulut, un jour qu'il tait  la chasse, manger
du gibier qu'il avait tu. Comme il n'avait point de sel, il envoya
un esclave pour en chercher au village voisin, et lui recommanda
de le payer trs exactement. La plupart des courtisans du prince
trouvaient que leur matre attachait beaucoup d'importance  de
bien petites choses: "Pourquoi, Sire, dirent-ils, tenez-vous
 payer ce peu de sel, dont le vendeur ne ferait pas de cas, et
qu'il s'estimerait heureux de pouvoir vous laisser gratis?--Un
roi, leur rpondit-il, doit ne donner que de bons exemples. Qu'il
prenne[1] un fruit dans un jardin, ses vizirs voudront arracher
l'arbre; qu'il se permette[1] de prendre un oeuf sans payer,
ses soldats tueront toutes les poules."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Pourquoi donnait-on  ce roi le surnom de Juste?-- quel
divertissement se livrait-il un jour?--Avait-il fait bonne
chasse?--Que voulait-il faire?--Qu'est-ce qui lui manquait?--O
pensait-il en trouver?--Quelle recommandation a-t-il faite 
celui qu'il a charg d'aller chercher du sel?--Fallait-il payer
le sel?--Pourquoi le roi voulait-il qu'on le payt?

Donnez votre ide de la morale de cette histoire.


32. DIALOGUE DANS UNE AUBERGE D'ESPAGNE

Thophile Gautier, pote et critique franais, nous a racont dans
un de ses livres l'anecdote suivante, qui donne une impression
frappante de l'indpendance et de la nonchalance d'un htelier
espagnol. La scne se passe dans une posada.

"Je voudrais bien prendre quelque chose, dit le voyageur en
entrant.--Prenez une chaise, rpond l'htelier.--Fort bien, mais
j'aimerais mieux prendre n'importe quoi de plus
nourrissant.--Qu'avez-vous apport? poursuit le matre de la
posada.--Rien, rpond tristement le voyageur.--Eh bien! alors,
comment voulez-vous que je vous fasse[1]  manger? Le boucher
est l-bas, le boulanger est plus loin; allez chercher du pain
et de la viande et s'il y a du charbon de bois, ma femme, qui
s'entend un peu  la cuisine, vous accommodera vos provisions."

Le voyageur, furieux, fait un vacarme effroyable, et l'htelier
impassible lui porte sur sa carte: "6 raux de tapage."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Qui tait Gautier?--O voyageait-il?--O est-il entr?--Qu'est-ce
qu'il voulait?--Qu'est-ce que l'htelier lui a dit?--Le voyageur
avait-il apport de quai manger?--O fallait-il aller chercher
des provisions?--Qui devait les accommoder?--Le voyageur a-t-il
t content de l'accueil qu'on lui a fait?

crivez cette histoire en 100 mots.


33. MOYEN DE SE PLACER AUPRS DU FEU

Benjamin Franklin, arrivant dans une auberge par un temps trs
froid, trouva le feu de la cuisine, le seul qu'il y et[1] dans
la maison, tellement entour de monde, qu'il ne put en approcher.
Il ordonne de suite au garon d'curie de donner six douzaines
d'hutres  son cheval. Le garon, lui faisant observer qu'un
cheval ne mange pas d'hutres, et qu'il vaudrait mieux lui donner
une botte de foin: "Faites ce que je vous dis, et vous verrez,"
dit le voyageur.

Les hutres sont portes, et toute la compagnie de courir[2]
dans l'curie pour voir comment un cheval pouvait manger des
hutres. Le voyageur, alors, eut soin de prendre la meilleure
place auprs du feu. Le garon d'curie revient lui dire que
le cheval ne veut pas manger les hutres. "Eh bien! dit-il,
apportez-les-moi, je les mangerai."

[Footnote 1: Why subjunctive?]
[Footnote 2: Historical infinitive.]


Franklin avait-il froid?--O voulait-il se placer?--Quel obstacle
y avait-il?--Quel ordre a-t-il donn au garon?--Celui-ci s'en
est-il tonn?--Qu'est-ce que toute la compagnie a voulu
voir?--Franklin s'est-il rendu aussi  l'curie?--Comment a-t-il
profit de l'absence des autres?--Qu'est-ce que le garon est
venu lui dire ensuite?--La ruse de Franklin avait-elle pris?

Faites ce rcit de mmoire.

Donnez le futur de tous les verbes.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON VII

Partitives and expressions of quantity.

EXAMPLES

Donnez-moi du pain, de la viande,     Give me (some) bread, meat,
  des pommes de terre.                  potatoes.
Ne me donnez pas de fromage.          Don't give me any cheese.
Nous avons de bons livres et de       We have (some) good books and
  mauvais.                              bad.
Il y a peu de gens qui le croient.    There are few people who believe
                                        it.
La plupart des gens (bien des gens)   Most people (many people) do not
  ne le croient pas.                    believe it.
L'glise tait pleine de fleurs.      The church was full of flowers.

A. 1. The king has good trees but no fruit in his garden. 2.
He sent a slave to[1] buy some eggs. 3. One must[2] not attach
too much[3] importance to small things. 4. I have no hens, but
I have eggs to[4] sell. 5. The king's courtiers have not killed
any game. 6. There are big trees and small ones[1] in this garden.
7. There must[2] be good fruit here. 8. The traveler has no
provisions and would like something[5] nourishing. 9. Have you
anything[5] good to[4] eat? 10. We have meat, bread, fruit,[6]
and good eggs. 11. There was no fire in the kitchen, but there
were lots of people there.[7] 12. There were large chairs near
the fire. 13. The boy brought to the innkeeper six dozen eggs.
14. There isn't enough charcoal, do you want me[8] to bring you
some?[9] 15. The servants were not boys but women. 16. These[10]
are excellent oysters. 17. There are many people[11] at the inn.
18. We have good inns and bad in France. 19. The servant bought
five cents'[12] worth[1] of salt. 20. Many[13] people do not
eat oysters. 21. A great[1] many of the king's soldiers were
hungry. 22. The house was surrounded by trees. 23. Most kings
do not set good examples. 24. Most children haven't so much wit.
25. Many[13] children become stupid in later life. 26. Here is
the only fire[14] there is[15] in the house.

[Footnotes 1: _omit._ 2: devoir. 3: trop. 4: . 5: _supply_ de.
6: _plural._ 7: l. 8: que je. 9: vous en apporte (_why
subjunctive?_). 10: ce. 11: monde. 12: sous. 13: bien des.
14: _supply_ que. 15: _why subjunctive?_]

B. Use the following words in the proper spaces in the exercise
given below:

(a) ami, aimer, aimable, amiable, aimablement, aimant, amabilit,
amical, amicalement, amiti, amour, amoureux, amoureusement,
enamourer.

Cette homme est mon ----, il m'---- beaucoup, il est trs ----.
Il a tmoign de l'---- moi. Nous nous parlons ----; il me donne
des conseils ----. Son ---- me plat; il me traite ----. Nous
pouvons rgler cette affaire  l'---- Ce jeune homme est ----
de ma fille, il lui parle ----; il s'est ---- d'elle; il lui
dit son ----. Elle est d'une nature ----.

(b) laboureur, labeur, laborieux, laborieusement, labourage,
labourable, labourer.

Le ---- est ----; il travaille ----. Il vit de son ----. Le ----
des terres est difficile. Cette terre n'a pas t ----, elle
n'est pas ----.

(c) autre, autrement, autrui, autrefois, altrer, alterner,
alternative.

Rien ne peut ---- notre amiti. On se voit d'un ---- oeil qu'on
ne voit ses prochains. Je n'ai pu faire ----, il n'y avait point
d'----. Les saisons ----. Cet homme tait ---- mon ami. Ne fais
pas  ---- ce que tu ne voudrais pas qu'on te ft.


34. LE DISTRAIT

Un homme qui tait souvent distrait crivit la lettre suivante
 un de ses amis: "Mon cher ami, j'ai oubli ma canne chez vous;
faites-moi le plaisir de me la rendre par le porteur de ce billet."
Au moment de cacheter la lettre, il trouva sa canne et il ajouta
en post-scriptum: "Je viens de trouver ma canne, ne prenez pas
la peine de la chercher." Puis il ferme sa lettre et l'envoie.


 qui le distrait a-t-il crit?--Dans quel but?--Qu'avait-il
oubli?--Qu'est-il arriv ensuite?--Comment a-t-il voulu pargner
de l'ennui  son ami?

Faites ce rcit de mmoire. Donnez des synonymes pour _puis_.


35. L'OPRATION INUTILE

Un officier anglais ayant reu une balle dans la jambe, fut
transport  l'hpital o deux mdecins furent appels et fouillrent
la plaie pendant deux heures. L'officier qui souffrait beaucoup,
leur demanda ce qu'ils cherchaient. "Nous cherchons la balle
qui vous a bless.--Ah! c'est trop fort! s'cria l'homme bless,
pourquoi ne me l'avez-vous pas dit plus tt? Je l'ai dans ma
poche."


Qu'est-il arriv  l'officier?--O l'a-t-on transport?--Qui
a-t-on appel?--Qu'a-t-on tch de faire?--Qu'est-ce que l'officier
a voulu savoir enfin?--Qu'est-ce qu'il aurait pu faire, s'il
l'avait su?

Quels synonymes pour _hpital, mdecin?_ Donnez les noms des
diffrents rangs d'officiers.


36. SCIPION NASICA ET ENNIUS

Scipion Nasica tait trs intimement li avec le pote Ennius.
Un jour il tait venu le voir, et l'ayant demand  la porte, la
servante d'Ennius lui dit que son matre n'y tait pas. Nasica
comprit qu'elle avait ainsi rpondu par l'ordre d'Ennius, qui
tait chez lui. Peu de jours aprs, Ennius tant all voir Nasica,
et l'ayant demand  la porte, Nasica lui-mme lui cria qu'il
n'tait pas  la maison. "Quoi donc, reprit Ennius, est-ce que
je ne reconnais pas votre voix?" Alors Nasica lui dit: "Vous
tes bien impudent: le jour que je vins vous demander, j'ai cru
votre servante, qui me dit que vous n'tiez pas chez vous; et
vous ne me croyez pas moi-mme!"


Nasica connaissait-il Ennius?--Celui-ci a-t-il reu la visite
de Nasica lorsqu'il est all le voir?--Nasica savait-il que son
ami tait effectivement chez lui?--Qu'est-ce qu'il a fait lorsque
l'autre est venu lui rendre sa visite?--Pourquoi a-t-il trait
Ennius d'impudent?

Nommez les adjectifs des adverbes et les adverbes des adjectifs
dans cette histoire.

Donnez le subjonctif du prsent des verbes irrguliers.


37. LE SAVOIR-VIVRE

Le soir de son premier bal, un jeune homme demandait conseil  un
vieux praticien. "Que dois-je dire  ma danseuse? dit-il.--Dites-lui
qu'elle est belle.--Mais si elle n'est pas jolie, qu'est-ce qu'il
faut lui dire?--Alors parlez de la laideur des autres dames."


 qui le danseur novices est-il adress?--Dans quel but?--L'autre
tait-il expriment?--Quels conseils a-t-il donns au jeune
homme?

Quels sont les cinq adjectifs irrguliers dont _belle_ est un?


38. UNE PRDICTION FACILE

Diderot, philosophe franais, raconte l'incident suivant:

Ma mre, jeune fille encore, allait  l'glise ou en revenait, sa
servante la conduisant par le bras. Deux bohmiennes l'accostent,
lui prennent la main, lui prdisent toutes sortes de bonheurs et
comme vous le pensez bien, de la fortune (il y avait une certaine
ligne qui le disait et ne mentait jamais); une vie longue et
heureuse, comme l'indiquait une autre ligne, aussi vridique que
la premire. Ma mre coutait ces belles choses avec un plaisir
infini, et les croyait peut-tre, lorsque la pythonisse lui dit:
"Mademoiselle, approchez vos yeux; voyez-vous bien ce petit trait-l,
celui qui coupe cet autre?--Je le vois.--Eh bien! ce trait
annonce...--Quoi?--Que si vous ne prenez garde, un jour on vous
dvalisera." Oh! pour cette prdiction, elle fut accomplie: ma
bonne mre, de retour  la maison, trouva qu'on lui avait coup
ses poches.


Qui est-ce qui raconte cet incident?--Quand a-t-il eu lieu?--Qui
accompagnait la petite fille  l'glise?--Quelles personnes se
prsentent devant elle?--Qu'est-ce qu'elles lui disent?--La petite
fille a-t-elle cru les prdictions des bohmiennes?--Quelle
prdiction s'est accomplie la premire?

crivez cette histoire en 150 mots.

 quelle classe d'adjectifs appartient _jeune?_

Quels mots sont  peu prs crits comme les mots anglais?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON VIII

Conjunctive pronouns.--Relative position of two pronouns (1) before,
(2) after, the verb.

EXAMPLES

Il me les donne.                      Permettez-le-moi.
Il le lui demande.                    Donnez-leur-en.
Je vous en parlais.                   Prtez-m'en.
Leur en avez-vous parl?              Menez-nous-y.
Ne leur en dites rien.                Allez-vous-en.
Je l'y ai envoy pour le leur dire.   Etc.
Souviens-toi de cela; souviens-t'en.

A. 1. Do you want my cane? Here it is. I will lend it to you.
2. I need my books; send them back to me when he gives[1] them
to you. 3. The bearer of the letter gives it to her. 4. When he
found the letter, he sent it to us. 5. Why don't you (familiar
form) believe me when I tell you so?[2] 6. I went to the poet's
house to look for my servant, and I found him there. 7. Send
them there at once. 8. I shall send them there. 9. If she is
pretty, talk to her about it,[4] if not,[3] don't talk to her
about it.[4] 10. He has already told me something about it.[4]
11. Have you seen the gypsies? There were two of them[4] in front
of the church; I spoke to them. 12. They predicted fortune for
me, but I told them I didn't need it. 13. But they picked my
pockets for[5] me. 14. The servant was leading him by the arm,
as you may[5] imagine (it[2]). 15. If you have good oysters,
give me two dozen (of them). 16. Give me also a dozen eggs. 17.
There is a bullet in the wound; when you find[1] it, give it to
me. 18. The gypsies tell her fine things, but she doesn't believe;
them.

[Footnotes 1: _future_. 2: le. 3: si non. 4: en. 5: _omit_.]

B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents
for expressions in italics.


39. LE DRAPEAU DU TAILLEUR

Un tailleur tant tomb _gravement_ malade eut un _songe_ des
plus _bizarres_. _Il lui sembla_ qu'il tait _sur le point_ de
_mourir_ et qu'il voyait se _drouler  ses regards_ un _norme_
drapeau, _form_ de _toutes les pices_ de _diverses_ toffes qu'il
avait _voles_  ses clients. Au mme _moment_, il se rveilla en
sursaut, _baign_ d'une sueur _glace_. Le tailleur _considra_
ce rve comme un _avertissement_ de sa conscience, et il fit voeu,
s'il _gurissait_, de _remplir mieux_ son devoir. II ne tarda pas
 _se rtablir_, en effet, et comme il _se dfiait de_ lui-mme,
il prescrivit  un de ses _ouvriers_ de _le faire ressouvenir
du_ drapeau _chaque_ fois qu'il _couperait_ un _habit_. Notre
_homme_, pendant assez longtemps, fut fidle a son voeu; mais
un jour qu'il taillait un habit dans un drap _de grand prix_,
sa vertu, mise  une trop _forte_ preuve, _choua_. En vain
son garon, _essaya  plusieurs reprises_ de lui rappeler le
drapeau: "Tu m'ennuies avec ton drapeau, lui dit-il. _Au reste_,
il n'y avait point _d'toffe_ de cette _nuance_ dans celui que
j'ai _aperu_ en songe."


40. GARRICK ET L'INCONNU

Un homme en guenilles accoste un jour l'acteur Garrick en lui
disant: "Salut, mon vieux!--Pardon, monsieur, lui rpond l'acteur,
vous vous trompez sans doute.--Mais voil un accueil un peu froid!
Est-ce que vous ne me reconnaissez pas?--Pas du tout, rpond le
grand homme.--C'est curieux! reprend l'homme aux haillons; nous
avons pourtant jou bien des fois ensemble  Drury-Lane.--Impossible;
et dans quelle pice, je vous prie?--Dans Hamlet! Je jouais le
rle du coq, et j'ai mme chant trois fois dans les coulisses."


Quel homme l'acteur a-t-il rencontr un jour?--L'homme paraissait-il
reconnatre l'acteur?--Quel accueil ce dernier lui a-t-il fait?--
quel titre le gueux se permettait-il de lui adresser la
parole--L'acteur s'est-il rappel avoir t le camarade de
l'inconnu?--Quel rle l'homme aux haillons avait-il jou autrefois
au thtre?

Faires ce rcit de mmoire.


41. LE COMTE DE GRAMONT

Le comte de Gramont fut un des plus spirituels personnages de la
cour de Louis XIV, mais un type accompli de libertin. On conte de
lui que, trouvant un jour deux de ses domestiques qui se battaient
l'pe  la main, il voulut absolument en savoir la cause. L'un
des deux lui avoua qu'ils lui avaient vol cinq louis d'or, et
que la querelle venait de ce que son camarade voulait en avoir
trois. "Tenez, dit le comte, en tirant un autre louis de sa poche,
vous tes de grands marauds de vous gorger ainsi pour un louis."


Quel homme le comte de Gramont tait-il?--De quel dml a-t-il
t un jour le tmoin?--Y est-il intervenu?--De quoi
s'agissait-il?--Comment a-t-il rgl le diffrend?

Employez les mots suivants dans des phrases: esprit, spirituel,
spirituellement.


42. L'OFFRE TROMPEUSE

Les mots suivants taient gravs sur la porte d'un beau jardin:
"Je donne ce parterre  quiconque est content." "Voil bien mon
affaire! dit tout bas un passant; je vais done possder un terrain!"
L-dessus il court, plein de joie, s'adresser au propritaire
du jardin. "Que dsirez-vous? demande celui-ci en le voyant
paratre.--Je dsire votre jardin. Mon droit  m'y tablir me
parat incontestable, car je suis content de mon sort.--Erreur!
mon bon ami: quiconque veut avoir ce qu'il n'a pas ne saurait
tre content. Reprenez votre chemin."


Quelle inscription le passant a-t-il vue sur le mur?--Quelle
ide lui est venue?--Chez qui a-t-il couru?--Quelle dception
a-t-il eue?

Quelle est la morale de cette histoire?

Formez un ou deux autres mots de: jardin, content, possder, sort,
ami, chemin.


43. UNE DISTRACTION D'ARTISTE

Un peintre clbre travaillait, sur un chafaudage lev,  l'une
des fresques qui ornent la coupole de Saint-Paul de Londres.
La pense entirement absorbe par son travail, il oublie sa
position, le petit espace o il est resserr, et il recule de
quelques pas pour mieux juger de l'effet de son oeuvre. Dj il
a atteint l'extrmit de l'chafaudage; encore un pas en arrire
et c'en est fait! il va se briser sur les dalles de la nef,  deux
cents pieds au-dessous! Un maon tait l qui vit l'imminence du
danger; mais que faire? Appeler l'artiste, l'avertir? Le peintre,
absorb par sa contemplation, ne l'et pas entendu! Se prcipiter
vers lui pour le retenir? C'et[1] t reveiller un somnambule!
Par une heureuse inspiration, plus prompt que l'clair il saisit
un pinceau et en barbouille la plus belle figure du chef-d'oeuvre.
L'artiste, furieux, s'lance sur lui: "Frappez, vous tes sauv!"
dit l'ouvrier si heureusement inspir. Deux mots d'explication
changrent la colre du peintre en une profonde reconnaissance.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


O le peintre travaillait-il?-- quoi pensait-il?--Pourquoi s'est-il
recul?--Qu'est-ce qui serait arriv s'il avait fait un pas de
plus?--Qui s'est aperu du danger?--Pouvait-il appeler le
peintre?--Le peintre l'aurait-il entendu?--Quelle inspiration
le maon a-t-il eue?--Qu'est-ce que le peintre a cru?--A-t-il
t facile de lui expliquer la situation?--A-t-il remerci le
maon?

Quels sont, dans cette histoire, les mots les plus usuels? Les
plus difficiles?


44. LE MELON DE MAYENNE

Le duc de Mayenne, gros, gras et gourmand, tait plutt bon
gastronome qu'habile gnral. A l'poque o il conduisait les
troupes indisciplines de la Ligue contre l'infatigable Henri
IV, son extrme gloutonnerie l'a fait un jour battre  plate
couture.

Il avait reu de fort bons melons, d'apparence succulente, et
achevait un copieux repas en faisant largement honneur  ces
dlicieuses cucurbitaces.

Dj un nombre considrable de tranches s'taient succd dans
l'estomac complaisant de ce nouveau Gargantua, quand on vint
lui annoncer que la cavalerie de Henri IV, emporte par sa folle
audace, s'tait engage dans un taillis inextricable. "Il faut, sans
dlai, lui courir sus, dclarrent aussitt tous les lieutenants
du duc.--Attendez au moins que j'aie[1] fini mon melon," rpondit
Mayenne. Et il fallut attendre. En vain insistait-on; en vain, 
chaque minute, un officier accourait-il, la mine inquite, pour
supplier le duc de se hter. "J'aurai bientt fini," rptait-il
en continuant d'engloutir des bouches normes. Quand l'entt
mangeur se fut dcid enfin  quitter la table et qu'il eut donn
le signal de l'attaque, le grog de l'arme ennemie s'tait
rapproche, l'occasion tait perdue. La bataille le fut aussi
pour le plus ngligent des Guises.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Quel tait le faible du duc?--tait-il habile comme gnral?--Quelles
troupes conduisait-il?--Qu'est-ce que c'tait que la Ligue?--De quel
malheur la gloutonnerie du duc a-t-elle t la cause un jour?--Quel
cadeau avait-il reu?--Y a-t-il fait honneur?--Qu'est-ce qu'on
est venu lui dire?--Qu'est-ce qu'il aurait fallu faire tout de
suite?--Pourquoi le duc n'est-il pas parti l-dessus?--A-t-il
gagn la bataille?--Pourquoi?

Racontez cette anecdote en 200 mots.

Quels mots vous a-t-il fallu chercher dans le vocabulaire?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON IX

Compound tenses.--_Avoir_ and _tre_ as auxiliaries.--Agreement
of past participles: _Avoir_ verbs (all transitives and many
intransitives).

EXAMPLES

_Avoir_ verb: J'ai achet des         I have bought some flowers; did
  fleurs; avez-vous vu les fleurs       you see the flowers that I
  que j'ai achetes?                    bought?

_tre_ verbs: reflexives, passives, and some intransitives (mainly
verbs of motion); see Lessons X, XI, XII.

A. 1. If I had recognized the actors, I would have accosted them.
2. Those rles are easy, I have played them lots of times. 3.
Here are the five louis that[1] I stole from you. 4. I didn't
know that you[2] had stolen five. 5. Did you see the words that[1]
I carved on the door? 6. If I had possessed a garden, I would
have been content. 7. The painter forgot his position. 8. If
she had called them, they wouldn't have heard her. 9. They[3]
are good troops, but they have been beaten more than once. 10.
There are the melons which[1] I received. 11. I have run more
than[4] a league.[5] 12. Have you eaten many melons? 13. The
melons that[1] I have eaten were good. 14. When he had[6] left
the table, the chance was lost. 15. He lost the battle, too,
but he wouldn't have lost it if he had finished earlier. 16.
When you finish[7] I shall have given the signal to attack. 17.
I shall wait until she has[8] finished.

[Footnotes 1: que. 2: _supply_ en _after_ vous. _agreement
with_ en? 3: Ce. 4: _what proposition?_ 5: lieue (f.). 6: eut.
7: _tense?_ 8: _subjunctive. Why?_]

B. Use compound tenses, and substitute conjunctive pronouns for
words in italics in the following exercise:

1. A ragged man met _the actors_. 2. Didn't he recognize the
ladies? 3. The count has found _his servants_ sword in hand. 4.
They had stolen the _five louis d'or_. 5. He pulled _the money_
from his pocket. 6. He showed[1] me _his gardens_. 7. I saw _the
men_ appear. 8. He has forgotten _his position_. 9. He reached
_the end of the scaffolding_. 10. A mason has worked _at it_.
11. The artist didn't hear _the masons_. 12. The mason seized
_the brush_. 13. The mason's explanation changed _his wrath_
into gratitude. 14. He would have led _the troops_ against Henry
IV. 15. Henry IV's cavalry beat _his troops_. 16. He had received
_some good melons_.[2] 17. He left _the table_. 18. He had _lost
the opportunity_.

[Footnotes 1: montrer. 2: en, _partitive pronoun._]


45. IMPARTIALIT D'UN SOUVERAIN

Gustave III, roi de Sude, tait un despote clair et aimait
 faire justice de tout le monde, sans partialit. Un de ses
courtisans lui dit un jour: "Je suis averti que tel forme des
projets contre les jours de votre Majest." Mais le roi ne se
laissait pas tromper si facilement. "Je suis averti, rpond ce
grand homme, que tel est votre ennemi. Allez vous rconcilier
ensemble, et j'couterai ensuite tout ce que vous viendrez me
dire de lui." Il est  regretter que les souverains de la trempe
de Gustave soient[1] si peu nombreux.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


De quelle faon Gustave III a-t-il rgn?--Qu'est-ce qu'un de
ses courtisans lui a dit un jour?--Le roi l'a-t-il coute?--Quel
conseil a-t-il donn au courtisan?--Dans quel but?--A-t-il bien
fait,  votre avis?

Faites ce rcit de mmoire. Quelle expression y a-t-il de venir
une prposition?


46. LE GOGRAPHE GAR

L'auteur d'un grand atlas se perdit un jour dans un bois. Aprs
avoir err pendant quelques heures, il fut tir d'embarras par un
fermier des environs. Ce dernier l'ayant men sain et sauf  la
maison, lui fit observer cependant qu'il tait bien extraordinaire
qu'un homme qui avait fait la carte du monde entier ne pt pas
retrouver son chemin dans un petit bois.


O l'auteur s'tait-il gar?--A-t-il retrouv sans difficult
son chemin?--Qui lui est venu en aide?--Quelle observation le
fermier a-t-il faite au cartographe?--Comment ce dernier aurait-il
pu y rpondre?

Quelle rflexion tirez-vous de cet incident? Quels synonymes pour
_bois, err, men, maison, chemin?_


47. LE POTE QUI SE JETTE DANS L'ENFER

Crbillon, pote tragique franais, a t l'auteur de pices,
estimables, mais o le tragique touche souvent  l'horreur. On
lui demandait un jour, aprs une reprsentation d'Atre, pourquoi
il avait adopt le genre terrible: "Je n'avais point  choisir,
rpondit-ll, Corneille s'tait empar du ciel, Racine, de la
terre; et comme il ne restait plus que l'enfer, je m'y suis jet
 corps perdu."


Dans quel genre Crbillon donnait-il?--Ses tragdies ont-elles
t gotes?--Pourquoi dit-il avoir prfr les sujets
horribles?--Crbillon valait-il Corneille et Racine?


48. LE JARDINIER  L'OMBRE

Un fermier, se promenant dans son jardin, surprit son jardinier
endormi sous un arbre. "N'tes-vous pas honteux lui dit-il, de
vous abandonner ainsi au sommeil, tandis que vous devriez tre
 l'ouvrage? Un paresseux comme vous est indigne de jouir de la
lumire du soleil.--C'est prcisment pour cette raison, repartit
le jardinier, que je me suis mis  l'ombre."


O le fermier se promenait-il?--Qui a-t-il trouv dans le
jardin?--Que faisait cet homme?--Quel reproche le fermier lui
a-t-il adress?--Comment l'ouvrier s'est-il justifi de s'tre
mis  l'ombre?

Nommez les verbes irrguliers dans cette histoire.


49. L'HOMME QUI N'A PAS PU SE NOYER

Un domestique tenta de se noyer; son maitre, qui s'en aperut,
arriva  temps pour le sauver. Le matre, qui allait en ville
pour affaires, ordonna  un de ses gens d'avoir l'oeil sur le
domestique pendant son absence, et de l'empcher, dans le cas
o il voudrait rcidiver. Le malheureux ne pouvant se noyer,
prit le parti de se pendre. Le matre, de retour, surpris de ce
que l'autre ne l'en avait pas empch, lui en fit de violents
reproches. Celui-ci lui rpondit: "Ma foi, monsieur, j'ai cru
qu'il s'tait mis l pour se scher."


Qui voulait se suicider?--Qui est-ce qui l'en empchait?--Quelle
prcaution le matre a-t-il prise contre une nouvelle tentative?--Et
avec quel succs?


50. LE DOMESTIQUE DE L'INVALIDE

Un vieux soldat de l'empire avait laiss sur le champ de bataille
ses quatre membres _principaux_, et avait d les remplacer, tant
_bien_ que _mal_, _artificiellement_. Le tourneur de son village
s'tait charg de la chose; car l'art d'articuler un membre
_artificiel_ n'tait pas arriv  la hauteur qu'il a atteinte
de nos jours. Chaque soir, le vieil invalide se dbarrassait
de ses membres _inutiles_ pour se mettre au lit.

Un jour, il changea de domestique. Le _nouveau_ garon qui le
soignait ne connaissait pas routes les infirmits dont son matre
tait afflig.

Le soir venu: "Tiens, lui dit-il en lui tendant le bras, tire-moi
ce bras." Et le bras resta entre les mains du garon: c'tait
un bras de bois. Mais jugez de son tonnement quand l'invalide,
prsentant tous ses membres l'un aprs l'autre, ne cessait de
lui dire: "Tire-moi cette jambe; tire-moi l'autre." Le _pauvre_
garon se mit  trembler de se trouver en face d'un homme de bois,
qui n'avait que le tronc, et qui semblait pos sur la chaise,
devant lui, comme un de ces antiques dieux de pierre, dont le
temps avait mutil les membres.

Mais ce n'est pas tout; le vieux soldat, voulant se rjouir jusqu'au
bout de la frayeur qu'prouvait le garon, tendit le cou en lui
disant: "Maintenant, tire-moi la tte."

Pour le coup, le _malheureux_ domestique, pouvant, se mit 
pousser un cri de terreur, et s'enfuit  toutes jambes.


O le soldat avait-il laiss ses quatre membres?--Les a-t-il
remplacs?--Qui s'est charg de la chose?--Le soldat se
dbarrassait-il quelquefois de ses membres artificiels?--Qui lui
servait de valet?--Savait-il les infirmits de son matre?--Racontez
l'incident qui a eu lieu quand le soldat se disposait  se coucher.

crivez cette histoire en 200 mots.

Changez en adjectifs ou en adverbes les mots souligns.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON X

Compound tenses.--Agreement of participles: Reflexive verbs.

EXAMPLES

Elles se sont laves.                 They have washed themselves.
Elles se sont lav les mains.         They have washed their hands.
Ils se sont crit des lettres.        They have written each other
                                        letters.
Voici les lettres qu'ils se sont      Here are the letters that they
  crites.                              wrote each other.

A. 1. We have gotten rid of our servant. 2. She had already gone
to bed. 3. I began[1] to tremble. 4. The soldiers had fled. 5.
The boys have gotten lost in the woods and have not yet found
their way. 6. Corneille and Racine have appropriated heaven and
earth, that's[2] why I have cast myself into Hades. 7. We have
been taking a walk. 8. I thought she had drowned herself. 9.
They became aware of the absence of the servant. 10. The wretches
would have hung themselves, if they had been able. 11. She found
herself before a wooden man, and she fled. 12. Why have you given
yourself up to sleep? 13. Where did you (_plur. fem._) go walking
this evening? 14. The two courtiers have become reconciled.[3]
15. We took a walk. 16. She has not been deceived.[4] 17. It is
to[5] be regretted[6] that they have[7] not become reconciled.[3]
18. It is extraordinary that you have[7] gotten lost.[8]

[Footnotes 1: se mettre. 2: voil. 3: se rconcilier. 4: se
tromper. 5:  6: _Active infinitive_. 7: _Subjunctive. Why?_
8: s'garer.]

B. Word Study. Use the following words in the proper spaces in
the exercise below:

(a) avant, devant, avancer, devancer, avantage, dsavantage,
avantageux, auparavant, avance, avant-bras, avant-poste, davantage.

1. Il y a un grand arbre ---- notre maison. 2. Le bateau n'----
pas. 3. Rgnier a ---- Molire. 4. Il s'approche d'un ---- de
l'ennemi. 5. Son pre tait mort quelques mois ----. 6. Quel
---- n'a pas un discours prononc sur un ouvrage qui est crit!
7. C'est assez; ne m'en dites pas ----. 8. On lui a fait des
conditions ----. 9. ---- de partir, dites-lui adieu. 10. Il s'est
fait mal  l'----. 11. Nous avons le ---- de la position. 12.
Pour entrer, il faut payer d'----.

(b) beau, bel, belle, beaut, beaucoup, beau-pre, beaux-arts,
belle-mre.

1. Ma femme est la fille de mon ----. 2. Ma ---- est la mre
de mon mari. 3. Elle n'est pas trs ----. 4. La musique et la
sculpture sont des ----. 5. Mon frre n'est pas un ---- homme.
6. Mais j'admire la ---- de son caractre. 7. Mon cousin est
trs ---- mais ma cousine n'est pas ----. 8. Je les aime ----.

(c) connatre, connaisseur, connaissance, reconnatre, se connatre
().

1. Un ---- est celui qui ----  quelque chose,  art, par exemple.
2. Je ---- cet homme; il a beaucoup de ----, mais peu de vrais
amis. 3. Nos amis sont faciles  ----.


51. LE NEZ ET LES YEUX

Ennuy de porter lunettes, le ministre de l'odorat dit aux yeux:
"C'est pour vous que ces dames sont faites; je me lasse enfin
de leur servir de bt." Il vous les jette  ces mots dans la
rue. Qu'advient-il? Que les yeux, privs de guides srs, donnent
contre les murs, o le nez aplati reconnat sa bvue.


Quelle est la moralit de cette fable?


52. PLUS DE DANGER

Il pleuvait  torrents. Un garon sortait d'une maison pour aller
 la ferme voisine. Un fermier qui rentrait en hte l'aperut et
lui cria: "N'as-tu pas peur d'aller dans les champs au milieu de
cet orage?--Non, pas  prsent.--Pourquoi pas  prsent?--Parce
que le matre d'cole dit que, d'aprs la statistique, la foudre
ne frappe qu'une seule personne par an dans ce voisinage, et
cette seule personne  dj t frappe. Par consquent, je me
moque pas mal de la fondle  prsent."


Quel temps faisait-il?--O le garon se rendait-il?--Qui l'a
aperu?--Qu'est-ce qu'il a demand au garon?--Pourquoi le garon
n'avait-il pas peur de la foudre?


53. PROFESSION DANS LAQUELLE LES FAUTES SONT CACHES

Un peintre, dont le talent tait fort mdiocre, embrassa la
profession de mdecin. Comme on lui en demandait la raison: "Dans
la peinture, rpondit-il, toutes les fautes sont exposes  la
vue; mais dans la mdecine, elles sont enterres avec le malade."


Le peintre avait-il beaucoup de talent?--Quel changement de carrire
a-t-il fait?--Quel est l'inconvnient de la peinture?-Ce dsavantage
s'attachait-il galement  la profession de mdecin?--Est-ce que
vous savez ce que Sganarelle a dit  ce propos dans le "Mdecin
malgr lui" de Molire?

Faites ce rcit de mmoire.


54. LA BTE FROCE

Deux mnageries arrivrent, en mme temps, dans une ville de
province. L'une tait dirige par un nomm Carl Strong, l'autre
par sa femme, et chacun, d'habitude, travaillait pour son compte.
Mais ayant dcid d'un commun accord de runir les deux mnageries,
le mari se chargea de la rdaction des affiches, qu'il fit placarder
sur tous les murs de la ville. En voici une phrase copie
textuellement: "Vu l'arrive de ma femme, ma collection de btes
froces se trouve considrablement augmente."


Les deux mnageries avait-elles t ds le commencement sous
une mme direction?--Quelle circonstance a amen la runion des
deux spectacles?--Quelle besogne le mari a-t-il prise sur
lui?--Pourquoi les affiches ont-elles excit le rire?--Le mari
savait-il l'art de tirer profit d'une habile rclame?


55. VASISTAS

On appelle ainsi une ouverture pratique dans une porte, ou une
sorte de judas permettant de rpondre aux visiteurs sans ouvrir
la porte. On dit que ces fentres ont t baptises de la sorte
par les soldats franais, au cours d'une expdition en Allemagne.
Dans les villages traverss  l'improviste par eux, les habitants
se prcipitaient  ces fentres en criant: "Was ist das?" et
il n'en fallut pas plus aux troupiers pour inventer un nouveau
vocable.


Qu'est-ce qu'un vasistas?-- quoi sert-il?-- quelle poque ce
mot a-t-il t forg?--Par o les soldats passaient-ils?--Quel
spectacle s'est prsent  leurs yeux?--Quel cri ont-ils
entendu?--Quelle application ont-ils faite de cette phrase?

Inventez une petite histoire  propos du mot: vasistas.


56. LE DNER SANS PAIN

Un jour, Louis XII apprit qu'un grand seigneur avait battu un
laboureur. Il mande aussitt le coupable et, sans rien tmoigner,
le retient  dner. On sert  ce seigneur un repas splendide,
tout ce qu'on pent imaginer de meilleur, except le pain, que
le roi a dfendu de lui donner. Le seigneur s'tonne, il ne peut
concevoir un pareil mystre. Cependant le roi vient  passer,
et s'adressant  son hte: "Eh bien! lui dit-il, vous a-t-on
bien trait?--Sire, on m'a servi un repas magnifique, mais je
n'ai point dn: pour se nourrir, il faut du pain.--Allez, rpond
alors le roi avec un front svre, tchez de comprendre la leon
que je viens de vous donner: et puis-qu'il vous faut du pain
pour vivre, songez, monsieur,  bien traiter une autre fois ceux
qui le font venir."


Quelle faute le seigneur avait-il commise?--Qu'est-ce que le roi
a fait?--Qu'est-ce qu'il a dfendu de donner  son hte?--Celui-ci
s'en est-il tonn?--Comment le roi a-t-il expliqu la chose au
seigneur?

crivez cette histoire en 150 mots.


57. VENGEANCE INGNIEUSE

Beaumarchais, que son talent leva  une brillante situation,
tait le fils d'un modeste horloger. Ses ennemis,--et son esprit
frondeur lui en avait cr beaucoup  la cour,--se plaisaient,
pour le mortifier,  rappeler  tout propos son humble origine.
Il fut un jour abord, au milieu du palais de Versailles, par un
seigneur qui se proposait de l'humilier. "Monsieur Beaumarchais,
lui dit ce personnage, il faut que je vous demande[1] un service.
Vous devez vous connatre en horlogerie, et voici ma montre qui
marche d'une faon fort irrgulire. J'ai ide qu'elle ne sera
bien rpare que par vous seul.--Oh! monsieur le marquis, rpondit
le spirituel auteur du "Barbier de Sville," je suis bien
maladroit!--Il n'importe, voyez toujours ce bijou, je vous
prie.--Mais je regretterais beaucoup qu'il lui arrivt[1] malheur
entre mes mains.--Vous vous montrez trop modeste."

Ainsi press, Beaumarchais prend la montre, feint de l'examiner,
et, par un mouvement de maladresse calcul, laisse tomber  terre
le bijou, qui se brise. "Mille pardons, fait alors notre auteur
avec un malin sourire. Je vous disais bien que je suis d'une
insigne maladresse!" L-dessus, il tourne les talons, laissant
couvert de confusion celui qui voulait le mystifier. On est souvent
tromp par ceux que l'on se propose de berner.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Quel rang Beaumarchais a-t-il atteint dans le monde des hommes
de lettres?--Quelle tait son origine?--S'est-il cr des
ennemis?--Comment tchaient-ils quelquefois de le mortifier?--Qui
l'a accost un jour  la cour?--Quelle faveur-lui a-t-il
demande?--Comment Beaumarchais l'a-t-il reu?--Quelle allusion
le personnage a-t-il faite  l'humble origine de l'auteur?--Comment
celui-ci s'est-ii veng?

Expliquez, en franais, les mots les plus difficiles de cette
histoire.

Racontez une autre histoire semblable  celle-ci.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XI

Compound tenses.--Agreement of participles: passive
voice.--Substitutes for the passive.

Les portes n'ont pas encore t   The doors have not yet been
  ouvertes.                         opened.
Ce livre se publie  Paris.       This book is published in Paris.
On le vend partout.               It is sold everywhere.

A. 1. My enemies have been humiliated. 2. I have been asked a
favor (use _on_ construction). 3. I was accosted one day by a
friend. 4. The watch was repaired by the watchmaker. 5. She was
covered with confusion. 6. You have been fooled by somebody. 7.
This menagerie is managed by my wife. 8. I have been charged with
the matter[1] by my husband. 9. The collection of wild animals
has been enlarged. 10. An opening has been made in the wall.
11. The door was opened by a servant. 12. A new word has been
invented. 13. She had taken charge of the menagerie. 14. All
my mistakes are exposed. 15. The plowman was beaten. 16. The
guest was well treated. 17. No bread was served to him. 18. I
was not struck by lightning. 19. It is said that he had many
enemies. 20. This watch will have to be fixed.

[Footnote 1: chose (f.).]

B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents
for words in italics:


58. LES DEUX ENSEIGNES

Un _barbier_ de je ne sais plus quel _endroit_, dont le talent
consistait  faire la barbe et  _tailler_ les cheveux, avait
_imagin_, pour achalander sa boutique, de _peindre_, sur une
enseigne, un homme qui se noyait. Un nageur _bienfaisant_ va pour
le tirer du perfide lment, et croit le sauver en le _prenant_
par les cheveux; mais il ne lui reste  la main qu'une perruque
et le pauvre diable _descend_ au fond de l'eau. Aussi l'enseigne
portait-elle en _gros caractres_: "_Au dsavantage_ des perruques."

L'exemple tait trop _juste_ pour qu'il ne produist pas _l'effet_
dsir. Un barbier du mme endroit, qui faisait, lui, des perruques,
voyant tous les amateurs _terrifis_ courir  son confrre le
tondeur, _se hta_ de fabriquer aussi une enseigne parlante. Il
y fit _reprsenter_ Absolon mourant _accroch_ aux branches d'un
arbre, autour desquelles ses cheveux s'taient _entortills_, et
il crivit au-dessous ces _mots_: "S'il avait _eu_ une perruque!"

L'histoire ne dit pas _quelle fut l'issue_ de cette _lutte_
originale.  en juger par le prsent, les perruques _perdirent
le procs_. Leur tour pourra revenir. _Patience!_ la mode a opr
tant d'autres _miracles_.


59. VAN DYCK ET RUBENS

Van Dyck tait lve de Rubens. Un jour que ce dernier tait
sorti pour prendre l'air, Van Dyck et ses camarades s'approchent
de deux tableaux que Rubens venait d'baucher. En se poussant
mutuellement pour voir de plus prs, l'un d'eux tombe sur les
bauches et les efface. Comment faire pour viter les reproches
du maitre  son retour? "Il faut, dit l'un d'eux, que le plus
habile d'entre nous tche de rparer ce malheur: je donne ma
voix  Van Dyck."

Ses camarades applaudissent. Van Dyck se met  l'oeuvre. Il imite
de son mieux le faire de Rubens, qui revient au bout de trois
heures. Rubens porte les yeux sur ce qu'il croit ses bauches,
et dit  ses lves inquiets: "Ce n'est pas l ce que j'ai fait
de plus mauvais en ma vie!"


Van Dyck connaissait-il Rubens?--Pourquoi Rubens tait-il sorti
une fois?--Qu'est-ce que ses lves voulaient voir?--Quel malheur
est arriv?--Comment fallait-il tcher de le rparer?--Qui s'est
charg de le faire?--Y a-t-il russi?--Rubens s'est-il dout
de quelque chose quand il est rentr?

Faites ce rcit de mmoire. Racontez quelque chose de la vie de
ces deux artistes.


60. UN BEAU TRIOMPHE

La clbre cantatrice australienne, Madame Melba, raconte l'anecdote
suivante:

Lors de mon dernier sjour a New-York, j'tais descendue au Savoy
Htel. Un jour, en repassant mon rle de la reine dans "Les
Huguenots" je travaillais mes vocalises et mes trilles, quand
tout  coup je fus interrompue. J'ouvris vivement ma porte et
j'aperus un tout petit bb de trois ans  peine, courant dans
le corridor en criant tout excit: "Maman, maman! petit oiseau,
petit oiseau!" C'est le plus beau de tous mes triomphes, ajoute
la charmante femme.


Quel rle Mme Melba jouait-elle  New-York?--O tait-elle
descendue?--Qu'est-ce qu'elle tait en train de faire un jour
dans sa chambre?--Quelle interruption y a-t-il eu?--Y a-t-elle
fait attention?--Qu'est-ce qu'elle a vu dans le corridor?--Quel
effet son chant avait-il produit?--Mme Melba en est-elle demeure
touche?


61. L'ORDONNANCE SINGULIRE

Il y avait  Paris un vieux mdecin qui n'aimait point qu'on
vnt[1] le dranger la nuit. Une fois qu'on tait venu le faire
lever  minuit, il tait rentr  une heure, de fort mauvaise
humeur.  peine s'tait-il recouch qu'il entendit retentir la
sonnette. Pour le coup, c'tait trop fort. "Qu'y a-t-il? s'cria-t-il
avec colre.--Docteur... vite!... Mon fils vient d'avaler une
souris! rpondit d'en bas une voix inconnue.--Eh bien! dites-lui
d'avaler un chat et laissez-moi tranquille..." fit le docteur
en se recouchant.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


O le mdecin habitait-il?--Aimait-il qu'on le dranget la nuit?--
quelle heure est-on venu le chercher une fois?--tait-il rentr
dj?--tait-il en bonne humeur?--Que lui voulait-on?--tait-ce
une connaissance qui le cherchait?--Quelle ordonnance a-t-il
faite  son client inconnu?

Signalez les idiotismes dans cette histoire.


62. RPONSE D'UN MATELOT

Comme un matelot s'embarquait pour un voyage de long cours, un
de ses amis lui dit: "Je m'tonne que vous osiez[1] vous mettle
en mer, sachant que votre pre, a pri dans un naufrage, et que
votre grand-pre et votre bisaeul ont prouv le mme sort.--Mon
ami, reprit le matelot, o votre pre est-il mort?--Dans son
lit, de mme que tous mes anctres.--H! comment osez-vous donc
vous mettre au lit, puisque votre pre et vas anctres y sont
morts?"

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Quel voyage le matelot devait-il faire?--Quelle raison aurait-il
eu de redouter les voyages sur mer, selon l'opinion de son
ami?--Comment ses anctres avaient-ils tous pri?--Le matelot se
laissait-il effrayer de leur sort?--Pourquoi les marins sont-ils
tous un peu fatalistes?

Donnez une priphrase de ces mots: ami, mer, lit, anctre.


63. LA VISITE DU PASTEUR

Un homme tait dangereusement malade, et sur la prire de sa
femme, un pasteur tait venu le voir. Comme le pasteur sortait
de la chambre, il aperut la femme du pauvre homme. "Je viens de
dire de bonnes paroles  votre mari, ma bonne dame, et j'espre
que l'tat de son me aidera  son rtablissement. Mais pourquoi
ne venez-vous pas  man glise? Nous allons  la chapelle de M.
B----, mon rvrend.--Alors, pourquoi m'avez-vous envoy chercher,
moi, au lieu de M. B----?--Ah! monsieur, nous aimons beaucoup
M. B----, et je n'ai pas os le faire venir dans un cas comme
celui-ci, car mon mari a une forte attaque du typhus!"


En quel tat se trouvait le monsieur?--Qui avait-on envoy
cher-cher?--Ce dernier s'est-il dpch de venir?--Que dit-il
ensuite  la bonne dame?--Qu'est-ce qu'il esprait?--Est-ce qu'il
se rappelait avoir vu ces gens  son glise?--Pourquoi l'avait-on
fait venir, lui, plutt qu'un autre?

Faites ce rcit de mmoire. Que savez-vous de la vie de Pasteur?


64. QUI VEUT LA FIN VEUT LES MOYENS

La femme d'un habitant de Nantes, _morte_ il y a quelques annes,
lui laissa par _testament_ une rente viagre de vingt mille francs
pour tout le temps qu'il resterait _veuf,_ ajoutant qu'au cas
o il se remarierait cette somme reviendrait aux enfants de la
premire femme.

Des _difficults pcuniaires_ survinrent, suivies de la banqueroute,
et il fut propos de saisir le viager au bnfice des cranciers.
L-dessus, notre homme part pour Paris, pouse une pauvresse de
quatre-vingt-sept ans, la quitte au Bureau des Mariages, et s'en
retourne  Nantes, d'o il lui envoie promesse d'une _pension_
pour le reste de ses jours. De cette faon, les vingt mille francs
vont  ses enfants et les cranciers ne peuvent _toucher un sou_.


Qu'est-ce qu'une rente viagre?--De qui le monsieur avait-il
hrit?-- quelle condition?--Les affaires du monsieur ont-elles
continu de marcher bien?--Comment a-t-il fait pour empcher
ses cranciers de saisir son viager.

Employez les mots souligns dans une phrase.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XII

Compound tenses.--Agreement of participles: Intransitive verbs
conjugated with _tre_.

EXAMPLE

Les dames sont parties bier.   The ladies left yesterday.

A. 1. A lady has come to see you. 2. They have gone to church.
3. When I arrived, she had already gone out of the patient's
room. 4. They have gone out to get some[1] fresh[1] air.[2] 5.
His comrades came back at the end of three hours. 6. She would
have fallen, if she had gone out. 7. They stopped at the Savoy
Hotel. 8. The doctor and his wife came home[3] at midnight. 9.
The singer had gone back to bed.[4] 10. All the sailor's ancestors
had died in bed. 11. When his wife died, he remained a[1] widower
two years. 12. Financial difficulties have arisen, and they have
left for Paris. 13. She has gone to get the doctor. 14. When he
arrives,[5] the lady will have died. 15. They would have left
the chapel, if he and his daughter had not come at[6] that moment.
16. If he had not gone out, he would not have fallen. 17. They
will have returned soon.[7] 18. It is necessary that you go[8]
out for[9] air.[2] 19. I am astonished that your mother is[8]
gone.

[Footnotes 1: _omit_ 2: _use definite article_ 3: rentrer. 4: se
recoucher. 5: _tense?_ 6: en. 7: bientt. 8: _subjunctive. Why?_.
9: pour prendre.]

B. 1. Rubens had gone out to walk. 2. His comrades had not gone
out. 3. They had stayed to look at the pictures. 4. They had
drawn near[1] the pictures that Rubens had sketched. 5. They
pushed each other. 6. One of them fell on the sketches and effaced
them. 7. But they avoided the reproaches of their master. 8.
One of them offered[2] to repair the misfortune. 9. The others
applauded. 10. Van Dyck went to work. 11. Rubens returned after
several hours. 12. He cast his eyes on the pictures that Van
Dyck had sketched. 13. He thought that they[3] were his own[4]
sketches. 14. He said that they were the best that he had ever
done.

[Footnotes 1: s'approcher de. 2: offrir. 3: ce. 4: propres.]


65. UNE LEON DE PHILOSOPHIE

Un villageois fit tudier son fils, qui vint le visiter lorsqu'il
tudiait en philosophie; son pre lui ayant demand de mettre
cuire six oeufs, deux pour lui-mme, deux pour sa mre, et deux
pour lui, le fils, pensant lui donner un plat de sophisme, n'en
mit que trois. Le pre, lui ayant fait observer qu'il lui avait
demand d'en mettre six: "Aussi l'ai-je fait," dit le sophiste;
et pour en faire la dmonstration, tirant le premier, il lui
dit: "En voil un"; au second: "En voil deux; or deux et un
font trois"; au troisime: "En voil trois; or trois et trois
font six."--"Cela est vrai, dit le pre; en voici donc deux pour
moi, ta mre se contentera bien d'un; prends, toi qui es jeune
et qui as meilleur apptit, les trois autres pour ton repas."


Le villageois qu'est-ce qu'il a fait faire  son fils?--Le fils
revenait-il de temps en temps voir ses parents?--Qu'est-ce que
son pre l'a pri de faire, une fois qu'il tait en visite chez
lui?--Le garon a-t-il bien excut l'ordre de son pre?--Comment
a-t-il voulu prouver qu'il avait bien fait?--Est-ce que le pre
s'est montr aussi habile sophiste que le fils?

Racontez en 100 mots cette histoire.


66. "A NE ME REGARDE PAS"

Un cur faisait un sermon sur les peines de l'enfer. Tout son
auditoire fondait en larmes. Un gros rustre qui tait appuy
contre un pilier de l'glise tait le seul qui ne pleurt[1] pas.
Le cur le remarqua: "Et toi, lui dit-il, pourquoi ne pleures-tu
pas comme les autres?--Moi, rpondit le paysan, je ne suis pas
de la paroisse."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


De quai le cur parlait-il?--Les auditeurs taient-ils touchs?--O
se tenait le paysan?--Est-ce qu'il paraissait trs mu?--Lui
a-t-on reproch son insensibilit?--Pourquoi ne pleurait-il pas?

Quel verbe ressemble  _pleurer?_


67. IMPOSSIBLE

La scne se passe dans un bal. Adoss  la chemine, un danseur
touffe un baillement.

"Vous vous ennuyez, monsieur? demande un voisin.--Oui, monsieur,
et vous?--Moi de mme.--Alors si nous nous en allions?--Je ne
peux pas, moi, je suis le matre de la maison."


Dveloppez un peu cette histoire.


68. LE PETIT ET LE GRAND VOLEUR

Un pirate, tant interrog par Alexandre le Grand de quel droit
il infestait les mers, lui rpondit: "Avec le mme droit que tu
infestes le monde: la seule diffrence est que moi, parce que
je le fais avec un petit btiment, on m'appelle voleur, et que
toi, parce que tu le fais avec une grande arme, on t'appelle
empereur."


Quelle rputation Alexandre le Grand a-t-il acquise?--Quelle
discussion a eu lieu entre l'empereur et un pirate?--Le pirate
voyait-il une diffrence fondamentale entre son mtier et celui
du grand conqurant?--Avait-il raison ou non?

Donnez votre ide de la morale de cette historiette.


69. LE JEU D'ESPRIT

La duchesse de Maine, femme de Louis Auguste de Bourbon, tint
dans son chteau de Sceaux un salon politique. On s'amusait un
soir chez elle  un jeu d'esprit, qui consistait  indiquer entre
divers objets des ressemblances, ou des diffrences. Lamothe
entra. "Quelle diffrence? lui dit la princesse, y a-t-il de
moi  une pendule?--Madame, une pendule marque les heures, et
Votre Altesse les fait oublier."


O la duchesse de Maine habitait-elle?--De quel monde tait-elle
gnralement entoure?--Comment s'amusait-on un soir chez
elle?--Qu'est-ce qu'un jeu d'esprit?--Quelle question la princesse
a-t-elle pose  Lamothe?--Quel joli compliment lui a-t-il fait?

Savez-vous d'autres jeux d'esprit?


70. LA DECOUVRTE

On demandait  un monsieur, chez lequel des voleurs avaient pntr
pendant la nuit prcdente, si sa femme avait regard sous le lit,
 la faon bien connue de son sexe. "Oui, rpondit ce monsieur,
et elle y a trouv un homme.--Ah! vraiment! un des voleurs, sans
doute? se hta de demander son interlocuteur.--Non, lui dit le
mari, vous vous trompez; c'tait moi."


71. LES FATS TROUVENT PARFOIS  QUI PARLER

Henri IV, roi de France, rencontra un jour dans les appartements
du Louvre un homme qui lui tait inconnu, et dont l'extrieur
paraissait trs commun. Il lui demanda  qui il appartenait.
"J'appartiens  moi-mme, lui rpondit cet homme d'un ton fier
et peu respectueux.--Mon ami, repartit le roi, vous avez un sot
matre."


Quelle rencontre le roi a-t-il faite?--Sa curiosit s'est-elle
veille?--Comment a-t-il abord l'inconnu?--Celui-ci a-t-il
d reconnatre le souverain?--Quelle rponse a-t-il faite  la
demande du roi?--Le roi que lui a-t-il rpondu  son tour?

Faites ce rcit de mmoire.


72. LA LAIDEUR DU PRINCE DE COND

Un prince de la maison de Cond, branche collatrale de celle
de Bourbon, tait bossu et laid. Un jour, se promenant dans les
rues de Paris, il rencontre un paysan, l'arrte par le bras, se
jette  son cou, et l'embrasse de toutes ses forces. Celui-ci,
bahi, lui demande la raison de cette exubrance. "Oh! mon ami,
dit le prince, c'est que vous tes plus contrefait et plus laid
que moi; je vous dois des remerciements." Pour lui le proverbe
se transformait: On a souvent besoin d'un plus laid que soi.


O le prince de Cond se promenait-il un jour?--Qui a-t-il
rencontr?--Comment l'a-t-il accost?--L'autre s'en est-il
tonne?--Quels titres le paysan avait-il aux remerciements du
prince?

crivez en 100 mots cette histoire.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XIII

Disjunctive pronouns.

EXAMPLES

Avec moi; chez eux; par lui.      With me; at their house; by him.
Moi, je pense comme eux.          _I_ think like _they_ (do).
C'est lui qui l'a fait.           It is he who did it.
Non, ce sont eux.                 No, it is they.
Qui est l? Moi.                  Who is there? I.
Lui-mme me l'a dit.              He himself told me so.
Eux seuls auraient pu le faire.   They alone could have done it.
Lui et moi nous tions ensemble.  He and I were together.

A. 1. I am named Jean and he is named Pierre. 2. You and I are
going to be questioned by the emperor. 3. What a difference there
is between[1] you and[2] her. 4. As[3] for[3] them, they have no
brains.[4] 5. He amuses himself more easily than I. 6. I found
some burglars at my house last night.[5] 7. When I came[6] home, my
husband asked me if it was really[7] I. 8. It is they (_feminine_)
who were mistaken. 9. I myself looked under the bed. 10. You
answered him yourself. 11. I am homelier than you, but you are
both[8] pretty[9] homely yourselves. 12. Put on six eggs, three
for us, and three for yourself. 13. Is it[10] for me or for her?
14. He alone, of all the audience, did not weep. 15. I, your best
friend, forget you? Impossible! 16. They, also, were at church.
17. He could go, but she couldn't, because she had people[11] at
her house. 18. Are you bored? Same with me.

[Footnotes 1: de. 2: . 3: _omit._ 4: esprit. 5: cette nuit.
6: rentrer. 7: bien. 8: tous deux. 9: assez. 10: ce. 11: du monde.]

B. 1. Word Study. Use the following words in the proper spaces
in the exercise below:

(a) chanter, chant, chanteur, chanson, cantatrice, cantique.

Ce ---- bien. J'aime le ---- des oiseaux. La Malibran fut la
premire ---- de son temps.  l'glise nous ---- des ----. En
France, tout finit par des ----.

(b) bonheur, bonhomie, bonhomme, bonjour, bonne, bont, bon.

Mon pre est trs ---- pour moi. Le ---- parfait n'existe pas.
Quel est ce ----, Je ne le connais pas. Il montre une feinte
---- sous laquelle se cache sa finesse. Il venait me dire le
----. Sa ---- est intarissable. Nous avons besoin d'une ---- (
tout faire).

(c) habit, habitude, habitant, habiter, habituer, inhabit, habituel,
habitu.

C'est un dsert ----. Mon frre a l'---- de porter un ---- noir.
Les ---- de cette ville se sont ---- au bruit. Nous ----  Paris
depuis plusieurs ans. L'inconduite ---- de ce garon me dplat.
C'est un ---- de ce caf, on l'y voit tous les soirs.


73. L'HOMME QUI FAIT MARCHER DROIT

Le clbre satirique Pope tait bossu et avait les jambes torses.
Le roi d'Angleterre l'apercevant un jour dans une rue de Londres,
dit  quelques-uns de ses courtisans: "Je voudrais bien savoir 
quoi nous sert ce petit homme qui marche de travers." Le propos
tant rapport sur-le-champ  Pope, il rpondit: " vous faire
marcher droit." En effet, ce pote a exerc sur son temps une
relle suprmatie littraire.


Quels dfauts physiques le clbre crivain avait-il?--Qui l'a
aperu un jour?--La curiosit du roi s'est-elle veille?--Comment
l'a-t-on renseign?--Quelle a t l'influence de Pope?

Racontez cet incident en 100 mots.


74. LA PAYSANNE ET SA NOUVELLE PLACE

Une paysanne avait russi  se louer  la ville; plus tard elle
est revenue faire une visite chez les siens. "Eh bien! Jeannette,
lui dit-on, vous habituez-vous  votre nouvelle place?--Je n'ai
pas  me plaindre; mais je crois que Madame a le cerveau un peu
fl. Elle me dit toujours de parler  la troisime personne,
et nous ne sommes que deux!"


Quelle place la paysanne avait-elle trouve?--Est-elle reste
longtemps loin de son village?--Comment se plaisait-elle  la
ville?--Est-ce qu'elle s'entendait assez bien avec sa
matresse?--Quel avertissement la dame lui avait-elle donn--Est-ce
que la paysanne est parvenue  s'expliquer cette manie de Madame?--
quai l'attribuait-elle?

Quels autres verbes se conjuguent comme _plaindre?_


75. SENSIBILIT DPLACE

Une femme qui se piquait d'avoir le coeur extrmement tendre,
disait un jour  son boucher: "Je ne comprends pas comment on
peut choisir une si odieuse profession que la vtre. Comment
pouvez-vous avoir la cruaut de mettre  mort ces pauvres
agneaux?--Madame, lui rpondit le boucher tonn, est-ce que vous
aimeriez mieux les manger vivants?"


Quel faible la bonne femme avait-elle?--Quel reproche a-t-elle
fait a son boucher?--Comment lui a-t-il donn  penser?

Savez-vous une autre expression pour: mettre  mort, et aimer
mieux?


76. BARUCH

On entend parfois prononcer cette phrase nigmatique: "Avez-vous
lu Baruch?" En voici l'origine:

Un jour que Racine avait men La Fontaine  l'office du soir,
il lui mit dans les mains un volume de la Bible. La Fontaine
tomba sur la belle prire des Juifs, dans le prophte Baruch.
Plein d'admiration, il s'empressa de dire  Racine: "Quel tait
donc ce Baruch? C'tait un beau gnie!" Et les jours suivants,
il disait  toutes les personnes qu'il rencontrait: "Avez-vous
lu Baruch?" Depuis, cette interrogation s'emploie quand on a
l'esprit rempli d'une chose que l'on considre comme une dcouverte
soudaine, et dont on reste fortement frapp.


O Racine se trouvait-il une fois avec La Fontaine?--Qu'est-ce
qu'il lui mit dans les mains?--La Fontaine a-t-il feuillet le
livre?--Sur quelle partie s'est-il arrt?--Quelle dcouverte a-t-il
cru faire?--Est-ce que son esprit en est rest frapp?--Comment
le nom du prophte est-il devenu proverbial?

crivez cette histoire en 100 mots.


77. L'AMI DU LACONISME

Un certain mdecin tait bien connu par son laconisme. Il dtestait
les longues consultations et les dtails inutiles et filandreux.
Une dame connaissant cette particularit se prsente chez lui pour
le consulter sur une grave blessure qu'un chien lui avait faite au
bras. Elle entre sans rien dire, dcouvre la partie blesse, et la
place sous les yeux du docteur. Celui-ci regarde un instant, puis il
dit: "gratignure?--Morsure.--Chat?--Chien.--Aujourd'hui?--Hier.--
Douloureux?--Non." Le docteur fut si enthousiasm de cette
conversation qu'il aurait presque embrass la dame.


Qu'est-ce qui ennuyait fort le mdecin?--La dame connaissait-elle
bien son homme?--De quai souffrait-elle?--Comment a-t-elle abord
le mdecin?--Quelle impression lui a-t-elle faite?


78. IMPARTIALIT D'ALEXANDRE LE GRAND

Lorsqu'Alexandre le Grand rendait la justice, il avait coutume,
pendant que l'accusateur parlait, de se boucher une oreille avec
la main. Comme on lui en demandait la raison: "C'est, rpondit-il,
que je garde l'autre a l'accus."


Quelle habitude Alexandre le Grand avait-il?--Ce procd a-t-il
veill la curiosit de ses courtisans?--Comment le leur a-t-il
expliqu?

Racontez une histoire de la vie d'Alexandre le Grand.


79. L'ESPAGNOL PARESSEUX

Un jeune Franais, lve de l'Acadmie de peinture, tant all
en Italie pour se perfectionner, rencontre  Naples un Espagnol
couvert de haillons et d'une malpropret excessive: vice dont
en gnral ce peuple est accus. Le jeune peintre remarque que
l'Espagnol a les mains fort bien faites, quoique fort sales. Il
lui propose de les dessiner. L'Espagnol accepte, moyennant quelque
argent qui lui est promis. Le Franais le conduit chez lui, et
lui dit de se laver les mains. "Soit." Il passa au vestibule;
puis revenant comme par rflexion: "Laquelle, monsieur, dit-il,
voulez-vous dessiner?"


O le jeune artiste avait-il fait ses premiers pas dans la carrire
de peintre?--O s'est-il rendu ensuite?--Qu'est-ce qu'il comptait
y faire?--De qui a-t-il bientt fait la connaissance?--Qu'est-ce
qui l'a fortement intress  ce type?--Quel dessein a-t-il
form?--L'autre a-t-il agr la proposition?--Quel petit dtail
fallait-il rgler auparavant?--L'autre a-t-il fait le
difficile?--Quelle prcaution voulait-il prendre?

Racontez en 100 mots cette histoire.


80. FAUTES DE PRONONCIATION

Les fautes grossires contre les rgles fondamentales de la
prononciation portent les noms de Cuir, de Velours, et de Pataqus.

Cuir se dit, d'une faon gnrale, de toute faute de prononciation:
"Il va-t- la campagne" pour "Il va  la campagne." Le cuir suivant:
"entre quatre-z-yeux" a t sanctionn par l'Acadmie dans l'intrt
mme de l'harmonie des sons.

Velours se dit d'un son doux remplaant par erreur un son dur:
"Elle tait-z- la campagne" pour "Elle tait ," etc.  l'origine,
ce mot velours s'employait par opposition  cuir, parce que souvent
le premier donnait l'ide d'une chose plus douce que le second.

Pataqus se dit spcialement de l'emploi erron d'un "t" pour un
"s." Son origine est, dit-on, la suivante: Un tudiant, assis au
thtre prs de deux dames, trouve un ventail sous sa main. Il dit
 la premire dame: "Est-il  vous, Madame?--Il n'est point-z-
moi, Monsieur.--Est-il  vous, Madame? reprend-il en s'adressant
 la seconde.--Il n'est pas-t- moi, dit-elle.--Puisqu'il n'est
point-z- vous et qu'il n'est pas-t- cette dame que voici, je
ne sais pas-t- qu'est-ce!" dit l'tudiant en riant.


Expliquez les termes: cuir, velours, pataqus.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XIV

Review possessive pronouns.--Order in interrogative
sentences.--Definite article used for possessive adjective.

EXAMPLES

Est-il arriv?                     Has he arrived?
Votre pre le sait-il?             Does your father know it?
Jean a-t-il des plumes?            Has John any pens?
Combien ces montres                How much do these watches cost?
  cotent-elles?
Comment votre mre a-t-elle su la  How did your mother learn of the
  chose?                             affair?
Pourquoi cet homme est-il venu?    Why has this man come?
Il leva la tte.                   He raised his head.
Je me suis bross les dents.       I brushed my teeth.

A. 1. Did Pope have crooked legs? 2. Was he a[1] hunchback? 3.
Did the peasant girl succeed in[2] hiring out? 4. Where did she
visit? 5. Wasn't the lady's brain a little "off" (cracked)? 6.
Why has the servant come back? 7. I like my profession better
than yours. 8. That[3] is because you are a little soft-hearted.
9. When did the doctor put this book into your hands? 10. He
has his mind full of the thing, hasn't he?[4] 11. The dog made
a severe wound in my arm. 12. Is this cat yours or theirs? 13.
I have a dog of my own.[5] 14. Don't stop up your ears, will
you?[4] 15. The Spaniard had dirty hands, dirtier even[6] than
mine. 16. I am going to take you to my house. 17. You may wash
your hands, if you wish. 18. The fan isn't mine, it is my mother's,

[Footnotes 1: _omit_. 2: . 3: ce. 4: n'est-ce pas? 5:  moi.
6: mme.]

B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents
for expressions in italics:


81. JUSTICE DE SOLIMAN

_Comme_ Soliman, _sultan_ des Turcs, _allait_  la conqute de
Belgrade, _l'an_ 1521, une femme s'approcha de lui et se plaignit
_vivement_ de ce que, _pendant son sommeil_, des soldats lui
avaient _vol_ des bestiaux qui _faisaient_ route sa _fortune_.

"Il fallait que tu fusses _plonge_ dans un sommeil bien profond,
lui dit en riant le _prince_, puisque tu n'as pas entendu _entrer_
les _ravisseurs_.--Oui, je dormais fort _paisiblement_, _repartit_
la vieille, dans la _certitude_ o j'tais que Votre _Hautesse_
veillait pour la _scurit gnrale_."

Soliman ne _s'irrita_ point de _ce mot_, tout hardi qu'il tait,
et il _ordonna_  son _visir_ de _compenser gnreusement_ la
_perte_ que cette femme avait _subie_.


82. NAVET D'UN AVARE

Un avare observant que son vin diminuait quoiqu'il ft[1] dans une
cruche cachete, cherchait en vain  en deviner la cause. Sa femme
lui dit: "Peut-tre qu'il y a une ouverture par-dessous.--Sotte
que tu es, repartit le mari, tu n'y entends rien, ce n'est pas
par-dessous qu'il en manque, c'est par-dessus!"

[Footnote 1: Why subjunctive?]


De quai l'avare s'est-il aperu?--Pourquoi tait-il difficile
d'en comprendre la cause?--Quelle suggestion la femme a-t-elle
offerte?--Le mari admettait-il cette solution de l'nigme?

Nommez les prpositions qui correspondent  dessous et dessus.


83. PEINE PERDUE

Dans un temps de scheresse, un cur des environs de Choisy,
prs Paris, est invit par ses paroissiens  faire une neuvaine
pour obtenir de la pluie, ainsi qu'avaient fait tous ses confrres
circonvoisins.

"Mes amis, leur dit-il, restons tranquilles, je vous en prie.
Puisque toutes les paroisses circonvoisines ont adress au ciel
leurs voeux, si nos voisins ont de la pluie, nous en aurons aussi,
car nous sommes au centre; s'ils n'en ont pas, nous aurons pargn
nos prires et nos peines."


Quel temps faisait-il?--Quel mal pouvait en rsulter?--Par quel
moyen esprait-on se dlivrer de ce flau?--Est-ce que ce pays-l
tait le seul aux alentours  souffrir de la sorte?--Pourquoi
le cur croyait-il inutile de recourir aux prires?--Son ide
tait-elle pratique?

Faites ce rcit de mmoire.


84. LE MAUVAIS CHEVAL

Un fermier de Yorkshire ayant men un cheval  la foire, le vendit
 un officier de remonte. L'anne suivante, l'officier retourne 
la mme foire et apercevant notre homme, il s'avance sur lui en
colre: "Coquin, dit-il, vous m'avez vendu une rosse qui ne vaut
rien pour l'arme!--Eh bien! rpond le fermier sans s'mouvoir,
faites-en cadeau  la marine."


Comment le fermier s'est-il dfait de sa rosse?--A-t-il revu
l'acheteur?--Celui-ci en voulait-il au fermier?--Quel conseil
le fermier a-t-il donn  l'officier?


85. UN BON AVERTI EN VAUT DEUX

Un homme avait l'habitude d'emprunter de l'argent  l'un de ses
amis. Un jour la conversation suivante eut lieu entre eux au
sujet d'un nouvel emprunt.

"Vous m'avez dit que vous me prtiez cinquante francs, dit
l'emprunteur, mais vous ne m'en donnez que quarante-neuf.--Je
garde un franc pour payer le port des lettres que j'aurai  vous
crire pour me faire rembourser.--En ce cas, reprit le premier,
je vous conseille d'en retenir cinq."


Quelle fcheuse coutume cet homme avait-il?--Avait-il galement
l'habitude de rendre promptement l'argent prt?--Comment fallait-il
toujours s'y prendre avec lui pour se faire rembourser?--Quel moyen
l'ami a-t-il enfin invent pour rentrer dans ses frais?--L'emprunteur
a-t-il pris la chose en mauvaise part?

Expliquez les mots _emprunt, emprunteur, emprunter._


86. ON NE PEUT PAS SIFFLER QUAND ON BILLE

Zare, tragdie de Voltaire, ne fut point gote du public  sa
premire reprsentation, et l'auteur en tait fort mcontent.
Comme il s'en allait tout pensif, il rencontra Piron,  qui il
se plaignit du peu de got et de l'injustice de ce mme public;
mais voulant cacher en quelque sorte tout le dpit qu'il en
concevait, il ajouta: "Il est vrai que ma pice n'a pas plu,
mais au moins elle n'a pas t siffle.--Comment veux-tu, mon
ami, que l'on siffle[1] quand on bille?" lui rpliqua Piron.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Zare de Voltaire a-t-il joui d'un immense succs ds la premire
reprsentation?--Comment a-t-il t accueilli du public?--L'auteur
a-t-il t sensible au peu de louanges que sa pice lui
rapportait?-- qui s'en est-it ouvert?--Par quelle rflexion
a-t-il voulu dorer la pilule?--Piron a-t-il mnag les sensibilits
de l'infortun pote?

crivez en 100 mots cette histoire.

Quels livres de Voltaire avez-vous lus?

Nommez ceux que vous connaissez.


87. L'IGNORANT BEL ESPRIT

Un ignorant bel esprit se prsente  l'Universit de... pour y
passer son doctorat. Il y est reu. Surpris de la facilit avec
laquelle il avait acquis ce grade, et voulant faire le plaisant,
il va de nouveau trouver le recteur, et lui dit: "Monsieur, pendant
que je suis en cette ville, je voudrais profiter de l'occasion
pour faire recevoir aussi mon cheval.--Monsieur, lui rpondit le
recteur, je suis fch de ne pouvoir vous obliger davantage, mais
nous ne recevons ici que les nes. Il y va de notre prestige."


Dans quel but l'ignorant s'est-il prsent  la facult?--A-t-il
t refus?--S'en est-it tonn?--S'en est-il all content?--Comment
a-t-il voulu abuser de l'indulgence qu'on lui avait
tmoigne?--Quelle rponse lui a-t-on faite?


88. LE PORTRAIT DU CUIRASSIER

On conte sur Horace Vernet, qui fut un des meilleurs peintres
militaires de la France, une amusante anecdote. Elle prouve que,
chez ce grand artiste, la bonhomie naturelle tait  la hauteur
du talent.

Un matin, un cuirassier, qui avait frquemment entendu prononcer
le nom de Vernet, mais qui ne se rendait pas bien compte de la
position du clbre peintre, alla le trouver dans son atelier.
Le brave garon dsirait avoir son portrait pour l'envoyer au
pays. Il s'en ouvrit  l'artiste, mais il ajouta qu'il voulait
avant tout tre fix sur le prix que cela lui coterait.

"Combien veux-tu y mettre? demanda Horace.--J'irai bien jusqu'
trente sous, rpondit le cuirassier.--Bon! cela me va."

En quelques coups de crayon, Vernet eut bien vite termin une
charmante esquisse du guerrier, que celui-ci emporta triomphant.
Le beau militaire ne put cependant s'empcher de dire  un camarade
qui l'attendait  la porte: "J'ai eu tort de ne pas marchander:
j'aurais peut-tre eu mon portrait pour vingt sous."

La navet du cuirassier est d'autant plus amusante que le moindre
dessin de Vernet se payait dj fort cher quand ce peintre clbre
vivait. Aujourd'hui un tableau de lui vaut une petite
fortune.--(CLAUDE AUG.)


 quel titre Horace Vernet est-it clbre?--Avait-il un caractre
aimable?--Est-ce que le cuirassier de notre anecdote avait jamais
entendu parler de lui?--Quel dessein le soldat a-t-il
form?--Qu'est-ce qu'il voulait savoir auparavant?--Le peintre a-t-il
fix le prix que cela lui coterait?--Le soldat voulait-il payer cher
son portrait?--Le peintre s'est-il montr complaisant?--Quel regret
le cuirassier a-t-il prouv en sortant de chez Vernet?--Savait-il
ce que valait son portrait fait par le clbre artiste?

Quelles sont, dans cette anecdote, les expressions les plus usuelles?
Les plus difficiles?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XV

Pronominal use of _en_ and _y_.--Order in the sentence.

EXAMPLES

Je suis content de mon sort.        I am satisfied with my lot.
J'en suis content, j'en suis fier.  I am satisfied with it, I am proud
                                      of it.
Je suis all au thtre; j'y ai vu  I went to the theatre; I saw
  Talma. Y tes-vous all?            Talma there. Did you go
                                      (there)?
J'ai des pommes.--Donne-m'en.--Je   I have some apples.--Give me
  vous en donne.--Donnes-en           some.--I give you some.-- Give
  en  ma soeur aussi.--Ne lui en     some to my sister, too.--Don't
  donne pas. Etc.                     give her any. Etc.
Je vous y envoie.--Envoyez          I send you there.--Send me
  m'y.--Envoies-y Jean.--Ne m'y       there.--Send John there.--Don't
  envoie pas. Etc.                    send me there. Etc.

A. 1. There is good wine at Choisy, I am going there to get some.
2. There is some missing, and I can't guess the reason for it. 3.
My friend is going to give a ball[1] and I am invited to it. 4.
If you have any, give me a little.[2] 5. Give John some. Don't give
him too much.[3] 6. If I had any horses, I would make a present
of them to the army. 7. I didn't do anything of the sort.[4] 8.
I had fifty francs and I kept five. 9. They [5] didn't like my
tragedy, and I am very much displeased about it. 10. If you complain
about it, they will go away. 11. I went to the University of X to
get my doctor's degree. 12. I got it.[6] 13. You have such a fine
chance, you ought to take advantage of it. 14. We can't receive
you; I am very sorry about it. 15. They tell a funny story about
him.[7] 16. Vernet was very famous, but the cavalryman didn't
realize[8] it. 17. He didn't disclose[9] himself to the artist.
18. How much was he willing to put into it? 19. Give me some, I
beg of you (to do so).[10] 20. Think of it![11] His life is at
stake![12] 21. I can't make head nor tail of it.[13] 22. This
wine is diminishing, although it is[14] in a sealed jug.

[Footnotes 1: bal (_m._). 2: un peu. 3: trop. 4: je n'en ai rien
fait. 5: On. 6: Y tre reu. 7: _not_ en _here_. _Why?_ 8: se
rendre compte de. 9: s'ouvrir (). 10: en. 11: penser ().
12: il y va de. 13: je n'y entends rien. 14: _subjunctive.
Why?_]

B. Word Study, based on "Le Portrait du Cuirassier."

(a) Define, in French, the following words:

artiste, talent, entendre, se rendre compte, clbre, atelier,
portrait, cher, valoir, esquisse.

(b) Define, in French, at least one word cognate with each of
the following:

conter, amuser, dsirer, demander, rpondre, marchander, vivre,
peintre, nature, nom, compte, ouvrier, guerrier, dessin, grand,
haut, brave, bon, triomphant, beau, fort.

Example: conter. Un conteur est un auteur de contes.




89. LE BOURGEOIS EN COLRE

Un bon bourgeois ayant appris que plusieurs de ses parents s'taient
trouvs  un repas de famille auquel il n'avait pas t invit
s'cria en colre: "Eh bien! pour les faire enrager, je vais
donner un grand dner d'apparat o je serai tout seul."


Quel sujet le bourgeois avait-il de prendre la mouche?--A-t-il
voulu passer l'affaire sous silence?--Comment s'est-il propos
de se venger de ses parents?--Le dner a-t-il d tre triste
ou gai?


90. LE TORRENT ET LE RUISSEAU

Un torrent furieux, dans sa course rapide, _insultait_ un ruisseau
_timide_ dont l'onde arrosait un verger. "Va, lui dit le ruisseau,
sois fier de l'avantage d'offrir  chaque pas quelque nouveau
_danger_. Je serais bien fch d'avoir pour mon _partage l'honneur
cruel_ que tu poursuis: tu t'annonces par le ravage; moi, par
les biens que je _produis_."


Quels sont les personnages de cette fable?--Qu'est-ce que le
ruisseau reprochait au torrent?--De quai le torrent se faisait-il
fort?--Quelle vertu le ruisseau avait-il?--Lequel des deux frappe
plus fortement l'imagination des hommes?--Lequel des deux leur
est le plus utile?--Quelle est la moralit de ce rcit?

Formez d'autres mots des mots souligns.


91. LES POUCES DU SERPENT

"Aprs une lutte horrible, dit un voyageur, je parvins  dgager
mes bras des replis dont le boa avait serr mon corps, et au moment
o le monstre ouvrait sa gueule formidable  deux pouces de ma
tte, je lui lchai mon coup de fusil entre les deux mchoires,
et il tomba raide mort.--C'est magnifique, dit quelqu'un. Combien
de pieds de long avait ce serpent?--Il avait quatre-vingt douze
pouces, rpondit l'autre; les serpents n'ont pas de pieds."


Quelle scne le voyageur dpeignait-il?--Dans quelle situation
prilleuse s'tait-il trouv?--Comment s'en est-il tir--Son
rcit a-t-il produit l'effet dsir?--Quelle question un de ses
auditeurs lui a-t-il pose?--Comment le voyageur lui a-t-il rpondu?


92. LE PEINTRE DAVID ET LE COCHER

David, clbre peintre franais sous l'Empire, a excell par
la puret classique de son dessin. On conte sur lui, pourtant,
une anecdote qui porte  croire que les artistes mmes sont
faillibles.

Cet homme illustre avait expos un de ses plus beaux tableaux et
se trouvait par hasard confondu dans la foule qui l'admirait. Il
remarqua un homme dont le costume annonait un cocher de fiacre,
et dont l'attitude indiquait le ddain. "Je vois que vous n'aimez
point ce tableau, lui dit le peintre.--Ma foi, non!--C'est pourtant
un de ceux devant lesquels tout le monde s'arrte.--Il n'y a
pas de quoi. Voyez cet imbcile de peintre qui a fait un cheval
dont la bouche est toute couverte d'cume et qui, pourtant, n'a
pas de mors." David se tut; mais ds que le salon fut ferm,
il effaa l'cume.


 quelle poque le peintre David a-t-il vcu?-- quel titre est-il
clbre?--Son dessin a-t-il cependant toujours t parfait,  tous
les points de vue?--Dans quelle foule se trouvait-il un jour par
hasard?--Tout le monde trouvait-il bons ses tableaux?--Qui est-ce qui
regardait avec ddain certain tableau de cet artiste?--Qu'y avait-il
de faux dans ce tableau,  son avis?--Avait-il raison?--Parlait-il
en connaissance de cause?--Comment David a-t-il rpar la faute?

Donnez des synonymes  dix mots de cette histoire.


93. L'HOMME DUPE DE SA CRDULIT

Un bourgeois de Lyon, fort riche, ayant fait tirer son horoscope,
mangea, pendant le temps qu'il croyait avoir  vivre, tout ce
qu'il avait. Mais ayant t plus loin que l'astrologue ne l'avait
prdit, il n'avait plus de quoi se nourrir. Il se vit oblig de
demander l'aumne, et il disait en tendant la main: "Assistez
un homme qui a t dupe de sa crdulit."


Est-ce qu'on croit encore de nos jours aux horoscopes?--Quelle
destine avait-on prdite au bourgeois?--Comment a-t-il voulu
en tirer profit?--L'horoscope a-t-il dit vrai?--Qu'est-ce que
le pauvre bourgeois a d faire pour se nourrir?--Quelle est la
moralit du rcit?


94. GNREUX  BON MARCH

Un jeune vaurien, qui esprait hriter un jour de son oncle,
voulait le sonder un peu pour savoir les chances qu'il courait
de raliser son ambition. "J'ai fait un beau rve cette nuit,
mon cher oncle, lui dit-il un matin.--Vraiment! dit l'oncle, et
qu'avez-vous rv?--Que vous me donniez cinq cents francs.--Eh
bien! rpond le vieux, qui voyait bien de quoi il retournait,
pour ne pas vous dsappointer je vous permets de les garder."


Qu'est-ce qui travaillait l'esprit du jeune homme?--Comment s'y
est-il pris pour soutirer de l'argent  son oncle?--Est-ce que
cela a pris?

Faites ce rcit de memoire.


95. LES GRANDS HOMMES NE SONT PAS TOUT-PUISSANTS

Les hommes clbres reoivent parfois des communications assez
bizarres. M. Edison, le grand inventeur amricain, a reu un
jour une lettre que lui crivait une demoiselle et dans laquelle
elle lui demandait s'il ne pourrait pas inventer une machine au
moyen de laquelle elle pourrait voir son futur mari. Il aurait pu
rpondre, comme le Pape au cardinal peint en enfer: "Mon pouvoir
ne s'tend pas si loin."


Les grands personnages reoivent-ils beaucoup de lettres?--
quel titre M. Edison est-il fameux?--De qui a-t-il reu un jour
une ptre trs curieuse?--Quel dsir exprimait-on l-dedans?--M.
Edison tait-il  mme de satisfaire la jeune personne?


96. UNE RPONSE AUDACIEUSE

Les hommes d'esprit aiment l'esprit partout o ils le rencontrent,
et alors mme que l'on s'en sert contre eux. Voici,  l'appui de
cette opinion, une anecdote assez curieuse, qui se rattache au
souvenir de la bataille de Kollin. On sait qu'elle fut gagne
en 1757 par le marchal autrichien Daun sur Frdric II, roi
de Prusse.

Nous sommes  Berlin, aprs la conclusion de la paix dfinitive.
Frederic aime  se promener dans sa capitale o il est acclam
par tous, mais o chacun tremble devant son regard svre. Un
jour, il rencontre un de ses vieux grenadiers de la Guerre de
Sept Ans, dont le visage est tout sillonn d'normes balafres.
"Dans quelle auberge, lui demande le roi d'un ton moqueur, t'es-tu
fait arranger de la sorte?--Sire, rpond le grognard sans se
dconcerter, dans une auberge o vous avez pay votre cot: 
Kollin."  ces mots, Frdric frona d'abord les sourcils; puis,
s'il faut en croire la lgende, il sourit et rcompensa celui qui
avait su rpondre spirituellement  sa blessante question.--CLAUDE
AUG.


Les hommes d'esprit reconnaissent-ils l'esprit chez les autres?--De
quelle bataille est-il question dans cette anecdote?--O la scne
se passe-t-elle?--Frdric jouissait-il de beaucoup d'estime
dans sa capitale?--Avait-on ordinairement peur de lui?--Quelle
rencontre a-t-il faite une fois?--Qu'est-ce qui a attir surtout
l'attention du roi?--Qu'est-ce qu'il a demand  l'inconnu?--Quelle
rponse spirituelle a-t-il tire du soldat?--Comment a-t-il pris
la chose,--en bonne ou en mauvaise part?

crivez en 200 mots cette histoire.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XVI

Relative Pronouns.

EXAMPLES

L'homme (le cheval, la vache,       The man _who_ (the horse, cow,
  etc.), qui est devant la maison.    _which_) is in front of the
                                      house.
La femme que je rencontre. La       The lady _whom_ I meet. The cow
  vache (le cheval) que je vends.     (horse) _which_ I am selling.
La fille de l'avocat qui est ici.   The daughter of the lawyer who
                                      is here.
La fille de l'avocat, laquelle est  The lawyer's daughter, who is
  ici, est malade.                    here, is ill.
L'homme avec qui je parle.          The man with whom I speak.
Le livre dans lequel j'tudie.      The book in which I study.
Le magasin auquel je vais, duquel   The store to which I go, from
  je sors.                            which I come.
Je vous donnerai ce qui est ici,    I'll give you what is here, what I
  ce que j'ai trouv.                 found.
Le livre (l'homme) dont je parle.   The book of _which_ (the man
                                      of _whom_) I speak.
L'homme dont le fils est mort.      The man whose son is dead.
L'homme dont je connais le fils.    The man whose son I know.
La femme au fils de laquelle        The lady to whose son I was
  j'crivais.                         writing.
La ville dont je suis venu.         The city whence I came.
Savez-vous de quoi s'agit?          Do you know what it is about?
Donnez-moi de quoi crire.          Give me writing material.
Il n'a pas de quoi vivre.           He has nothing to live on.
La ville o il se trouve.           The city in which he is.
Le pays d'o il vient.              The country from which he comes.
Etc.                                Etc.

A. 1. That man who is stopping before the picture, and whose
attitude shows contempt, is a celebrated painter. 2. There is the
picture that I like most.[1] 3. A horse that had no bit wouldn't
have his[2] mouth covered with foam. 4. The coachman whose horse
you saw didn't like the picture. 5. The man for whom he made the
picture was in the crowd. 6. Here is a salon in which you can
admire the pictures about which we were talking. 7. The bourgeois
has eaten all[3] he has. 8. I haven't anything[4] to write with.[4]
9. She has enough[4] to live on.[5] 10. The uncle saw which[6]
way the wind blew.[7] 11. The wife of the inventor, who (_i.e._
the wife) wrote me a letter, wishes to see me. 12. The machine
that we made use of was invented by Edison. 13. There is the
man with whose uncle I was walking. 14. He[8] is a man whose
opinion I respect. 15. That person whose aspect[9] is so severe
is the grenadier to whom the king spoke. 16. What made me mad,
was[10] that they invited me to a dinner at which I found several
of my relatives. 17. He fell dead at the moment when I freed my
arms. 18. This painter whose uncle I am is a famous man. 19.
There is nothing to be astonished about.[4] 20. The city from
which he comes is Lyons.

[Footnotes 1: le mieux. 2: la. 3: _supply "that which."_ 4: de
quoi. 5: _omit._ 6-7: de quoi il retournait. 8: Ce. 9: l'aspect.
10: c'est.]

B. Word Study. Find opposites of the following words in the anecdotes
included in this lesson: mauvais, recevoir, petit, scurit, mal,
avant, court, fermer, laid, admiration, pauvre, mourir, prs,
g, beaucoup, ignorer, demander, dfendre de, commencement,
tranquille, lent, hardi, vieux.

Use these words and their opposites in original sentences.


97. L 'OCCASION FAIT LE LARRON

Le propritaire d'une auberge de village servit un oeuf au roi
George II qui s'y tait arrt, et lui demanda en retour une
guine. Sa Majest lui dit en souriant: "Il parat que les oeufs
sont bien rares ici.--Oh! non, sire, rpondit l'htelier, ce
ne sont pas les oeufs... ce sont les rois."


O le roi s'est-il arrt?--Pourquoi s'y est-il arrt?--Combien
l'aubergiste voulait-il faire payer ses oeufs?--Le roi a-t-il
trouv le prix raisonnable?--Pourquoi l'aubergiste avait-il tant
demand?

Faites ce rcit de mmoire.


98. LE MARI BIEN APPRIVOIS.

"Charles, s'cria une femme, en poussant du coude son bent de
mari, juste au moment o il _allait_ s'_endormir_, je _suis_
sre d'_avoir_ entendu du bruit en bas; ce sont des voleurs.
_Lve_-toi tout de suite, et _vois_ ce que c'est. Mais  propos,
mon ami, si ce sont des voleurs, que vas-tu faire?--Que vais-je
faire? rpta le mari avec un grand calme, tout en se prparant
 descendre; mais, naturellement, je ferai ce qu'ils _voudront_!
Je n'ai jamais _pu_ faire ce que je veux dans cette maison, et
c'est un peu tard, il me semble, pour _commencer_  _prsent_."


Qu'est-ce que la femme a cru entendre?--Son mari entendait-il
aussi quelque chose?--La femme qu'a-t-elle pri son mari de
faire?--Charles s'est-il excut de bonne grce?--Qu'est-ce qu'il
se proposait de faire, une fois descendu?--Croyait-il au dicton:
"Mieux vaut tard que jamais"?

Expliquez les irrgularits des mots souligns.


99. IL EN COTE D'TRE BAVARD

Un jeune homme d'un naturel bavard voulait s'instruire  l'cole
d'Isocrate, orateur athnien du IVe sicle av. J.-C. Le philosophe
voulait bien le recevoir, mais comme il connaissait son faible,
il le prvint qu'il devait payer le double de ce que les autres
payaient: "Car, lui dit-il, je dois vous apprendre deux sciences,
celle de parler, et celle de vous taire." On reconnat que de
ces deux sciences, la dernire est parfois la plus difficile
 apprendre.


100. LE CRANCIER DE NAPOLON

Une grande revue des troupes de Lyon eut lieu en 1815, immdiatement
aprs le dbarquement de Napoleon,  son retour de l'le d'Elbe.
Un commandant, qui voulait abaisser l'empereur aux yeux de ses
anciens soldats, leur faisaient remarquer qu'ils taient bien
vtus et bien nourris; que leur paye tait visible sur leurs
personnes: "Oui, certainement, rpliqua un grenadier auquel il
s'adressait.--Eh bien! Continuait l'officier avec un air de
confiance, ce n'tait pas ainsi sous Napolon. Votre paye tait
en arrire; il tait souvent votre dbiteur.--Qu'est-ce que cela
fait, dit vivement le grenadier, si nous voulions lui faire crdit?"


Donnez, en franais, des dfinitions des noms qui se trouvent
dans cette anecdote.


101. FABLE

Un certain Parmenon imitait parfaitement le grognement du porc.
Ses camarades, jaloux de la rputation qu'il s'tait acquise
par son talent, tchaient de l'imiter, mais les spectateurs,
prvenus, disaient toujours: "Cela est bien; mais qu'est-ce en
comparaison du porc de Parmenon?"

Un de ses rivaux prit un jour sous sa robe un jeune porc qu'il
fit grogner. Les spectateurs, aprs avoir entendu ce cri naturel,
dirent encore: "Qu'est-ce que cela auprs du porc de Parmenon?"

Alors il lcha son porc au milieu de l'assemble, et les convainquit
par l que c'tait la prvention, et non la vrit, qui dictait
leur jugement.


Donnez votre ide de la morale de cette histoire.


102. LES DEUX LAPINS

A travers les buissons, poursuivi par des chiens, je ne dirai pas
courait, mais volait un lapin. De son terrier sortit un de ses
camarades, qui lui dit: "Halte! ami, qu'y a-t-il?--Qu'y a-t-il?
rpondit l'autre, je n'en ai plus de souffle: deux brigands de
lvriers sont l sur ma piste!--Oui, rpliqua le premier, je
les vois l-bas; mais ce ne sont pas des lvriers.--Qu'est-ce
que c'est alors?--Des bassets.--Des bassets?--Mais oui.--Quelle
plaisanterie! je te dis que ce sont des lvriers et trs bien
des lvriers; je les ai assez vus!--Ce sont des bassets, va;
tu n'y entends rien.--Des lvriers, te dis-je.--Allons donc,
des bassets!" L-dessus arrivent les chiens, qui happent nos
lapins pris au dpourvu. Que ceux qui, pour des dtails peu
importants, ngligent l'affaire essentielle, se souviennent de
cet exemple.--YRIARTE.


crivez, en 200 mots, l'histoire des deux lapins.


GRAMMAR REVIEW.-LESSON XVII

Demonstrative pronouns.

EXAMPLES

Voici mes livres et ceux de Jean.    Here are my books and John's.
Voici mes plumes et celles que vous  Here are my pens and those that
  avez achetes.                       you bought.
J'ai deux montres. Aimez-vous        I have two watches. Do you like
  celle-ci ou celle-l?                this one or that one?
Lamartine et Balzac. Celui-ci est    Lamartine and Balzac. The
  un grand romancier; celui-l un      former is a great poet, the
  grand pote.                         latter a great novelist.
C'est mon ami.--Ce sont              He (it) is my friend.--It is
  eux.--C'est moi.--C'est un           they.--It is I.--He is a
  pote.--C'est difficile, etc.        poet.-It is difficult, etc.
Ceci est le mien, cela est le        This (indefinite) is mine, that is
  vtre.                               yours.

A. 1. Do you see my dogs? These are greyhounds, those are dachshunde.
2. They[1] are good dogs. 3. I hear a[2] noise; it[1] is burglars.
4. It was a burglar, but it[3] seemed to me a little late to go
down. 5. I want to learn that one[4] of the sciences which is
most difficult. 6. These soldiers are better fed than those of
Napoleon. 7. That makes no difference.[5] 8. That's all right
but look at this! 9. It[3] would be difficult to imitate the
grunt of a pig. 10. No, on the contrary, it[1] would be easy.
11. That[1] is what he said. 12. Was[6] it you who neglected
this affair? 13. It was[6] we who did it. 14. I saw an officer
and a grenadier; the former was better dressed than the latter.
15. Those who wish to be educated in this school must pay double
what those pay who are educated elsewhere. 16. The hardest thing[4]
is[7] to learn to[8] keep still. 17. What I ought to do is[7]
to learn all that[9] I can. 18. Let[4] my soldiers be[10] well
dressed and well fed.

[Footnotes 1: _what pronoun?_ 2: du. 3: il. 4: _omit._ 5: rien.
6: _present tense._ 7: c'est. 8: . 9: ce que. 10: _why
subjunctive?_]

B. Word Study. In the following anecdote substitute equivalents
for expressions in italics:


103. SENTENCE CONTRE LES MOUCHES

Un employ de l'octroi d'une petite ville d'Allemagne vit un
jour arriver un paysan franais qui portait plusieurs pots de
miel. Pour _vexer_ notre compatriote, le _fonctionnaire_ dcouvrit
tous les pots l'un aprs l'autre, sous prtexte de voir s'ils ne
contenaient aucun _objet_ de contrebande. Le miel tant ainsi
dcouvert attira une _nue_ de mouches qui le gtrent _tellement_
qu'il fut impossible au paysan de le vendre. Il porta plainte devant
le bourgmestre, et demanda qu'on lui rendt au moins ce qu'il avait
_pay_ pour le droit d'entre. Le bourgmestre _examina_ l'affaire,
puis il dclara que l'employ ne mritait aucun reproche, et que
les mouches, _auteurs_ de tout le mal, devaient seules tre punies:
il permit _donc_ au _paysan_ de les tuer sans _piti_ partout o
il les _rencontrerait_. Le _rus_ paysan _pria_ le bourgmestre
de lui donner sa _dcision_ par crit, et ds qu'il eut l'crit
entre les mains, une mouche vint lui _fournir_ l'occasion de faire
repentir le juge de sa mauvaise plaisanterie. Elle s'tait pose
sur la joue du bourgmestre, et le paysan _s'empressant_ aussitt
d'excuter la sentence, appliqua sur la mouche, si bien _place_
 sa porte, un soufflet plus que suffisant pour _l'craser_.
Le _bourgmestre_ chancela sous le coup et _se mit en fureur_
contre le paysan; mais celui-ci se contenta de lui montrer le
papier qu'il avait _sign_ et se retira _fort tranquillement_.


104. L'IDE FIXE

Un vieux monsieur habitant la banlieue de Paris avait pris un
billet de saison pour la ville, bon jusqu' une certaine date.
tant tomb malade quelques jours aprs, il ne put faire usage
de son passe qu'un jour ou deux avant l'expiration de la date.
Il essaya, mais en vain, de le faire proroger. Pour se venger,
il se mit  voyager continuellement de chez lui  la ville et
de la ville chez lui, et finit par changer de train  chaque
station.

Quelqu'un ayant remarqu ses tranges mouvements, lui demanda
quelles affaires si importantes et si pressantes il pouvait bien
avoir. "La Compagnie m'en donnera pour mon argent jusqu'au dernier
sou, quand je devrais en mourir," rpondit le bonhomme.

Cette anecdote rappelle celle du bonhomme qui, pour se venger de
la socit des chemins de fer, prit un billet aller et retour,
en se jurant tout bas de ne pas revenir, tout simplement pour
faire enrager "ces fourbes-l."


105. L'OFFICIER POLI

Un officier ayant eu, dans une bataille, l'occasion de saluer,
un boulet de canon passa par-dessus sa tte et tua un soldat
derrire lui. "On ne perd rien  tre poli," dit-il.


Racontez l'exprience de l'officier.--Pensez-vous qu'on ait souvent
l'occasion de saluer pendant une bataille?--De quoi l'officier
se flicitait-il ?


106. POLITESSE DE PIRON

Un plagiaire, qui admirait le gnie de Piron, tait sur le point
de publier une tragdie. Mais il voulut avant la lire  Piron
et en obtenir son jugement. Pilon n'a pas manqu de reconnatre
les emprunts que le plagiaire lui avait faits, et  chaque vers
pill, il tait son chapeau et s'inclinait; il eut si souvent
l'occasion de l'ter, que l'auteur, surpris, lui demanda ce que
cela voulait dire. "Oh! rpliqua Pilon, c'est que j'ai coutume
de saluer mes connaissances, quand je les rencontre."


Faites ce rcit de mmoire.


107. MOLIRE ET LES FEMMES

On sait jusqu' quel point Molire se mfiait des femmes, et
comment il s'est amus de leurs ruses pour tromper leurs maris.
Une de ses connaissances lui demandait une fois pourquoi, dans
certains pays, le roi pouvait prendre les rnes du gouvernement
 quatorze ans, tandis qu'il ne pouvait se marier qu' dix-huit.
"C'est, rpondit-il, qu'une femme est plus difficile  gouverner
qu'un royaume."


Molire avait-il une haute opinion des femmes?--De quelle situation
s'est-il souvent servi dans ses comdies?--Quel dilemme est-ce
qu'on lui fit un jour?--Comment l'a-t-il rsolu?

Quels livres de Moliere avez-vous lus? Nommez ceux que vous
connaissez. Que savez-vous de la vie de Molire?


108.  DEMAIN LES AFFAIRES SRIEUSES

Archias, tyran de Thbes, s'tait fait excrer en ordonnant la
mort ou l'exil des principaux citoyens. En 378 av. J.-C. un complot
se trama contre lui.

Au milieu du banquet o les conjurs devaient l'assassiner, il
reut une dpche qu'on l'invitait  lire sans retard: " demain
les affaires srieuses!" s'cria-t-il, en glissant le billet
sous son coussin, sans cesser de manger. Or, le billet, c'tait
un avis dtaill du complot. Quelques instants plus tard, les
conjurs, ayant  leur tte Plopidas, pntraient dans la salle
du festin et le massacraient. C'est l l'origine de cette phrase
si souvent cite en littrature: " demain les affaires srieuses,"
et qui fait penser  cette autre: "Ne remets jamais  demain ce
que tu peux faire aujourd'hui."


Tchez de trouver une histoire qui aura la mme morale que celle-ci.


109.  QUELQUE CHOSE MALHEUR EST BON

Certaine autorit mdicale dfend de lire au lit; mais avec toute
sa science ce docteur semble ignorer qu'il y a des livres
admirablement crits pour gurir de l'insomnie.


Pourquoi ne faut-il pas lire au lit?--Le mdecin dont il s'agit
parat-il laisser de ct un certain aspect de la question?--Quel
avantage y aurait-il  lire au lit de certains livres?--Avez-vous
jamais entendu parler d'un "conte  dormir debout"?


110. UN BON COMMENCEMENT

C'tait le premier tape d'un voyage de noces. On descendait  la
gare. "Quand nous entrerons dans l'htel, dit l'pouse inquite
et rougissante, il faudra nous arranger pour ne pas avoir l'air
de nouveaux maris.--Sans doute, ma chre amie, dit son mari,
... et, tiens! tu peux commencer par porter ma canne et mon
pardessus. Rien de plus naturel."


Quel voyage faisait-on dans cette anecdote?-- quai fallait-il
prendre garde?--O est-ce que les nouveaux maris sont
descendus?--Quel moyen l'poux a-t-il invent pour dtourner les
soupons des curieux?--Quelle arrire-pense avait-il?


111. BONT DU ROI D'ARAGON

Alphonse V, roi d'Aragon, rencontra un jour un paysan qui tait
fort embarrass, parce que son ne charg de farine venait de
s'enfoncer dans la boue. Le roi descendit aussitt de cheval pour
aller au secours du pauvre homme. Arriv  l'endroit o tait
ne, il se mit avec le paysan  le tirer par a tte, afin de le
faire sortir du bourbier.  peine eurent-ils russi  retirer la
bte, que les gens de la suite d'Alphonse arrivrent, et voyant
le roi tout couvert de boue, ils s'empressrent de l'essuyer et
de lui procurer d'autres vtements. Le paysan, fort tonn de
voir que c'tait le roi qui lui tait venu en aide, commena
 lui faire des excuses et  lui demander pardon. Mais le roi
le rassura avec bont, et lui dit que les hommes taient faits
pour s'entr'aider.


O tait situ le royaume d'Aragon?--Qui le roi a-t-il
rencontr?--Pourquoi le paysan tait-il dans l'embarras?--Comment
le roi a-t-il aid le paysan?-- quoi le paysan a-t-il reconnu le
roi?--S'est-il reproch d'avoir permis au roi de l'aider?--Qu'est-ce
que le roi a dit pour rassurer le paysan?

crivez en 100  200 mots cette histoire.


112. L'OBISSANCE

Le marquis de Pontlima causait avec un des derniers rois de
Portugal. La conversation roulait sur l'obissance des sujets.
Le marquis prtendait qu'elle devait avoir des bornes; le roi
ne voulant en admettre aucune, lui dit avec emportement: "Si
je vous ordonnais de vous jeter  la mer, vous devriez, sans
hsiter, y sauter la tte la premire." Le marquis, au lieu de
rpliquer, se retourne brusquement et prend le chemin de la porte.
"O allez-vous? s'crie roi.--Apprendre  nager, sire."


Avec qui le marquis causait-il?--Sur quel sujet?--Quelle tait
l'opinion du marquis?--Quelle tait celle du roi?--Que dit-il
au marquis?--Que fit celui-ci?--Que lui demanda le roi?--Que
rpondit le marquis?


113. MARCEAU

La figure de Marceau brille parmi tous les soldats de la Rvolution,
et les traits intressants abondent dans l'histoire de sa belle
carrire. Il s'engagea  seize ans et conquit rapidement ses
paulettes d'officier. Envoy  Verdun, qu'assigeaient les
Prussiens, il se fit remarquer parmi les officiers qui s'opposrent
le plus nergiquement  la capitulation de la place. Quand on
dut enfin se rendre, Marceau reut la pnible mission de porter
au camp ennemi la ratification du trait. Arriv sous la tente
du roi de Prusse, la colre et sa douleur patriotique le firent
clater en sanglots. Le lendemain, comme la garnison vacuait la
ville, il ne peut, dit-on, s'empcher de crier aux vainqueurs:
"Au revoir dans les plaines de la Champagne!" On sait qu'en effet
il ne tarda pas  prendre sur eux une brillante revanche. Les
effets de Marceau et tout son argent avaient t perdus pendant
le sige; un reprsentant du peuple en mission lui demanda: "Que
voulez-vous qu'on vous rende?" Marceau, jetant un coup d'oeil
sur son sabre brch, rpondit: "Un sabre nouveau pour venger
notre dfaite."

  --CLAUDE AUGE.


Soyez prt  donner une dfinition des mots les plus difficiles
de cette histoire.


114. DFI ENTRE DEUX PEINTRES

Deux peintres en concurrence de talents, disputrent un jour
 qui l'emporterait sur l'autre. L'un peignit un rideau sur le
mur d'un appartement, et ceux qui venaient pour le soulever afin
d'examiner le tableau qu'ils s'attendaient  voir dessous, taient
tout merveills de ne toucher que la muraille. L'autre peignit
une treille o pendait des grappes si bien imites que les oiseaux
venaient les becqueter. Plusieurs connaisseurs, ayant t requis
de porter leur jugement sur les deux tableaux, adjugrent la
palme au peintre de la treille. Leur conclusion tait base sur
ce qu'il est plus facile de tromper les hommes que les oiseaux.


Racontez l'histoire des deux peintres.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XVIII

Use of prepositions with infinitives.

A. 1. I was on the point of greeting[1] him. 2. I have not had the
opportunity to see his play. 3. He cannot fail to be surprised. 4.
I asked him if he was in the habit of being so polite. 5. It was
necessary to stop[2] reading in bed for the doctor had forbidden
him to do it. 6. One loses nothing by being[3] polite. 7. He
seems to be unaware that it is hard to learn to speak French. 8.
French is easier to read than to speak. 9. It is easier to learn
it in France than at home. 10. It is hard to govern kingdoms,
but they are easier to govern than women. 11. They invited me
to dine at their house, but I am too ill to go. 12. He started
reading the paper,[4] without thinking[3] of[5] eating,[3] but
he was not long[6] in getting[3] hungry, and he finally[7]
breakfasted. 13. I expected to see him in Paris, but he had gone
to see his father at Lyons. 14. I have just[8] given him his
money. 15. He had come to avenge himself, and he wasn't long
in doing it. 16. If he happens[9] to lose his saber, he will
have to give himself up. 17. I can't keep[10] from telling you
that I have succeeded in avenging[3] myself. 18. Are you hard
to fool?[11] 19. She was astonished to see him. 20. How do you
expect[12] me[13] to give you back[14] your money?

[Footnotes 1: saluer. 2: cesser. 3: _infinitive_. 4: le journal.
5: . 6: tarder. 7: finir par. 8: venir de. 9: venir .
10: m'empcher de. 11: tromper. 12: voulez-vous. 13: que je.
14: rendre; _why subjunctive?_]

B. Word Study. Define, in French, one or more words of the same
family as each of the following:

clater, savoir, tarder, perdre, venger, marier, dfendre, vainqueur,
connaisseur, jugement, usage, bonhomme, chapeau, avis, ruse,
pnible, patriotique, certain, malade, trange, poli, mdical.


115. MANQU!

Un professeur de clinique interroge un malade atteint d'une maladie
de poitrine. "Quel est votre mtier?--Musicien, monsieur le docteur."
Alors le professeur se tournant vers ses lves leur dit: "Voici,
enfin, messieurs, la dmonstration de ce que je vous ai dit si
souvent,  savoir, que la fatigue cause  l'appareil respiratoire
par l'action de souffler dans un instrument de musique peut causer
de graves maladies." Puis, s'adressant de nouveau au malade: "Et
de quel instrument jouez-vous?--Du violon, docteur!" Tableau!


O cet incident a-t-il eu lieu?--De quelle maladie
s'agissait-il?--Quelle question le professeur a-t-il pose au
malade?--Le professeur a-t-il voulu profiter de la rponse pour
faire l'important?--Quel rapport croyait-il voir entre la maladie
et le mtier du malade?--S'y tait-il tromp?--De quel instrument
le monsieur jouait-il?

Quand emploie-t-on _jouer _ et _jouer de?_


116. NAVET D'UN VILLAGEOIS

"Monsieur, disait  son matre un domestique nouvellement arriv
de son village, ma mre m'a recommand de lui envoyer une lettre
aussitt que j'aurais t quelques jours chez vous. Ne pourriez-vous
pas m'en donner une dont vous n'auriez que faire, et je la lui
enverrais?"


Qu'est-ce que la mre avait recommand  son fils?--tait-ce la
premire fois qu'il se sparait d'elle?--Quelle exprience avait-il
des lettres?--Comment a-t-il voulu suivre la recommandation de
sa mre?


117. CURIOSIT SATISFAITE

"Je n'ai jamais pu comprendre, disait un provincial visitant
une exposition, comment ces tourniquets fonctionnent. Qu'est-ce
qui les met en mouvement?--Une pice d'un franc," rpondit
tranquillement le prpos.


O le provincial se trouvait-il?--Qu'est-ce qui lui tourmentait
l'esprit?--Quelle question a-t-il pose au fonctionnaire?--Celui-ci
a-t-il voulu se donner la peine de rpondre aux questions?--Comment
a-t-il coup court  toute discussion?


118. DANS LE ROYAUME DES AVEUGLES LES BORGNES SONT ROIS

Deux maires de province se promenaient sur les boulevards de
Paris.--"Quel est le sens de ces deux mots que je vois sur l'enseigne
de ce caf: "Soda Water"?--Mon cher ami, vous ne savez done pas
lire? C'est anglais, sans doute, mais la traduction est au-dessous:
voyez plutt: "Billard au Premier."


Comment le mot _province_ s'emploie-t-il en franais?--O les
deux fonctionnaires se promenaient-ils?--Quelle enseigne a attir
leurs regards?--L'un des provinciaux tait-il plus au courant que
l'autre?--Comment a-t-il tch d'interprter le terme anglais?


119. NUL BIEN SANS PEINES

Un charretier, qui passait devant un homme au pilori, demanda
ce que disait l'criteau attach au-dessus de sa tte. "Il dit,
lui rpliqua quelqu'un, que ce criminel est un faussaire.--Et
qu'est-ce que c'est qu'un faussaire?--C'est un homme qui contrefait
la signature d'un autre.--Eh bien! mon pauvre diable, s'cria-t-il
en s'approchant du coupable, voil ce que c'est que d'avoir appris
 crire."


Comment se servait-on autrefois du pilori?--Par o le charretier
passait-il?--Qu'est-ce qu'il a vu au-dessus de la tte du
coupable?--Savait-il lire?--S'est-il donn de la peine pour se
renseigner sur la faute qu'avait commise cet homme?--Qu'est-ce
qu'on lui a dit?--Connaissait-il le terme "faussaire"?--Quelle
moralit a-t-il tire de la circonstance?--De quai a-t-il d
se fliciter?


120.  QUOI SERT LA VACCINE?

Un homme trs niais disait qu'il n'avait pas de confiance dans
la vaccine. " quoi sert-elle donc, dit-il: je connais un enfant
beau comme le jour que ses parents avaient fait vacciner. Eh
bien! il est mort deux jours aprs.--Comment! dit quelqu'un,
deux jours aprs? De quoi donc?--Qui, il est tomb du haut d'un
arbre et s'est tu raide.  quoi bon vacciner les enfants aprs
cela?"


De quoi cet homme se mfiait-il?--Quelle circonstance citait-il
pour prouver qu'il avait raison?

Faires ce rcit de mmoire.


121. MOYEN DE DISSIMULER LA DESTINATION D'UNE LETTRE

Un valet reoit de son matre l'ordre de prendre les lettres
qu'il trouvera sur son bureau, et de les jeter  la poste. Il se
trouva qu'il y en avait trois, dont une n'avait pas d'adresse.
Le valet les jette toutes trois  la poste. Ensuite le matre
s'aperoit de la sottise. "Quoi! vous avez jet  la poste une
lettre qui n'avait pas d'adresse?--Mais, je croyais, monsieur,
rpond le valet, que vous ne vouliez pas qu'on st[1]  qui vous
l'adressiez."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


122. DEUX  DEUX

Un Franais entra dans une salle de jeu o des Anglais jouaient
 l'cart. Comme il comprenait fort peu l'anglais, il dit en
franais  l'un des joueurs: "Comment va la partie?" Celui-ci
rpondit en anglais: "We are two to two." Le Franais ne savait
que penser d'une telle rponse. Allant ensuite  une autre table,
o les joueurs avaient aussi deux points chacun, il rpta sa
question, et on lui rpondit: "We are two to two, too.--Toutoutou
et toutoutoutou!" s'cria le Franais qui crut qu'on se moquait
de lui. Et il s'en alla furieux.


123. L'APPTIT VIENT EN MANGEANT

" quoi sont destins ces lphants, ces armes, cet attirail de
guerre et ces vaisseaux tout prts  mettre  la voile?" demandait
au roi Pyrrhus un sage confident, conseiller trs prudent d'un
monarque qui ne le fut gure. "Je pars, lui rpondit le prince,
pour Rome, o je suis appel.--Qu'allez-vous y faire?--Assiger
la ville.--Le projet est admirable et digne seulement d'Alexandre
ou de vous. Mais une fois Rome prise, seigneur, o irons-nous?--La
conqute du reste des Latins est chose aise.--Sans doute, on peut
les vaincre. Et ensuite qui voulez-vous attaquer?--Les ports de
la Sicile sont tout proches, et bientt nos vaisseaux mouilleront
devant Syracuse.--Et aprs?--Matres de cette ville, nous partons
aussitt pour Carthage, et nous nous en emparerons. La route
est libre; qui est-ce qui peut nous arrter?--Seigneur, je vous
comprends: nous allons tout dompter. Nous allons traverser les
dserts de Libye, asservir en passant l'gypte et l'Arabie, passer
le Gange, soumettre des pays inconnus, faire trembler les Scythes
sur les bords du Tanas, et ranger sous nos lois toute une moiti
du monde. Mais enfin, quand nous serons de retour, vous ne saurez
plus que faire?--Oh! alors, mon cher Cinas, victorieux et
satisfaits, nous pourrons rire tout  notre aise et prendre du
bon temps.--Eh! seigneur, ds aujourd'hui, sans sortir de votre
royaume, qui nous empche de rire du matin au soir?"


Racontez en quelques mots l'essentiel de cette conversation.--Quels
mots vous a-t-il fallu chercher?--Donnez-en une dfinition en
franais.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XIX

Interrogatives.--Relative _que_ in emphatic inversions.--_Penser
; penser de. Jouer ; jouer de. Savoir; connatre._

EXAMPLES

Qui est l?--Qui avez-vous          Who is there?--Whom did you
  vu?--Avec qui parlez-vous?          see?--With whom are you speaking?
De qui est-elle la fille?           Whose daughter is she?
 qui est cette maison?             Whose house is this?
Devinez qui j'ai vu.                Guess whom I saw.
Qu'avez-vous vu?--Que               What did you see?--What's to be
  faire?--Qu'en pensez-vous?          done?--What do you think of it?
De quoi parlez-vous?-- quoi        What are you talking about?--What
  pensez-vous?                        are you thinking about?
Savez-vous ce que                   Do you know what it
  c'est?--Quoi?--Devinez quoi.        is?--What?--Guess what.
Je ne sais que dire ni que faire.   I don't know what to say nor do.
Laquelle de ces plumes est la       Which of these pens is yours?
  vtre? Auquel de vos amis           To which of your friends are you
  crivez-vous? Duquel                writing? Of which one are you
  parlez-vous?                        speaking?
Qui est-ce qui (or) qui.            Who (subject).
Qui est-ce que (or) qui.            Whom (object).
Qu'est-ce qui (only).               What (subject).
Qu'est-ce que (or) que.             What (object).
Qu'est-ce que la grammaire? (or)    What is grammar?
  Qu'est-ce que c'est que la
  grammaire?
Qu'est-ce? (simple question)        \
Qu'est-ce que c'est? (emphatic)     | What is it?
Qu'est-ce que c'est que cela?       /
   (more insistent)
Quel livre avez-vous?--Quelle       What book have you?--What
  plume?--Je ne sais quelle ide      pen?--I don't know what idea
  lui est venue.--Quel homme!         has struck him.--What
                                      _a_ man!
C'est un beau pays _que_            France is a beautiful country.
   la France.
Je ne le connais pas.               I do not know him (acquaintance).
Il joue _de_ la guitarre.           He plays the guitar.
Savez-vous jouer _aux_              Do you _know how_ to play
  cartes?                             cards?

A. 1. Who sent you that letter? 2. Which of the letters did you
mail? 3. Do you know to whom it was addressed? 4. Whose valet
is he? 5. What did you find on the desk? 6. What was[1] it that
the carter said to the culprit? 7. Did he know who had forged
the signature? 8. What[2] was the patient's occupation? 9. What!
He is gone? I don't know what to think of[3] it.[3] 10. Who is
playing cards in that room? 11. I don't know what[4] I was thinking
of.[5] 12. Whose[6] is this violin? 13. It is mine, what are you
going to do with[3] it?[3] 14. Whom do you wish to see?--M.
Blanc.--Which one,[7] the father or the son? 15. It is a difficult
thing[8] to learn to write well. 16. Does she know how[7] to play
the piano? 17. Don't you know what a forger is?[9] 18. I have
no[10] use for[11] your advice. 19. "Oh ! A[12] fine thing it[7]
is[7] to[8] know something!" says M. Jourdain in the "Bourgeois
Gentilhomme" of Molire. 20. Did the doctor know what instrument
he played? 21. The king did not know which country to attack
first.[13] 22. Do you see that object? What is it? 23. If I knew
him well, I would invite him.

[Footnotes 1: _present._ 2: _adjective._ 3: en. 4: quoi. 5: ;
_what order?_ 6: _possession._ 7: _omit._ 8: _emphatic inversion;
supply_ que. 9: "_what it is that a forger_." 10: _omit_ pas.
11: que faire de. 12: _definite article._ 13: _supply definite
article._]

B. Make a list of interrogative words (adverbs, etc.) not included
in examples above and illustrate their use in questions and
exclamations.




124. REPARTIE D'UN AMI DE VOLTAIRE

Un jour un auteur aussi clbre par son esprit que craint pour
ses pigrammes pria Voltaire de le faire inviter  un grand dner
de gala. "Je le veux bien, dit-il, mais  la condition que vous
ne prononcerez qu'une seule phrase.--Convenu." Au dner, on sert
un plat de petits poissons et Voltaire, qui en tait friand, le
mange  lui tout seul. "Ah! s'crie-t-il satisfait, j'ai mang
de ces petits poissons autant que Samson tua de Philistins."
L'autre, qui n'avait rien dit jusque l, ouvre la bouche et grogne:
"Avec la mme mchoire."


Redoutait-on avec raison le clbre satirique?--O voulait-il
se faire inviter?-- qui s'est-il adress dans ce but?-- quelle
condition l'autre a-t-il consenti  lui faire ce service?--Le
premier est-il demeur d'accord?--A-t-il tenu parole?--Quel plat
a-t-on servi au dner?--Voltaire l'a-t-il trouv  son got?--Comment
s'est-il exprim l-dessus?--Le satirique a-t-il continu  garder
le silence?

Faites ce rcit de mmoire.


125. PLUS DE CONFIANCE EN MOINS DE MRITE

On sait que Molire n'avait aucune confiance dans les mdecins,
et qu'il s'en moqua dans quelques-unes de ses comdies, o il
exposait leur charlatanisme. Une fois, voyageant en Auvergne, il
tomba malade  une petite distance de Clermont. On lui proposa
d'envoyer chercher un mdecin clbre de cette ville. "Non, non,
dit-il, je n'oserais m'y fier; c'est un trop grand homme pour
moi; allez me chercher le chirurgien du village voisin; il n'aura
peut-tre pas la hardiesse de me tuer."


Quelle opinion Molire avait-il de la profession de mdecin?--Y
avait-il en effet beaucoup de charlatanisme au XVIIe sicle?--Quel
moyen Molire avait-il d'exposer l'exploitation de la crdulit
publique?--O Molire est-il tomb malade?--Qui a-t-on voulu
faire venir?--Molire s'y est-il oppos?

Soyez prt  dfinir les mots les plus difficiles de cette histoire.


126. TROP TARD

Chasseur citadin: "Vous ne vous opposez pas  ce qu'on chasse[1]
sur votre ferme?"--Fermier: "Plus  prsent.--Y a-t-il du
gibier?--Plus  prsent. Un chasseur de la ville tait ici la
semaine dernire, et il a tu le dernier mouton."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Quelle permission le chasseur sollicitait-il?--Le fermier y a-t-il
fait des obstacles?--Pourquoi tait-il inutile de demander la
permission de chasser sur ses terres?

Racontez plus au long cet incident.


127. MOYEN D'VITER LES DISCUSSIONS

Un financier avait l'habitude de rassembler ses actionnaires, une
fois par an, dans une immense salle o il n'y avait ni chaises
ni table. Il lisait son rapport; puis il ajoutait: "Que tous
ceux qui approuvent se lvent." Naturellement personne n'tant
assis, le brave homme s'criait: "Approuv  l'unanimit!" et
dclarait la sance leve.


Quelle coutume le capitaliste avait-il?--Qu'y avait-il dans la
salle?--Comment le financier s'y prenait-il pour faire approuver
son rapport?--Sa ruse prenait-elle?


128. COMMENT FAIRE TAIRE UN COCHON

Charles-Quint, allant voir le clotre des Dominicains  Vienne,
rencontra sur son chemin un paysan qui portait un cochon. Comme
cet animal poussait des cris fort dsagrables, l'empereur demanda
au paysan s'il n'avait pas appris la mthode d'empcher les cochons
de crier. Le rustre avoue ingnument que non, et ajoute qu'il
serait bien content de la savoir. "Prends le cochon par la queue,
lui dit l'empereur, et tu verras qu'il se taira." Le paysan le
fit, et le pore se tut; puis, s'adressant  Charles-Quint: "Il
faut, lui dit-il, que vous ayez[1] appris le mtier plus longtemps
que moi, monsieur, car vous le savez beaucoup mieux."

Ce doit tre pour jouir d'aventures pareilles que les rois vont
souvent incognito.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


crivez en 100 mots cette anecdote.

Donnez les parties principales des verbes irrguliers.


129. LA BOMBE

Charles XII a t l'un des rois de France les plus belliqueux.
Voici un pisode emprunt aux oeuvres de Voltaire,  l'appui
de cette opinion:

Un jour qu'il dictait des lettres pour la Sude  un secrtaire,
une bombe tomba sur la maison, pera le toit et vint clater
prs de la chambre mme du roi. La moiti du plancher tomba en
pices. Le cabinet o le roi dictait, tant pratiqu en partie
dans une grosse muraille, ne souffrit point de l'branlement, et
par un bonheur tonnant, nul des clats qui sautaient en l'air
n'entra dans ce cabinet dont la porte tait ouverte. Au bruit
de la bombe, et au fracas de la maison qui semblait tomber, la
plume chappa des mains du secrtaire. "Qu'y a-t-il done? lui
dit le roi d'un air tranquille; pourquoi n'crivez-vous pas?"
Celui-ci ne put rpondre que ces mots: "Eh! sire, la bombe!--Eh
bien! Reprit le roi, qu'a de commun la bombe avec la lettre que
je vous dicte? Continuez!"


Racontez cette histoire.


130. LE BAVARD

Un jeune fat tenta un jour de lier conversation avec Aristote. Le
philosophe cependant ne prtait gure attention  ce que l'autre
lui disait. Le babillard, aprs s'tre puis en vains propos,
voyant qu'Aristote ne lui rpondit rien: "Je vous incommode
peut-tre, lui dit-il, ces bagatelles vous dtournent de quelques
penses plus srieuses?--N'importe, rpondit Aristote, vous pouvez
continuer: je n'coute pas." Moyen efficace pour se dbarrasser
d'un fcheux, mais dont beaucoup de gens n'auraient pas le courage
de se servir.


Comment le bavard a-t-il abord le philosophe?--Celui-ci a-t-il
attach une grande importance aux paroles du jeune homme?--Le fat
s'en est-il aperu enfin?--A-t-il eu l'aplomb de continuer?--De
quel moyen le penseur a-t-il us pour se dbarrasser de lui?


131. CRUAUT BARBARE!

"Ne me parlez pas de vos compagnies d'assurances sur la vie,
s'criait une bonne femme indigne: a n'est bon  rien! Quand mon
pauvre mari tait sur son lit de mort, j'ai demand  une compagnie
d'assurances d'envoyer quelqu'un pour assurer immdiatement la vie
du malade! Croiriez-vous qu'on a eu la cruaut de ne m'envoyer
personne?"


Dveloppez en forme d'anecdote.


132. LE PAUVRE NE CRAINT PAS LES VOLEURS

Un voleur s'tait introduit pendant la nuit dans la chambre d'un
homme pauvre. Il ttonne et cherche quelque chose  voler. Il
s'tait tromp, sans doute. Le pauvre, qui ne dormait pas, se
met sur son sant et lui dit: "Tu perds ton temps, mon ami, en
venant de nuit chercher quelque chose o je ne puis rien trouver
pendant le jour. a ne vaut pas la peine."


O le voleur avait-il pntr?--Que venait-il y faire?--Est-ce
que ses recherches ont t couronnes de succs?--Qui le
guettait?--Pourquoi le pauvre se moquait-il des voleurs?

Faites ce rcit de mmoire.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XX

Negatives. _Ne ... pas, point, jamais, plus, gure, rien, personne,
pas un, que, aucun, nul, ni_.-Order of negative particles with
infinitive.--Omission of _pas_ after _savoir, pouvoir, cesser,
oser_.--_Que_ introducing _oui, non_, etc., after verbs of saying,
thinking and the like.--Idioms: aller chercher, envoyer chercher,
vouloir bien, valoir la peine.

1. Don't speak to me. 2. I didn't speak to you. 3. She hardly
pays attention to what people[1] say to her. 4. This table is
good for[2] nothing, but never mind,[3] I don't need[4] it any
longer. 5. I didn't sleep at all[5] last night. 6. That pig isn't
worth the trouble of stealing[6] it. 7. I wrote but[7] a single
sentence. 8. Not a one of us was invited to the dinner. 9. No
author is more celebrated for[8] his wit than he. 10. Nobody
fears him; he never opens his[9] mouth. 11. What have you found?
Nothing. 12. Haven't you any confidence in him? None. 13. I asked
him if he was satisfied and he said no. 14. Has dinner been served?
Not yet. 15. Have they[1] sent for the doctor? I think so.[10]
16. I've only eaten three fish. 17. Nothing is harder than to
talk when one would prefer not[11] to utter a single word. 18.
He can't and[12] won't learn French. 19. Why doesn't he go get
the surgeon? 20. He doesn't know where to find him. 21. He doesn't
stop[13] grumbling.[6] 22. Neither the king nor the rustic knew
how to keep the pig from squealing.[6] 23. Never will I be able
to do it. 24. None of the bombs burst near us. 25. Voltaire ate
nothing but fish. 26. Will you kindly not sing so loudly[14]?
27. Will you pronounce this word? Yes, I am willing. 28. It isn't
worth the trouble.

[Footnotes 1: on. 2: valoir. 3: n'importe (_omit_ pas). 4: avoir
besoin de. 5: point; _order?_ 6: _infinitive._ 7: ne ... que.
8: par. 9: _definite article_. 10: oui. 11: aimerait mieux ne
pas. 12: ni ne. 13: cesser. 14: fort.]


133. PIRON PREND SON RANG

Piron, pote franais, dnait un jour chez un financier. Comme on
allait se mettre  table, une personne distingue de la compagnie
l'engagea  passer devant lui pour se rendre dans la salle 
manger. Le matre de la maison s'apercevant de leur crmonie,
dit  l'homme titr: "Eh! monsieur le comte, c'est un auteur,
ne faites point de faons..." Piron, qui sentait qu'on voulait
l'abaisser, met aussitt le chapeau, et marche firement le premier,
en disant: "Puisque les qualits sont connues, je prends mon
rang."


Ou le pote dnait-il un jour?--Comment un certain monsieur a-t-il
voulu tmoigner du respect pour lui?--Le matre de la maison
faisait-il beaucoup de cas de Piron?--Ce dernier s'est-il montr
sensible  l'affront?--S'est-il laiss abaisser?


134. L'PITAPHE DE PIRON, CRITE PAR LUI-MME

  Ci-gt Piron, qui ne fut rien
  Pas mme acadmicien.


135. TEL PRE TEL FILS

Les enfants sont censs admirer les talents de leurs pres. L'oncle
Georges faisait une visite il y a quelque temps chez son frre,
dont le fils a dix ans. "Eh bien! mon neveu, dit-il au petit, je
suppose que vous regardez votre pre comme un grand homme?--D'abord,
rpond le neveu, je ne m'en tais pas aperu, mais quand on m'a
dit que je lui ressemblais, j'ai chang d'avis."


Les enfants sont-ils admirateurs des qualits de leurs parents?--De
qui l'oncle parlait-il avec son petit neveu?--Ce dernier admettait-il
le talent de son pre?-- quoi l'a-t-il reconnu?


136. COMME ON FAIT SON LIT ON SE COUCHE

"J'ai remarqu, disait un fat, qui voulait faire le plaisant,
que dans beaucoup de maisons on passe la moiti de la soire 
prier les gens de chanter, et l'autre moiti  le regretter."


137. L'ENFANT STUPIDE

Le matre d'une petite cole de province reprochait  un lve
g de seize ans de ne pouvoir rsoudre un simple problme. "Mais
il est trop difficile pour moi, monsieur, dit l'lve.--Quel ge
avez-vous? demanda le matre.--Seize ans, monsieur.--Seize ans,
et vous ne pouvez rsoudre un problme aussi facile? Savez-vous
bien qu'a votre ge Washington tait dj gomtre?"

L'lve ne rpondit pas. Aprs la classe, un de ses camarades lui
demanda si Washington s'tait,  l'ge de seize ans, distingu
de quelque autre manire. "Tout ce que je sais, dit le gamin,
c'est qu'il tait gomtre  mon ge et prsident des tats-Unis
 l'ge de notre matre."


Quel reproche le matre a-t-il fait  l'lve?--Par quel contraste
a-t-il voulu lui faire honte de sa stupidit?--La semonce a-t-elle
eu l'effet dsir?--Quelle rflexion le gosse y a-t-il faite?

Racontez cette anecdote.


138. L'HOMME RECHERCH

Deux individus taient en grande conversation sur la manire de
russir dans la vie. L'un dit  l'autre: "Voyez-vous cet homme
l-bas? Il a laiss derrire lui quantit de gens qui se dmnent
pour le rattraper.--Qui est-il? demanda l'autre.--C'est un conducteur
d'omnibus."


139. MEILLEUR MARCH

C'tait dans un petit _village_  l'poque o le _tabac_ se vendait
sept sous l'once. Un bonhomme entre dans une petite boutique et le
_dialogue_ suivant s'tablit entre lui et la marchande. "Combien
l'once de ce tabac?--Sept sous.--Combien la demi-once?--Quatre
sous.--_Pesez_-m'en une demi-once." La marchande le fit. "__
_prsent_, pesez-m'en une autre demi-once."

La bonne femme poussa les deux paquets devant le pratique avec
un sourire, s'imaginant qu'il allait payer l'once entire. Mais
le rus coquin, ayant mis les deux paquets l'un  ct de l'autre:
"Le premier, dit-il, _cote_ quatre sous, et celui-ci trois sous,
n'est-ce pas? Eh bien! je n'hsite pas, je prends le dernier.
_Au_ _revoir_."


crivez en 100 mots cette histoire.

Faites des phrases en employant les mots souligns.


140. LE MARCHAL DE LUXEMBOURG

C'tait en 1692. Le marchal de Luxembourg,  la tte de 70,000
Franais, guerroyait contre les Anglo-Hollandais commands par
Guillaume d'Orange. Ce dernier, qui s'tait dj illustr en
plus de vingt combats, tait un adversaire redoutable. Aussi
le marchal,  la veille de lui livrer bataille, lana-t-il un
certain nombre d'espions dans la campagne. L'un de ceux-ci, aprs
avoir chapp cent fois au danger d'tre fait prisonnier, fut
enfin pris par les Anglais. On le contraignit  crire un faux
avis au marchal de Luxembourg, camp  quelques milles seulement.
Celui-ci dispose ses troupes d'aprs cet avis perfide, et l'ennemi
ne tarde pas  l'attaquer sur son point le plus faible. La droute
des ntres commence. Mais le marchal change aussitt la disposition
du combat; quoique malade, il charge trois fois en personne et
ramne la victoire sous nos drapeaux. Ce fut la bataille de
Steinkerque. Nos ennemis, aprs y avoir perdu 18,000 hommes,
laissrent entre nos mains environ 80 enseignes et 15,000
prisonniers. Guillaume enrageait de ne pouvoir battre Luxembourg,
et se moquait des infirmits de son adversaire. Le marchal tait
un peu contrefait, "Ne pourrai-je jamais battre ce vilain bossu?
Disait Guillaume.--Comment sait-il que je suis bossu? ripostait
Luxembourg, il ne m'a jamais vu par derrire!"--CLAUDE AUG.


Soyez prt  dfinir en franais les verbes qui se trouvent dans
cette histoire et  en donner les parties principales.


141. FIDLE AUX ORDRES

Mme de M... tait ordinairement chez elle le vendredi. Un jour
elle avait donn l'ordre  son suisse de dire qu'elle n'y tait
pas. Le soir, dans le nombre de ceux qui s'taient prsents,
le suisse lui nomme Mme V..., sa soeur. "Eh! dit-elle, ne vous
ai-je pas dj dit que, quelque ordre que je vous donne,[1] j'y
suis toujours pour elle?" Le lendemain Mme M... sort, Mme V...
revient: "Ma soeur y est-elle?--Oui, madame," rpond le suisse.
Mme V. monte; elle frappe longtemps. Elle redescend. "Il faut
bien que ma soeur n'y soit pas.[1]--.Non, madame, dit le suisse,
mais elle y est toujours pour vous."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Quel ordre madame avait-elle donn au suisse?--De quai a-t-il
tenu compte, le soir,  sa matresse?--En tait-elle contente?--La
soeur est-elle revenue?--Qu'a-t-elle demand?--Le suisse s'est-il
rappel l'ordre de madame?--Est-ce que madame n'tait pas
sortie?--Quel soupon la soeur a-t-elle conu?--Comment le suisse
a-t-il expliqu sa conduite?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XXI

Articles.--Omission of indefinite article.--Distributive use
of definite article.--Review cardinals and
ordinals.--Age.--Dates.--Fractions.

EXAMPLES

Cet homme est avocat (gnral,   That man is _a_ lawyer (_a_
  prtre, Anglais, etc.).          general, _a_ priest,
                                   _an_ Englishman, etc.).
Son frre est _un_ avocat        His brother is a celebrated
   (etc.) clbre.                 lawyer(etc.).
C'est _un_ Franais (un          It (he) is a Frenchman (an
   acteur, etc.).                  actor etc.).
Lamartine, pote et homme        Lamartine, a poet and politician,
  politique, est n  Macon.       was born at Macon.
Cent livres.--Mille mercis.      A hundred books.--A thousand thanks.
Quel homme!                      What _a_ man!
Dix sous _la_ pice.--Cinq       Ten cents _a_ piece.--Five
  francs _la_ livre (_le_          francs _a_ pound (_a_
  mtre, etc.).                    meter etc.).
Deux fois _par_ jour.--Cinq      Two times _a_ day.--Five
  francs _par_ leon.              francs _a_ (or _per_) lesson.
Elle est chez elle le jeudi      She is at home _on_ Thursday (or)
 (or) les jeudis.                  every Thursday.
Il est arriv lundi (pass).     He came (last) Monday.
Il arrivera mardi (prochain).    He will arrive (next) Tuesday.
Le premier mai.--Le deux avril.  May first.--April second.
Quel ge a-t-il?--Il a dix ans.  How old is he?--He is ten.
Une femme ge de trente ans.    A woman thirty years old.
Une demi-heure.--Deux heures et  A half hour.--Half past two.--Half
  demie.--La. moiti du temps.     the time.

A. 1. Piron was a French poet, who lived[1] in[2] the eighteenth
century.[3] 2. He was born[4] at Dijon, a city of France, July
9, 1689. 3. His father was an apothecary.[5] 4. Piron was[6]
never a member of the Academy. 5. He died[7] January 21, 1773, at
the age of eighty-three.[8] 6. She has spent an hour and a half
singing.[9] 7. Who is that man? He[10] is a marshal of France. 8.
A child seven years old cannot solve these problems. 9. Was he
a Frenchman or an Englishman? 10. I only have half a pound of
tobacco, but I'll give you half of it. 11. He earns ten francs
a day. 12. She always goes out on Sunday. 13. I am going to dine
at an author's house Friday. 14. Last Monday I spent the evening
at my uncle's. 15. I paid ten cents an ounce for[11] this tobacco.
16. Thank-you[12] a thousand times! 17. She says she is only
thirty! 18. The enemy attacked us first.[13] 19. At first[14]
I didn't want to sing. 20. What a man! He changes[15] his[11]
mind[16] a hundred times a day. 21. The President of the United
States receives $75,000 a year. 22. I am going to change[15]
my[11] hat. 23. Whatever[17] problem you give[18] me, I can work
it.

[Footnotes 1: vivre; _past definite_. 2: . 3: sicle (_m._).
4: natre; _past definite_. 5: pharmacien (_m._). 6: _past
definite_. 7: mourir; _past definite_. 8: _supply_ years. 9: 
_with infinitive_. 10: Ce. 11: _omit_. 12: merci. 13: le premier.
14: d'abord. 15: changer de. 16: avis. 17: quelque ... que.
18: _subjunctive, why?_]

B., Word Study, Use in sentences: audacieux, audace, aussi, aussitt,
autorisation, autorit, habile, habiller, hte, htelier, humble,
humilier, maladresse, maladroit, penser, penseur, pensif.

Be careful to note that in some cases words are very similar
but are of different meaning and not necessarily from the same
root.


142. L'ENSEIGNE DU CHAPELIER

Un de mes amis, voulant s'tablir chapelier, consulta plusieurs
de ses connaissances sur l'important chapitre de l'enseigne.
Celle qu'il se proposait d'adopter tait ainsi conue: "John
Thompson, chapelier, fait et vend des chapeaux au comptant";
suivait le chapeau, signe auquel on reconnat tous ceux de sa
profession. Le premier ami dont il rclama les conseils lui fit
observer que le mot chapelier tait tout  fait superflu, et
qu'il vaudrait mieux le supprimer; il en convint sur-le-champ
et le mot fut ray. Le second remarqua qu'il tait  peu prs
inutile de mentionner que John vendait au comptant. "Peu de gens,
dit-il, achtent  crdit un article d'aussi peu d'importance
qu'un chapeau; et, au cas o l'on demanderait crdit, il peut
arriver que le marchand lui-mme trouve[1]  propos de l'accorder."
Les mots furent en consquence effacs, et l'enseigne se borna 
cette courte phrase: "John Thompson fait et vend des chapeaux."
Un troisime ami l'abrgea encore en affirmant que ceux qui avaient
besoin de se pourvoir d'un chapeau s'inquitaient peu de savoir
par qui il tait fait. Mais quand un quatrime conseiller lut
les mots restants: "John Thompson vend des chapeaux," il s'cria:
"Eh! mon Dieu! croyez-vous qu'on s'imaginera que vous voulez les
donner?" En consquence, deux mots de plus ayant t supprims,
il ne resta que le nom du marchand et l'effigie du chapeau.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


crivez cette histoire.


143. LE FAIBLE DES CONTEURS

Tout conteur se rpte: voil le grand inconvnient du mtier. Un
conteur de profession, auquel on reprochait ce dfaut, rpondit
assez navement: "Il faut bien que vous me permettiez[1] de vous
redire de temps en temps mes petits contes; sans cela je les
oublierais."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Quel est le faible des conteurs?--Avec qui parlait-on de cet
inconvnient?--Comment s'est-il justifi?


144. _L'ASTROLOGUE SAUV_ PAR SA _PRSENCE_ D'ESPRIT

Un astrologue, sous le rgne de Louis XI, ayant _prdit_ quelque
chose de dsagrable  ce roi, sa _majest_, pour se venger,
_rsolut_ de le faire _mourir_. Il envoie le jour suivant chercher
l'astrologue, et ordonne  ses gens,  un signal donn, de le
jeter par la fentre. Aussitt que le _roi_ le voit: "Vous qui
prtendez, dit-il, tre si _sage_, et savoir si parfaitement la
_destine_ des autres, dites-moi un peu quelle est la vtre,
et combien de temps vous avez encore  vivre." L'astrologue,
qui savait qu'il y allait de sa vie, rpondit avec une grande
prsence d'esprit: "Je sais ma destine, et je suis certain de
mourir trois jours avant votre majest." Le roi, l-dessus, loin
de le faire jeter par la fentre, fit prendre, au contraire, le
plus grand _soin_ de lui, et fit tout ce qui tait en son pouvoir
pour retarder la mort de celui qu'il _devait_ sitt suivre.


Qu'est-ce que l'astrologue avait prdit?--Quelle tait la rsolution
du roi?--O a-t-il envoy le jour suivant?--Qu'avait-il ordonn  ses
gens?--Quelle question le roi a-t-il pose  l'astrologue?--Comment
celui-ci y a-t-il rpondu?--Qu'est-ce qui a effray le roi?--Quelle
a t sa conduite aprs l'entrevue?

Racontez en 200 mots cette histoire.

Donnez un ou deux mots forms des mots souligns: _sauv_--sauveur,
sauvetage.


145. UN MOT DE TRIBOULET

L'usage des bouffons fut lgu par l'antiquit au moyen ge.
Il se perptua sous les rois de France, et l'emploi d'amuseur
officiel devint une vritable charge  la cour des Valois. Les
bouffons taient, en gnral, des nains contrefaits que l'on
affublait d'une livre bizarre et que les rois ou les princes
entretenaient auprs d'eux pour s'amuser de leurs facties.

Triboulet, qui vcut sous Louis XII et Franois, I, est un de
nos bouffons les plus clbres. Son esprit, fertile en saillies,
ne mnageait personne; mais ses bons mots taient si plaisants
que, d'ordinaire, le rire qu'ils provoquaient disposait 
l'indulgence. Cependant il rencontra parfois sur son chemin des
gens qui accueillirent mal ses plaisanteries. Un jour mme, certain
seigneur se fcha si fort contre Triboulet qu'il le menaa de
lui passer son pe  travers le corps. Le pauvre bouffon, tout
effray, vint se plaindre au roi du mauvais traitement dont on le
menaait. "Que ton ennemi, s'cria Franois I, ne s'avise[1] pas
de commettre une si sotte action, car je le fais pendre un quart
d'heure aprs.--Merci, prince, rpondit le bouffon; je n'attendais
pas moins de votre gnrosit. Mais voulez-vous mettre le comble
 votre bont?--Que dois-je donc t'accorder encore?--Faites-le
pendre un quart d'heure avant."--CLAUDE AUG.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Comment les rois se faisaient-ils divertir autrefois?--L'emploi de
bouffon tait-il important au moyen ge?--Qui est-ce qui servait,
le plus souvent, d'amuseur officiel?--Comment tait-il habill?--
quelle poque Triboulet a-t-il vcu?--S'amusait-on de ses
plaisanteries?--Est-ce qu'il a fait prendre la mouche  ses victimes
quelquefois?--De quai l'a-t-on menac une fois?--Chez qui a-t-il
couru?--Celui-ci qu'a-t-il promis de faire?--Qu'est-ce que Triboulet
a demand encore?

Soyez prt  donner une dfinition des mots les plus difficiles.


146. LE PAYSAN ET LE PRINCE

Il tait une fois un prince puissant et opulent qui pour agrandir
le parc de son chteau, dpouilla un pauvre paysan du seul morceau
de terre qu'il possdait. Un jour, comme il se promenait, triste
et proccup, dans le champ qu'il avait vol, il vit le paysan
qui s'approchait de lui, tenant  la main un sac vide. "Je viens
vous parler, prince, dit-il, les larmes aux yeux, de vouloir
bien accorder une grce  celui que vous avez vol; souffrez
qu'il emporte[1] de son patrimoine seulement autant de terre
que se sac peut contenir.--Je ne puis vous refuser l'objet de
cette sotte demande," rpondit l'usurpateur.

Le paysan remplit alors de terre son sac: "J'ai encore une grce
 vous demander, dit-il ensuite  son fief interlocuteur, c'est de
m'aider  charger ce sac sur mon paule." Le prince y consentit,
bien qu'impatient et prt  entrer en colre; mais lorsqu'il
voulut soulever le sac plein, il s'cria: "Je suis fou de vouloir
soulever ce sac, il est trop lourd; homme singulier, emportez-le
comme vous pourrez." Alors le paysan, se redressant devant le
prince, lui dit: "Un seul sac de cette terre est dj trop lourd
pour vous, et vous ne craignez pas de charger votre conscience
de tout le poids de ce champ!"

Frapp de ces paroles, le prince comprit l'injustice de l'action
qu'il avait commise et il restitua aussitt au paysan le champ
qu'il lui avait pris.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


crivez en 300 mots cette histoire.


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XXII

Impersonal verbs.--Use of _falloir_.--Present participles. Relative
clause used for active infinitive or present participle.--Review
also weather and time expressions.

EXAMPLES

Il faut travailler pour russir.   One must work to succeed.
Il me faudra partir demain.        I shall have to go to-morrow.
Il faut que l'enfant revienne.     The child must come back.
Il lui faut un chapeau neuf.       He needs a new hat.
Une femme charmante.--Une          A charming woman.--A woman
  femme chantant la Marseillaise.    singing the Marseillaise.
Je l'ai vu qui travaillait.        I saw him work (working).
Il a cess _de chanter._           He has stopped _singing_.
Il vaut mieux rester, il va        It is better to stay, it is
  pleuvoir.                          going to rain.
Il est deux heures.                It is two o'clock.
Il fait beau temps.                The weather is fine.

A. 1. One must amuse oneself. 2. By [1] telling his stories,
the story-teller keeps[2] himself from forgetting[3] them. 3.
I have to have (I need) a book. 4. It is a question[4] of
getting-revenge[3955 and there remains only[6] one way. 5. It
seems[7] to me that it would be better to avenge yourself by[1]
throwing him out of the window. 6. I see the king coming.[8] 7.
It is half past seven; there still remains a quarter of an hour
for[9] me to work. 8. He was walking in the park, because it
was fine weather. 9. It happened[10] that he came to consult me.
10. It is an important matter. 11. Never mind,[11] it is better
to wait. 12. We must not strike out the two remaining words. 13.
What time is it? Must we be going? 14. It is fitting[12] that
she remain[13] here. 15. She must amuse the children by telling
them amusing stories. 16. Triboulet knows that his life is at
stake.[14] 17. He is sure of dying.[3] 18. Far from amusing[3] me,
he angered me. 19. Wishing to buy a hat, he entered the hatter's.
20. The following week it rained. 21. After filling[15] the sack,
he started[16] to lift it. 22. Let[17] them[18] not have[19]
him hanged.[20] 23. Do not suffer the peasant to approach[21]
me.

[Footnotes 1: en. 2: empcher. 3: _not present participle._
4: s'agir. 5: se venger 6: ne ... que. 7: sembler. 8: _relative
clause._ 9: _omit._ 10: arriver. 11: n'importe. 12: convenir.
13: _subjunctive, why?_ 14: il y va de sa vie. 15: _perfect
infinitive._ 16: vouloir. 17: que. 18: on. 19: faire;
_subjunctive, why?_ 20: _infinitive._ 21: s'approcher de;
_subjunctive, why?_]

B. Word Study. Use in sentences: personne, personnage, perte,
perdre, prir, pril, piti, piteux, plaindre, plainte, pleurer,
pleuvoir, poison, poisson, port, porte, pouvoir, pourvoir, propos,
propre, repas, repasser, rester, reposer, sanglant, sanglot.


147. LA TTE SUR LES PAULES

Quand Robespierre fut guillotin, un officier gascon de l'arme
franaise exprima ainsi l'effroi que lui avait inspir ce tyran:
"Toutes les fois que j'entendais profrer le nom de Robespierre,
je portais la main  ma tte pour m'assurer qu'elle tait encore
sur mes paules." Ce que c'est que d'avoir l'humeur gasconne!


Dans quelle poque Robespierre a-t-il jou un rle
prpondrant?--Comment est-il mort?--L'officier gascon a-t-il
t un tmoin oculaire de sa mort?--Quel sentiment a-t--il conu
du grand homme?


148. L'IMITATION DU TONNERRE

Un voyageur racontait avec un air de vrit des histoires si
incroyables qu'un de ses auditeurs, vex de son impertinence,
lui dit: "Mais, monsieur, tout cela est peu de chose quand je
puis vous assurer que le clbre organiste Vogler imita une fois
le tonnerre d'une manire si parfaite, qu'il fit cailler le lait
 trois lieues  la ronde."


De quoi le voyageur parlait-il?--Ses histoires avaient-elles
l'air d'tre des contes en l'air?--S'est-on lass de l'entendre
en conter?--Comment s'est-on jou de lui?--Jusqu'o allait le
talent de Vogler?


149. LE PR PAV

Un homme de la campagne se plaignait  un homme de la ville que
les taupes ravageaient son pr: "Parbleu! vous tes bien bon,
rpond le citadin, faites-le paver."


Avec qui le campagnard s'entretenait-il?-- quel sujet a-t-il
tmoign de l'inquitude?--Comment les taupes sont-elles
nuisibles?--Les citadins sont-ils gnralement trs ferrs sur
les choses de la campagne?--Celui dont il est question faisait-il
exception  la rgle gnrale?


150. LE FAT DBOUT

Un paysan, charg de fagots, criait en passant dans une rue:
"Gare! gare!" afin de ne heurter personne. Un fanfaron croyant
qu'il tait au-dessous de lui de se dranger, se laissa accrocher,
et son habit fut dchir. Il s'emporte alors contre le paysan, et
le traduit devant le juge de paix pour lui faire payer son habit.
Le paysan, tant interrog, ne rpond rien. "tes-vous muet, mon
ami? lui dit le magistrat.--Non, interrompit le plaignant, il
fait le muet maintenant, parce qu'il ne peut pas se dfendre;
mais quand je l'ai rencontr ce matin, il criait si fort "Gare!
gare!" qu'on aurait pu l'entendre  une lieue.--Et pourquoi donc,
lui dit le juge de paix, ne vous tes-vous pas gar?" Il va sans
dire que le fat fut dbout de sa demande.


De quai ce paysan tait-il charge?--Qu'est-ce qu'il
criait?--Qu'est-il arriv  un fanfaron?--Qu'est-ce qu'il a fait
au paysan?--Quelle a t la conduite de celui-ci?--Le magistrat
que lui a-t-il demand?--Qu'est-ce que le plaignant a dit
ensuite?--Est-ce qu'il s'est trahi par cette dclaration?

Racontez en 150 mots cette histoire.


151. PROBIT D'UN PAYSAN

Dans une campagne que nos troupes firent en Flandre, un capitaine
de cavalerie reut l'ordre d'aller au fourrage avec sa compagnie.
Il aperoit de loin une cabane, il y dirige ses pas et frappe  la
porte. Un vieillard se prsente. "Brave homme, dit le capitaine,
montrez-moi, je vous prie, un champ o je puisse[1] faire fourrager
mes cavaliers.--Volontiers," rpond le vieillard. Aussitt le
bonhomme se met en tte du dtachement et remonte avec lui le
vallon. Aprs un quart d'heure de marche, ils rencontrent un beau
champ d'orge. "Voil ce qu'il nous faut, dit le capitaine.--Attendez
un peu, reprend le paysan, et vous serez content." On continue
de marcher, et un quart de lieue plus loin on trouve un nouveau
champ d'orge o le paysan invite les cavaliers  descendre. La
troupe met pied  terre, coupe le grain, le met en trousse, et
remonte  cheval. L'officier dit alors  son guide: "Mon brave
homme, vous nous avez fait faire une course inutile: le premier
champ valait bien celui-ci.--Cela est vrai, rpliqua le vieillard,
mais il n'est pas  moi."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Dans quel pays les troupes se trouvaient-elles?--Quel ordre le
capitaine a-t-il reu?--O s'est-il dirig?--Qui lui a ouvert,
quand il a frapp?--Le bonhomme voulait-il bien montrer au capitaine
ce qu'il cherchait?--O est-on all ensuite?--Pourquoi le paysan
est-il all si loin?

crivez cette histoire.


152. LE QUART D'HEURE DE RABELAIS

Rabelais,  ce qu'on raconte, se trouva un jour  Lyon sans argent
pour payer son hte, et en mme temps il se voyait dans
l'impossibilit de continuer son voyage jusqu' Paris. L'ingnieux
auteur eut alors recours au stratagme suivant: il fit crire,
par un enfant, des tiquettes qu'il colla sur de petits sachets;
elles portaient les mots: poison pour le roi, poison pour la reine,
poison pour le dauphin. L'enfant effray prvint l'aubergiste et
celui-ci, pris d'un beau zle, fit aussitt arrter notre homme.
Rabelais fut conduit  Paris sous bonne escorte..., et aux frais
de l'tat. Arriv dans la capitale, il demanda qu'on le ment[1]
immdiatement devant le roi. Franois I, en reconnaissant le
prtendu criminel qu'on lui prsentait, devina qu'il s'agissait de
quelque beau tour. Il se fit conter les faits et en rit beaucoup
avec le hros de l'aventure. C'est dans cette anecdote qu'il
faudrait, d'aprs certains auteurs, voir l'origine d'une expression
bien connue: nous voulons parler du "quart d'heure de Rabelais."
On appelle ainsi le moment quelquefois embarrassant o il faut
dlier les cordons de la bourse, et, par extension, tout moment
fcheux et dsagrable.--CLAUDE AUGE.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


O se trouvait Rabelais?--Pourquoi ne pouvait-il continuer son
voyage  Paris?--De quel stratagme a-t-il us pour y arriver?--Le
garon s'est-il effray?-- qui a-t-il dit la chose?--Que devint
Rabelais?--Qu'est-ce qu'il a demand une fois arriv  Paris?--Le
roi l'a-t-il reconnu?--Le roi a-t-il pris la chose en bonne ou en
mauvaise part?--Fait-on quelquefois allusion  cet incident?--Quelle
expression s'emploie en parlant d'une situation embarrassante?

Donnez une dfinition des mots les plus difficiles.

 quelle poque Rabelais a-t-il vcu?


153. LA MONTRE DE NEWTON

On s'amuse souvent et avec raison des distractions des professeurs.
Plus on concentre ses facults sur des questions philosophiques,
et moins on s'aperoit de ce qui se passe dans la vie matrielle.
Voici une anecdote  l'appui de cette thse:

Newton, illustre penseur anglais, tait un jour absorbe dans
ses profondes mditations philosophiques, lorsque sa domestique
entra dans son cabinet de travail; elle apportait une casserole et
un oeuf frais qu'elle voulait faire cuire en prsence du matre,
pour qu'il ft[1]  point; c'tait le djeuner habituel du savant.
Newton, qui voulait tre seul, lui dit de s'en aller, qu'il ferait
cuire l'oeuf lui-mme. La domestique mit l'oeuf sur la table,
 ct de la montre du philosophe, en faisant  ce dernier la
recommandation de ne le laisser que trois minutes dans l'eau
bouillante, puis se retira. Quel ne fut pas son tonnement,
lorsqu'elle revint une demi-heure aprs pour desservir, de trouver
son matre devant la chemine regardant attentivement l'oeuf
qu'il tenait  la main pendant que la montre bouillait dans la
casserole.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Quels sont, dans cette anecdote, les mots les plus usuels? Les
plus difficiles?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XXIII

The causative construction.--Active infinitive with _faire, laisser,
entendre_, and _voir_.

EXAMPLES

Je fais tudier mon fils.         I make my son study.
Je fais tudier ses leons       I make my son study his lessons.
  (_or_ par) mon fils.
Je le fais tudier.               I make him study.
Je les lui fais tudier.          I make him study them.
Elle va se faire faire une robe.  She is going to have a dress made.
Je l'entends chanter              /I hear him sing.
                                  \I hear it sung.
Je me laisse amuser.              I allow myself to be amused.
Il se laisse tomber.              He lets himself drop.
Je les vois venir.                I see them coming.
Je l'ai vu battre.                I saw him beaten.

A. 1. Did you hear him tell that story? 2. Yes, but I had heard
it told so often that I didn't laugh at [1] it this time. 3.
Thunder makes milk sour. 4. They[2] are going to have this street
paved. 5. Don't let your coat get[3] torn.[4] 6. I saw this man
struck. 7. I am going to make him pay for[3] it. 8. He had himself
led before the king. 9. The king will have the story told to
him(self). 10. Rabelais made the boy write. 11. He made him write
some labels. 12. If the king heard this talked of, he would have
me arrested. 13. Do you know how[3] to cook eggs? 14. He gets
absorbed in (lets himself be absorbed by) his work. 15. I am
going to have a coat made for[3] me. 16. I am going to have it
made by the tailor.[5] 17. He will charge[6] me 200 francs for[3]
it. 18. Unless[7] it is[8] bad weather to-morrow, I shall go
walking. 19. The innkeeper asks that he be informed[9] when the
king arrives. 20. The servant withdraws, so her master may be[9]
alone.

[Footnotes 1: _of it_. 2: on. 3: _omit_. 4: _active infinitive_.
5: le tailleur. 6: faire payer. 7:  moins que. 8: _subjunctive
of_ faire, _introduced_ by ne. 9: _subjunctive, why?_ 10: _tense?_]

B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents
for expressions in italics:


154. LES DUELLISTES

Le roi de Sude Gustave-Adolphe _considrait_ les _combats
singuliers_ comme l'_anantissement_ de la discipline. Dans le
_dessein_ de _dtruire_ cette _coutume barbare_, il avait prononc
la peine _capitale_ contre tous ceux qui _iraient sur le terrain_.
Quelque temps aprs que cette _volont royale_ et t _porte_,
deux officiers qui avaient eu quelques _contestations_ ensemble
demandrent au _roi_ l'_autorisation_ de vider leur _querelle_
l'_pe_  la main. Gustave fut d'abord _indign_ de la
_proposition_; il y _adhra cependant_; mais il ajouta qu'il
_voulait tre tmoin du_ combat, dont il _indiqua_ l'heure et
le lieu.

Le jour _venu_, il s'y rend avec un corps d'infanterie qui _entoure_
les deux _champions_; puis il appelle _l'excuteur des
hautes-oeuvres_, et lui dit: "Ces deux hommes vont se battre; ds
qu'il y en aura un de tu, coupe _devant moi_ la tte  l'autre."
A ces _paroles_, les deux officiers _restrent_ quelque temps
_interdits_; mais bientt, _reconnaissant_ la faute qu'ils avaient
_commise_, ils se _jetrent_ aux pieds du _monarque_, en
_sollicitant_ son pardon, et en se _jurant_ l'un  l'autre une
ternelle amiti.


155. MAUVAISE QUALIFICATION

Un bon jeune homme s'est prsent  un commerant dans l'espoir
d'obtenir une place chez lui. On avait justement besoin d'un
commis. "Quelles sont vos qualifications pour l'emploi vacant?
demanda l'homme d'affaires.--Je suis dans le commerce depuis
cinq ans, et je m'occupe toujours de mon affaire, rpondit le
jeune homme, qui comptait ainsi faire une bonne impression.--En
ce cas, nous ne pouvons nous entendre, rpliqua l'autre. J'ai
besoin de commis qui s'occupent[1] toujours de la mienne."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


 qui le jeune homme s'est-il adress?--Dans quel but?--Y avait-il
une place vacante?--Le candidat possdait-il de bonnes
qualifications?--Depuis quand tait-il dans le commerce?--A-t-il
russi  obtenir la place?--Pourquoi?

Faites ce rcit de mmoire.


156. PRIS SUR LE VIF

Un jeune homme avait fait faire sa photographie; le photographe
attendait depuis longtemps qu'on vnt[1] la lui payer. Un jour le
pre du jeune homme l'accosta sur la rue. "C'est une excellente
photographie que vous avez faite de mon fils, dit le pre enchant,
je vous en fais mes compliments. Vous a-t-il pay?--Pas encore,
monsieur.--Je vous le disais bien, s'cria le pre, de plus en
plus charm, c'est tout lui!"

[Footnote 1: Why subjunctive?]


157. LA RUSE DU SACRISTAIN

Le cur d'une glise de village aperut un jour le sacristain
prendre une pice d'un franc dans l'assiette de la collecte et
la mettre tranquillement dans sa poche. Le service fini, il va
droit  lui et svrement l'accuse de vol. "Tranquillisez-vous,
monsieur le cur, dit le sacristain, voil plusieurs annes que
cette pice rend de bons services  l'glise. Je la mets le premier
dans l'assiette, de sorte que les messieurs et les dames, voyant
un pauvre homme comme moi donner tant d'argent  la fois, aient[1]
honte d'en mettre moins."

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Qu'est-ce que le cur a vu faire au sacristain?--Quelle conclusion
a-t-il tire de cette action?--Quel parti a-t-il pris?--Le sacristain
s'est-il disculp?--Comment avait-il l'habitude de donner l'exemple
aux paroissiens?

crivez en 100 mots cette anecdote.


158. INGNIOSIT D'UN CADI

Un marchand chrtien avait confi un certain nombre de balles de
soie  un chamelier turc. Ce dernier devait les conduire d'Alep
 Constantinople et leur propritaire devait les escorter. Mais
 peine celui-ci se fut-il mis en route que la fivre le prit
et l'obligea  s'arrter. Comme au bout d'un certain temps il
n'tait pas encore arriv  Constantinople, le conducteur de
caravanes forma bientt un projet malhonnte; il vendit les soies
et abandonna l'humble mtier de chamelier. Cependant un habile
mdecin gurit miraculeusement le marchand chrtien.

Longtemps notre homme chercha en vain l'ancien chamelier. Enfin il
le dcouvrit et lui rclama les balles de soie. Mais le malhonnte
musulman nia le dpt; il prtendit mme que personne ne l'avait
jamais connu comme chamelier. Aussi les contestants portrent-ils
l'affaire devant le cadi. Malheureusement, faute de preuves, ce
magistrat ne put prendre aucune dcision. Mais cet homme habile
avait conu une ide ingnieuse.  peine les plaideurs avaient-ils
pris le chemin de la rue: "Chamelier, chamelier; un mot!" cria
le cadi. Le Turc, oubliant qu'il avait abjur cette profession,
tourna aussitt la tte.  peine eut-il ainsi trahi son identit
que le cadi le rappela et le condamna  rembourser au chrtien
le prix des balles de soie. On lui appliqua, en outre, pour sa
friponnerie, une vigoureuse bastonnade.


Soyez prt  donner une dfinition en franais des adjectifs et
des adverbes.


159. UN JUGEMENT QUITABLE

Un migr franais, se voyant oblig de passer l'hiver dans un
village de Westphalie, voulut acheter du bois, dont il avait grand
besoin. Il en voit passer sur une charrette, et il le marchande.
Le voiturier, s'apercevant qu'il a affaire  un tranger, lui
demande trois louis de ce qui vaut tout au plus huit francs. Le
march conclu, le voiturier se rend au cabaret pour y djeuner, et
se vante d'avoir tromp l'tranger, disant que son bois tait  lui
et qu'il avait le droit de le vendre le prix qu'il voulait, sans
que personne y trouvt[1]  redire. Le djeuner fini, le voiturier
demande ce qu'il doit. "Trois louis, rpond l'aubergiste.--Comment!
trois louis un si maigre repas?--Oui, c'est mon bien; je suis libre
d'en demander le prix que je veux. Si vous n'tes pas content,
allons chez le bourgmestre." Cette proposition est accepte. Ils
exposent leur cause devant le magistrat. Celui-ci, rendant son
jugement sur les rclamations du voiturier, pronona en faveur
de l'aubergiste. Il se fit remettre les trois louis, donna huit
francs au voiturier pour prix de son bois, obligea celui-ci 
payer deux francs  l'aubergiste, et il confia le reste  ce
dernier qui courut le porter au Franais.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


crivez cette histoire.


160. LES LANGUES D'SOPE

sope, esclave du philosophe grec Xanthus, reut un jour de son
matre, qui avait invit plusieurs amis  dner, l'ordre d'acheter
au march ce qu'il y aurait de meilleur, et rien autre chose. "Je
t'apprendrai, dit en lui-mme le Phrygien,  spcifier ce que
tu souhaites, sans t'en remettre  la discrtion d'un esclave."
Il n'acheta donc que des langues, qu'il fit accommoder  toutes
les sauces: l'entre, le second service, l'entremets, tout ne
fut que langues. Les convis lourent d'abord le choix d'sope;
 la fin ils s'en dgotrent. "Ne t'avais-je pas ordonn, dit
Xanthus, d'acheter ce qu'il y avait de meilleur?--H! qu'y a-t-il
de meilleur que la langue? rpondit sope. C'est le lien de la
vie civile, la clef des sciences, l'organe de la vrit et de
la raison; par elle, on btit des villes et on les police; on
instruit, on persuade, on rgne dans les assembles; on s'acquitte
du premier de tous les devoirs, qui est de louer les dieux.--Eh
bien! reprit Xanthus, qui prtendait l'embarrasser, achte-moi
demain ce qu'il y a de pire: ces mmes personnes viendront chez
moi, et je veux diversifier."

Le lendemain, sope ne fit encore servir que des langues, disant
que la langue est la pire chose qui soit[1] au monde: "C'est la
mre de tous les dbats, la nourrice de tolls les procs, la
source des divisions et des guerres. Si elle est l'organe de
la vrit, elle est aussi celle de l'erreur, et, qui pis est,
de la calomnie. Par elle, on dtruit les villes: si, d'un ct,
elle loue les dieux, de l'autre, elle est l'organe du blasphme
et de l'impit."

Les langues d'sope sont restes clbres pour dsigner ce qui,
pouvant tre envisag sous deux aspects opposs, donne prise
galement  la louange et  la critique.

[Footnote 1: Why subjunctive?]


Quelle est la morale de cette anecdote?


GRAMMAR REVIEW.--LESSON XXIV

Tenses used with _depuis, voici (voil)... que, il y a... que;
pendant_.--Future with _quand, lorsque, aussitt que, ds
que_.--Inverted order after expressions such as _ peine, aussi_,
etc., and after direct quotations.

EXAMPLES

Il est ici depuis un mois.          He has been here for a month.
Il a parl pendant une heure.       He talked for an hour (but has
                                      stopped).
Voici une heure que je vous         I have been waiting for you an
  attends.                            hour.
Elle travaillait depuis une heure.  She had been working for an hour.
Aussitt qu'il arrivera, je le      As soon as he comes, I'll tell him.
  lui dirai.
 peine mon frre fut-il parti...   Hardly had my brother gone...

A. 1. He has been in business for two years. 2. How long[1] had
you been waiting for me? 3. It was more than a year that he had
been busy[2] with that affair. 4. It has been a long time that
he has been here. 5. He could hardly finish the service. 6. The
curate saw him take the money, therefore he went straight to him
and accused him of theft. 7. "You have stolen," he said to him.
8. As soon as[3] I have finished, I shall go and speak to him. 9.
I shall stop in Paris for two weeks. 10. I had been there a long
time, when he arrived. 11. As soon as[4] I arrive, I shall tell
him to start on his way. 12. At the end of a certain time, they
gave up the project. 13. In vain did he look for the merchant.
14. Perhaps he will do that for me. 15. Scarcely had he entered,
when he saw the lady that he had been looking for[5] so[6] long.
16. When he pays me, I will tell you (it). 17. How long has he
owed you the money? 18. I am looking for a man who knows[7] the
road to Constantinople. 19. I stopped so[8] he could[7] talk
to me. 20. The merchant fell ill, so[8] he could[9] not go to
Constantinople. 21. I am going to pass the winter there, without[10]
anybody's[11] knowing[7] it. 22. War is the worst thing that
can[7] happen.

[Footnotes 1: Depuis quand. 2: s'occuper. 3: aussitt que. 4: ds
que. 5: chercher. 6: si. 7: _subjunctive, why?_ 8: de sorte que.
9: _indicative, why?_ 10: sans que. 11: personne.]

B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents
for expressions in italics:


161. LE RGULUS FRANAIS

Tout le monde _sait_ l'histoire de Rgulus, ce Romain qui, _pris_
par les Carthaginois, et envoy  Rome, sur sa parole, pour
_proposer_ un change de captifs, _dissuada hroquement_ le
Snat d'accepter les _offres_ faites, et _revint_  Carthage o
l'attendaient d'_horribles_ supplices. _En revanche, beaucoup_
de Franais _ignorent certainement_ qu'un de leurs compatriotes
montra autant de _courage_ et de grandeur d'me que Rgulus.

En 1665, un officier de Saint-Malo, _nomm_ Pierre Porcon de la
Barbinais, commandant une frgate de trente-six canons, faisait
_bravement_ la chasse aux Barbaresques qui _infestaient_ alors la
Mditerrane. Il n'_eut_ d'abord que des _succs_. Mais bientt,
_attaqu_ par des forces de beaucoup suprieures aux siennes,
il _tomba entre les mains_ du dey d'Alger. Celui-ci l'envoya
_demander_ la paix  Louis XIV, aprs lui avoir fait _jurer_
de _revenir_ si ses ngociations _chouaient_. Porcon partit,
mais il ne fit qu'_ contre-coeur_ au roi les _propositions_ du
dey, et il les aurait vues  regret _acceptes_. Elles furent
_repousses_. Aussitt le brave marin partit pour Saint-Malo, y
mit ordre  ses affaires; malgr les _supplications_ des _siens_,
il repartit pour Alger o il fut dcapit en arrivant.--CLAUDE
AUG.




ABRVIATIONS

_adj._, adjectif.
_adv._, adverbe.
_art._, article.
_av. J.-C._, avant Jsus-Christ.
_c._, centimes.
_conj._, conjonction.
_dm._, dmonstratif.
_E._, Est.
_etc._, et ctera.
_ex._, exemple.
_f._, fminin.
_fam._, familier.
_fig._, figurment.
_fr._, francs.
_indf._, indfini.
_interj._, interjection.
_invar._, invariable.
_kil._, kilomtres.
_loc. conj._, locution conjonctive.
_m._, masculin.
_N._, Nord.
_N._ ou _n._, nom.
_num._, numral.
_0._, Ouest.
_ord._, ordinal.
_pers._, personnel.
_pl._, pluriel.
_pop._, populaire.
_poss._, possessif.
_prp._, prposition.
_pr._, pronom.
_rel._, relatif.
_S._, Sud.
_sing._, singulier.
_subj._, subjonctif.
_V._, voir.




VOCABULAIRE


A

, _prp._, exprime un rapport de tendance, de situation _ou_
  de provenance.
ABAISSER, faire descendre.
ABANDONNER, quitter, renoncer . S'--, se livrer.
ABCS, _m._, amas de pus dans une cavit accidentelle _ou_
  naturelle du corps.
ABJURER, renoncer.
ABOLIR, supprimer, annuler.
ABONDANT, E, qui abonde.
ABONDER, tre, avoir _ou_ produire en abondance.
ABORD, _m._, action d'aborder. D'--, ds le premier instant.
ABORDER, approcher, accoster.
ABRGER, rendre plus court.
ABSENCE, _f._, loignement; dfaut de prsence.
ABSOLON, fils de David, rvolt contre son pre.
ABSOLUMENT, sans restriction.
ABSORBER, s'imbiber de; occuper fortement. S'--, se plonger,
  s'abmer.
ABSTINENCE, _f._, action de s'abstenir; dite, jeune.
ABUSER, tromper; user mal.
ACADMIE, _f._, socit de gens de letters, de savants _ou_
  d'artistes.
ACCEPTER, agrer ce qui est offert.
ACCS, _m._, abord; entre; attaque d'un mal.
ACCLAMATION, _f._, cri de joie, d'admiration, d'enthousiasme d'une
  assemble, d'une multitude.
ACCLAMER, saltier par des acclamations.
ACCOMMODER, rendre commode; apprter  manger.
ACCOMPLIR, achever, remplir, raliser, excuter.
ACCORD, _m._, harmonie, conformit de sentiments; bonne intelligence.
ACCORDER, donner.
ACCOSTER, aborder quelqu'un pour lui parler.
ACCOUDER, appuyer sur le coude.
ACCROCHER, suspendre.
ACCUEIL, _m._, rception.
ACCUEILLIR, recevoir, agrer.
ACCUSATION, _f._, imputation; reproche.
ACCUS, E, personne  qui on impute une information pnale.
ACHALANDER, attirer des clients.
ACHAT, _m._, action d'acheter.
ACHETER, acqurir  prix d'argent.
ACHEVER, terminer, consommer.
ACQURIR, devenir possesseur, par achat, par le travail, _etc._
ACQUITTER, dclarer non coupable.
ACTEUR, _m._, ACTRICE, _f._, qui joue un rle dans un vnement;
  artiste qui joue au thtre.
ACTION, _f._, manifestation d'une nergie; occupation; mouvement;
  part dans une entreprise financire.
ACTIONNAIRE, _n._, qui possde une _ou_ plusieurs actions dans
  une entreprise financire _ou_ commerciale.
ACTIUM, promontoire de Grce, clbre par la victoire navale
  d'Octave et d'Agrippa sur Antoine et Cloptre en 31 av. J.-C.
ADHRER, tenir fortement.
ADJUGER, attribuer en justice  l'une des parties une proprit
  conteste.
ADMETTRE, reconnatre comme vrai.
ADMIRABLEMENT, d'une manire admirable, parfaite, tonnante.
ADMIRATEUR, TRICE, qui admire.
ADMIRATION, _f._, action d'admirer; sentiment qu'prouve l'me
  quand on est frapp par les caractres du bien.
ADMIRER, considrer avec un tonnement ml de plaisir; trouver
  trange.
ADOPTER, prendre; embrasser; admettre; approuver.
ADORATEUR, TRICE, qui adore.
ADORER, aimer avec passion; rendre  Dieu le culte qui lui est d.
ADOSSER, appuyer contre.
ADRESSE, _f._, endroit o quelqu'un demeure; dextrit, finesse.
ADRESSER, envoyer directement. S'--  QUELQU'UN, lui adresser
  la parole.
ADROIT, E, qui a de l'adresse.
ADVENIR, arriver par accident.
ADVERSAIRE, _m._, comptiteur, concurrent, rival, ennemi.
AFFAIRE, _f._, tout ce qui est l'objet d'une occupation. MON
  --, ce que je cherche. HOMME D'--S, qui fait le commerce.
  AVOIR --  QUELQU'UN, avoir besoin de lui parler. SE TIRER
  D'--, sortir d'un mauvais pas.
AFFICHE, _f._, avis placard dans un lieu public.
AFFIRMER, assurer, soutenir qu'une chose est vraie.
AFFLIGER, causer de l'affliction, dsoler.
AFFRONT, _m._, insulte, outrage fait publiquement.
AFFUBLER, habiller d'une manire bizarre.
AFIN, _conj. ou prp._, qui marque l'intention.
GE, _m._, temps coul depuis la naissance.
G, E, qui a tel ge; vieux.
AGENT, _m._, celui qui fait les affaires d'autrui.
AGIR, produire effet; faire. IL S'--, il est question.
AGITER, branler, secouer.
AGNEAU, X, _m._, petit de la brebis.
AGRANDIR, rendre plus grand.
AGRABLE, qui plat.
AGRER, recevoir bien, approuver.
AIDE, _f._, secours, assistance.
AIDER, seconder, assister.
AIGU, U, termin en pointe; perant.
AILLEURS, en un autre lieu. D'--, de plus, du reste.
AIMABLE, digne d'tre aim; de nature  plaire.
AIMABLEMENT, avec amabilit.
AIMANT, port  l'amiti.
AIMER, avoir de l'amiti, de l'affection _ou_ du got pour.
AN, E, plus g qu'un autre; n le premier.
AINSI, de cette faon; donc.
AIR, _m._, atmosphre. PRENDRE L'--, se promener.
AIR, _m._, apparence. AVOIR L'-- DE, sembler.
AISE, _f._, contentement, tat agrable.  SON --, sans se gner,
  commodment.
AIS, E, facile; qui a quelque fortune.
AISMENT, facilement, avec aisance.
AJOUTER, joindre, augmenter.
ALENTOURS, _m. pl_., lieux circonvoisins, environs.
ALEP, ville de Turquie d'Asie.
ALEXANDRE LE GRAND, roi de Macdoine, n en 356 av. J.-C. Il fut
  un grand conqurant.
ALGER, capitale de l'Algrie.
ALLEMAND, E, de l'Allemagne (_tat de l'Europe centrale, capitale
  Berlin_).
ALLER, se transporter, se mouvoir; marcher; convenir. S'EN --,
  se retirer.
ALLUSION, _f._, mot, phrase qui fait penser  une personne _ou_
  une chose sans qu'on en parle.
ALORS, en ce temps-l, en ce cas-l.
ALPHONSE V, roi d'Aragon, de Naples et de Sicile (1416-1458).
ALTRER, changer en mal, falsifier, refroidir.
ALTERNATIVE, _f._, succession de choses qui reviennent tour 
  tour; choix.
ALTERNER, se succder avec rgularit.
ALTESSE, _f._, titre d'honneur donn aux princes et aux princesses.
AMABILIT, _f._, affabilit, douceur.
AMATEUR, _m._, qui a du got, du penchant pour quelque chose.
AMBASSADEUR, _m._, reprsentant d'un tat prs d'une puissance
  trangre.
AMBITION, _f._, dsir immodr de gloire, de fortune, _etc._
AMBULANT, E, qui va d'un lieu  un autre.
ME, _f._, principe de la vie; qualits morales; conscience.
AMENDE, _f._, peine pcuniaire.
AMENER, conduire en menant; occasionner.
AMREMENT, avec amertume, d'une faon irritante.
AMRICAIN, E, d'Amrique.
AMRIQUE, _f._, l'une des cinq parties du monde, dcouverte par
  Christophe Colomb en 1492.
AMI, E, avec qui on est li d'une affection rciproque.
AMIABLE, affectueux, gracieux.  L'--, amicalement.
AMICAL, E, AUX, inspir par l'amiti.
AMICALEMENT, d'une manire amicale.
AMITI, _f._, attachement mutuel.
AMORCE, _f._, appt, ce qui attire.
AMOUR, _m._, sentiment par lequel le coeur se porte vers ce qui
  lui plat fortement.
AMOUREUSEMENT, avec amour.
AMOUREUX, EUSE, qui aime avec passion.
AMOUR-PROPRE, _m._, sentiment qu'on a de sa propre valeur.
AMPHITHTRE, _m._, partie d'un thtre en face de la scne.
AMUSER, divertir, rcrer.
AMUSEUR, _m._, qui amuse.
AN, _m._, anne; douze mois. L'-- 1919, en 1919.
ANCTRE, _m._, de qui l'on descend.
ANCIEN, ENNE, antique, vieux; qui n'est plus en fonctions.
ANDOUKOVITCH, nom propre (_de famille_).
NE, _m._, nom d'un animal domestique, plus petit que le cheval.
ANANTISSEMENT, _m._, destruction.
ANECDOTE, _f._, petit fait historique; historiette.
ANECDOTIQUE, qui tient de l'anecdote.
ANGLAIS, E, d'Angleterre.
ANGLETERRE, _f._, partie sud de la Grande-Bretagne.
ANGLO-HOLLANDAIS, E, qui se rapporte  l'Angleterre et  la Hollande.
ANIMAL, AUX, _m._, tre dou de mouvement et de sensibilit.
ANNE, _f._, espace de douze mois.
ANNONCER, faire savoir, manifester; prdire.
ANTIQUE, trs ancien; de mode passe.
ANTOINE (MARC), neveu de Csar, membre du deuxime triumvirat
  (83-30 av. J.-C.)
ANTONYME, _m._, mot qui, par rapport  un autre, a le sens
  directement oppos.
APERCEVOIR, voir; voir subitement. S'-- DE, remarquer.
APLATIR, rendre plat; faire taire.
APLOMB, _m._, assurance.
APOSTME, _m._, tumeur extrieure.
APTRE, _m._, celui qui cherche  propager une doctrine.
APPAREIL, _m._, ensemble d'organes.
APPARENCE, _f._, ce qui apparat au dehors; faux semblants;
  probabilit.
APPARTEMENT, _m._, logement compos de plusieurs pices.
APPARTENIR, tre la proprit de.
APPEL, _m._, action d'appeler.
APPELER, nommer pour faire venir.
APPTIT, _m._, inclination qui porte  dsirer une chose pour
  la satisfaction des sens; dsir de manger.
APPLAUDIR, battre des mains en signe d'approbation; louer; approuver.
APPLICATION, _f._, emploi, action d'appliquer.
APPLIQUER, mettre, donner; faire servir.
APPORTER, porter  quelqu'un.
APPRENDRE, saisir par l'esprit, tudier; informer.
APPRTER, prparer, accommoder.
APPRIVOISER, rendre un animal moins farouche; rendre une personne
  plus sociable.
APPROCHER, mettre proche; devenir proche.
APPROUVER, agrer une chose, y consentir; juger bon, louable.
APPUI, _m._, soutien, support.
APPUYER, soutenir par le moyen d'un support.
APRS,  la suite;  la suite de.
APRS-MIDI, _f._, partie du jour depuis midi jusqu'au soir.
ARABIE, vaste pninsule  l'ouest de l'Asie mridionale.
ARAGO, l'un des plus grands savants du XIXe sicle (1786-1853).
ARAGON, contre au N.-E. de l'Espagne.
ARBRE, _m._, plante ligneuse (_qui fournit le bois_).
ARCHIAS, tyran de Thbes.
ARDEUR, _f._, chaleur extrme; activit excessive.
ARNE, _f._, espace sabl, pour les jeux, les combats, _etc._
ARGENT, _m._, mtal blanc; toute sorte de monnaie.
ARISTOTE, clbre philosophe grec (384-322 av. J.-C.).
ARME, _f._, instrument qui sert  attaquer _ou_  dfendre.
ARME, _f._, ensemble des troupes rgulires d'un tat.
ARRACHER, dtacher avec effort.
ARRANGER, mettre en ordre; terminer  l'amiable.
ARRTER, faire rester en place; apprhender.
ARRIRE, derrire. -- -PENSE, pense cache.
ARRIVE, _f._, action d'arriver.
ARRIVER, venir; se produire.
ARROSER, humecter par l'irrigation.
ART, _m._, application des connaissances  la ralisation d'une
  conception; adresse.
ARTICLE, _m._, tout objet de commerce; division.
ARTICULER, dduire par articles; joindre; prononcer.
ARTIFICIEL, ELLE, qui se fait par art.
ARTIFICIELLEMENT, d'une manire artificielle.
ASPECT, _m._, vue d'un objet; manire dont il se prsente  la vue.
ASSAILLIR, attaquer vivement.
ASSASSINER, tuer de dessein prmdit _ou_ avec trahison.
ASSEMBLE, _f._, runion de personnes dans un mme lieu.
ASSEOIR, mettre sur un sige.
ASSERVIR, dompter, rduire  la dpendance.
ASSEZ, suffisamment, trs.
ASSIETTE, _f._, pice de vaisselle plate.
ASSISTER, tre prsent; aider.
ASSURANCE, _f._, confiance, scurit. COMPAGNIE D'--S, socit
  qui s'engage  rembourser les pertes.
ASSURER, rendre sr, garantir, affirmer, mettre dans un tat de
  certitude.
ASTROLOGUE, _m._, qui s'adonne  l'astrologie.
ASTRONOME, _m._, qui connat l'astrologie _ou_ s'en occupe.
ATELIER, _m._, lieu o travaillent des ouvriers, des artistes,
  _etc._
ATHNIEN, ENNE, habitant Athnes (_capitale de la Grce_).
ATLAS, _m._, recueil de cartes gographiques.
ATRE ET THYESTE, tragdie de Crbillon (1707) o l'on remarque
  des traits d'une grande nergie, mais dont l'atrocit des
  dtails rvolte souvent.
ATTABL, E, install  table.
ATTACHER, appliquer.
ATTAQUE, _f._, action d'attaquer; agression; accs subit; atteinte.
ATTAQUER, assaillir.
ATTEINDRE, parvenir .
ATTENDRE, rester dans un lieu jusqu' ce qu'arrive quelqu'un.
  S'-- , compter sur.
ATTENTION, _f._, application d'esprit. FAIRE -- , remarquer.
ATTENTIVEMENT, avec attention.
ATTIRAIL, _m._, bagages superflus.
ATTIRER, tirer  soi.
ATTITUDE, _f._, position du corps; manifestation extrieure de
  ses intentions.
ATTRAPER, saisir, prendre.
ATTRIBUABLE, qui peut, qui doit tre attribu.
ATTRIBUER, assigner; imputer.
AU, AUX, _art. contracts pour_  LE,  LES.
AUBERGE, _f._, espce d'htel.
AUBERGISTE, _m._, qui tient auberge.
AUCUN, E, pas de, pas un.
AUDACE, _f._, hardiesse excessive.
AUDACIEUX, EUSE, qui a de l'audace.
AUDITEUR, TRICE, personne qui coute un discours.
AUDITOIRE, _m._, runion de ceux qui coutent une personne parlant
  en public.
AUGMENTER, accrotre; ajouter .
AUGUSTE, empereur romain.
AUJOURD'HUI, ce jour-ci;  prsent.
AUMNE, _f._, ce qu'on donne aux pauvres par charit.
AUMNIER, _m._, prtre qui dit la messe.
AUPARAVANT, d'abord.
AUPRS, proche, prs de.
AUQUEL, _se dit pour_  LEQUEL.
AUSSI, pareillement; c'est pourquoi: -- QUE, adv. de comparaison.
AUSSITT, au moment mme.
AUTANT, dans la mme proportion.
AUTEUR, _m._, crivain, qui fait un livre. -- D'UN MAL, cause.
AUTOGRAPHE, _m._, signature crite par la personne mme.
AUTOMATIQUEMENT, d'une manire automatique.
AUTORISATION, _f._, action (_ou_ crit) par laquelle on accorde
  la facult de faire une chose; permission.
AUTORIT, _f._, puissance lgitime.
AUTRE, diffrent.
AUTREFOIS, anciennement, jadis.
AUTREMENT, d'une autre faon; sinon, sans quoi.
AUTRICHIEN, ENNE, de l'Autriche (_pays au S.-E. de l'Allemagne_).
AUTRUI, _pron. indf._, les autres.
AUVERGNE, ancienne province de France, au Midi.
AUXILIAIRE, qui aide, porte secours.
AVALER, faire descendre par le gosier dans l'estomac.
AVANCE, _f._, action d'avancer. D'--, par anticipation.
AVANC, E, mis en avant.
AVANCER, porter en avant, prsenter. S'--, aller en avant.
AVANT, _prp_., marque priorit de temps, d'ordre _ou_ de lieu.
AVANTAGE, _m._, ce qui est profitable.
AVANTAGEUX, EUSE, qui produit des avantages.
AVANT-BRAS, _m._, partie du bras depuis le coude jusqu'au poignet.
AV. J.-C., avant Jsus-Christ.
AVANT-POSTE, _m._, poste le plus prs de l'ennemi.
AVARE, qui a un amour excessif de l'argent pour l'accumuler.
AVEC, en mme temps que, en compagnie de.
AVENTURE, _f._, vnement fortuit, surprenant; entreprise hasardeuse.
AVERTIR, informer, prvenir.
AVERTISSEMENT, _m._, avis, information; action d'avertir.
AVEUGLE, celui qui ne peut rien voir; priv de la vue.
AVIS, _m._, opinion, conseil.
AVISER, donner avis. S'-- DE, trouver bon.
AVOCAT, _m._, celui qui fait profession de plaider en justice.
AVOIR, possder; prouver; tenir; obtenir; porter; remporter.
AVOUER, confesser, confirmer.


B

BABYLONE, capitale de l'ancienne Chalde, sur l'Euphrate.
BABILLARD, E, qui parle beaucoup et inutilement.
BAGATELLE, _f._, chose de peu de prix; chose frivole.
BAIGN, E: -- DE SUEUR, couvert de sueur.
BAIGNER, mettre dans un bain; mouiller.
BILLEMENT, _m._, action de biller.
BILLER, respirer en ouvrant convulsivement la bouche.
BAILLI, _m._, officier qui rendait la justice au nom du roi.
BAL, _m._, assemble o l'on danse.
BALAFRE, _f._, cicatrice qui reste d'une blessure au visage.
BALBUTIER, articuler imparfaitement avec hsitation et difficult.
BALLE, _f._, gros paquet de marchandises; boule de plomb dont
  on charge certaines armes  feu.
BANLIEUE, _f._, territoire entourant une grande ville et qui en
  dpend.
BANQUE, _f._, commerce qui consiste  avancer des fonds, _etc._
BANQUEROUTE, _f._, faillite d'un commerant.
BANQUET, _m._, grand repas; festin solennel et somptueux.
BAPTISER, confrer le baptme .
BARBARE, cruel, non-civilis, sauvage.
BARBARESQUE, qui appartient aux peuples de la Barbarie.
BARBE, _f._, poil du menton et des joues. FAIRE LA --, raser.
BARBIER, _m._, coiffeur.
BARBINAIS, nom. propre.
BARBOUILLER, peindre grossirement.
BARBU, E, qui a de la barbe.
BARRIRE, _f._, assemblage de pices de bois fermant un passage.
BARUCH, un des douze petits prophtes, disciple de Jrmie.
BAS, BASSE, infrieur. TOUT --, pas trs haut. EN --,  l'tage
  infrieur.
BASER, appuyer, fonder.
BASTONNADE, _f._, vole de coups de bton.
BT, _m._, selle grossire d'une bte de somme.
BATAILLE, _f._, combat gnral entre deux armes.
BTIMENT, _m._, construction en maonnerie; navire, bateau.
BTIR, difier, construire.
BATTRE, frapper, donner des coups, vaincre. SE --, combattre,
  lutter.
BAVARD, E, qui aime  parler.
BAYARD, nom d'un ambassadeur amricain  Londres.
BEAU, BEL, BELLE, BEAUX, qui plat  l'oeil _ou_  l'esprit; grand.
BEAUCOUP, en quantit considrable; une grande quantit.
BEAUMARCHAIS (PIERRE-AUGUSTIN, CARON DE), crivain franais,
  auteur du "Barbier de Sville," du "Mariage de Figaro," _etc._,
  (1732-1799).
BB, _m._, tout petit enfant.
BECQUETER, donner des coups de bec.
BEL, BELLE, _V._ BEAU.
BELGRADE, capitale de la Serbie.
BNFICE, _m._, profit, avantage.
BENET, _m._, niais, sot.
BERNER, railler, toumer en ridicule.
BERSOT, philosophe franais (1816-1880).
BESOGNE, _f._, tche.
BESOIN, _m._, manque d'une chose ncessaire.
BESTIAUX, _m. pl._, animaux domestiques levs en troupeaux.
BTE, _f._, animal; _adj_., stupide.
BVUE, _f._, mprise, erreur grossire.
BIBLE, _f._, recueil des saintes critures.
BIEN, conformment au devoir; fort; _N. M._, proprit; ce qui
  est agrable.
BIENFAISANT, E, qui fait du bien; salutaire; charitable.
BIENFAIT, _m._, service, faveur.
BIENFAITEUR, TRICE, qui fait du bien.
BIENTT, sous peu.
BIJOU, X, _m._, joyau d'une matire prcieuse.
BILLARD, _m._, nom d'un jeu.
BILLET, _m._, petite lettre; missive. -- DE BANQUE, papier remplaant
  les monnaies.
BISAEUL, _m._, pre de l'aeul.
BIZARRE, fantasque, extravagant, singulier.
BLASPHME, _m._, parole qui outrage la Divinit, la religion.
BLESSANT, E, offensant; qui mortifie.
BLESS, E, qui a reu une blessure.
BLESSER, porter un coup qui fait plaie, fracture _ou_ contusion;
  faire du mal.
BLESSURE, _f._, lsion produite sur un tre vivant par un choc,
  une arme.
BOA, _m._, genre de serpent.
BOEUF, _m._, animal ruminant et  cornes.
BOHMIEN, ENNE, de la Bohme.
BOIRE, avaler un liquide.
BOIS, _m._, substance dure des arbres; lieu plant d'arbres.
BOISSON, _f._, ce qu'on boit.
BOMBE, _f._, espce de projectile.
BON, BONNE, qui a de la bont; avantageux, favorable; crdule.
BONDIR, faire des bonds; s'indigner.
BONHEUR, _m._, tat heureux.
BONHOMIE, _f._, bont du coeur, simplicit, crdulit.
BONHOMME, _m._, homme simple, doux, crdule.
BONJOUR, _m._, salut du jour.
BONNE, _f._, servante (_bonne  tout faire_).
BONT, _f._, indulgence, qualit de ce qui est bon.
BORD, _m._, rivage, cte; ct d'un navire.
BORGNE, qui ne voit que d'un oeil.
BORNE, _f._, limite.
BORNER, limiter; mettre des bornes.
BOSSU, E, qui a une bosse sur le dos.
BOTTE, _f._, assemblage de choses de mme nature lies ensemble.
BOUCHE, _f._, cavit  la partie infrieure de la face.
BOUCHE, _f._, ce qu'on met de nourriture en une fois dans la
  bouche.
BOUCHER, _m._, qui tue les bestiaux et vend leur chair crue en
  dtail.
BOUCHER, fermer une ouverture.
BOUE, _f._, poussire des chemins dtrempe d'eau.
BOUFFON, _m._, personnage grotesque, qui amusait les rois de ses
  facties.
BOUGER, se mouvoir, remuer.
BOUILLANT, E, qui bout; trs chaud.
BOULANGER, _m._, qui fait et vend du pain.
BOULET, _m._, sphre de fer dont on chargeait les canons.
BOULEVARD, _m._, promenade; large rue plante d'arbres.
BOURBIER, _m._, lieu creux et plein de boue.
BOURBON, famille princire franaise.
BOURGEOIS, E, personne aise qui habite la ville.
BOURGMESTRE, _m._, premier magistrat, maire.
BOURREAU, _m._, homme charg de mettre  excution les peines
  corporelles.
BOURSE, _f._, petit sac  argent.
BOUT, _m._, extrmit. VENIR  -- DE, russir , triompher de.
BOUTIQUE, _f._, lieu de vente au dtail.
BRANCHE, _f._, division.
BRAS, _m._, membre du corps humain qui tient  l'paule.
BRAVE, courageux; bon.
BRAVEMENT, d'une manire brave; courageusement.
BRAVOURE, _f._, courage; intrpidit.
BRIGAND, _m._, celui qui exerce le brigandage, qui vole  main
  arme sur les grands chemins.
BRILLANT, E, clatant, qui brille.
BRILLER, jeter une vive lumire; avoir de l'clat.
BRISER, rompre, casser.
BROCHE, _f._, verge de fer pour faire rtir la viande.
BRAYER, casser, craser.
BRUIT, _m._, assemblage de sons divers; nouvelle; renomme; renom.
BRLER, consumer par le feu; desscher.
BRUSQUEMENT, d'une manire brusque, subite.
BUFFET, _m._, table o sont dresss des mets, des vins, des liqueurs,
  _etc._, pour une fte.
BUISSON, _m._, touffe d'arbrisseaux sauvages et rameux.
BUREAU, _m._, table  tiroir pour crire; endroit o s'expdient
  les affaires.
BUT, _m._, intention, fin qu'on se propose.


C

C', _V._ CE.
CABANE, _f._, maisonnette, hutte.
CABARET, _m._, lieu o l'on boit, o l'on achte des liqueurs
  spiritueuses.
CABINET, _m._, petite chambre; bureau; tude.
CBLE, _m._, grosse corde.
CACHER, soustraire aux regards; dissimuler.
CACHETER, fermer, sceller avec un cachet.
CADEAU, _m._, prsent, don.
CADET, ETTE, n le second; le plus jeune.
CADI, _m._, juge musulman.
CAF, _m._, espce de boisson; lieu o l'on boit le caf, _etc._
CAILLER, coaguler.
CAILLOU, X, _m._, petite pierre.
CAISSE, _f._, coffre  argent.
CALCULER, faire une opration de calcul.
CALME, tranquille.
CALOMNIE, _f._, fausse accusation qui blesse la rputation.
CAMARADE, _m._, compagnon de travail, d'tude, _etc._
CAMP, _m._, lieu o s'tablit une arme.
CAMPAGNARD, E, qui habite la campagne.
CAMPAGNE, _f._, tendue de pays hors de la ville.
CAMPER, vivre au camp; asseoir un camp; installer.
CANDIDAT, _m._, qui veut un emploi, une fonction, _etc._
CANNE, f., bton pour s'appuyer en marchant.
CANON, _m._, pice d'artillerie.
CANTATRICE, _f._, chanteuse professionnelle de talent.
CANTIQUE, _m._, chant religieux.
CAPABLE, qui est en tat de faire une chose.
CAPITAINE, _m._, chef d'une troupe.
CAPITAL, E: PEINE --E, peine de mort.
CAPITAL, _m._, somme qui rapporte intrt; biens qu'on possde.
CAPITALE, _f._, ville principale.
CAPITULATION, _f._, trait pour la reddition d'une place.
CAPTIF, IVE, prisonnier.
CAPTURE, _f._, action de capturer un homme, un navire, _etc._
CAR, _conj._, qui marque la raison, la preuve; parce que.
CARACTRE, _m._, nature; figure dont on se sert dans l'criture;
  lettre.
CARAVANE, f., troupe de voyageurs runis pour franchir un dsert.
CARDINAL, AUX, _m._, un des prlats qui forment le sacr collge.
CARNAVAL, _m._, temps destin aux divertissements.
CARRIRE, _f._, cours de la vie.
CARROSSE, _m._, sorte de voiture.
CARTE, _f._, reprsentation du globe _ou_ de l'une de ses parties;
  petit carton sur lequel on a fait imprimer son nom.
CARTEL, _m._, provocation en duel.
CARTHAGE, ville de l'Afrique, fonde au VIIe sicle av. J.-C.,
  par les Phniciens.
CARTHAGINOIS, E, de Carthage.
CARTOGRAPHE, _m._, personne qui dresse des cartes de gographie.
CARTON, _m._, carte grossire, fabrique avec des rognures de
  papier, _etc._
CAS, _m._, circonstance. EN TOUT --, quoi qu'il arrive. FAIRE
  -- DE, estimer.
CASSEROLE, _f._, sorte de polon de fer, de cuivre, _etc._, 
  fond plat et  manche court.
CAUSE, _f._, principe, motif; intrt. EN CONNAISSANCE DE --,
  en sachant bien ce que l'on fait.
CAUSER, tre cause de; parler familirement.
CAVALERIE, _f._, ensemble de troupes  cheval.
CAVALIER, _m._, homme  cheval.
CE, _pr. dm. m. sing_., la chose _ou_ la personne dont on parle.
CE, CET, CETTE, CES, _adj. dm._, marquant la personne _ou_ la
  chose qu'on dsigne.
CELA, _pr. dm._, cette chose-l.
CLBRE, fameux, renomm.
CELUI, CENE, CEUX, CELLES, _pro dm._, servant  indiquer les
  personnes _ou_ les chases.
CENS, considr comme.
CENTRE, _m._, milieu.
CEPENDANT, pendant ce temps-l; nanmoins, toutefois, pourtant.
CRMONIE, _f._, pompe, appareil; politesse, civilit gnante.
CERTAIN, E, indubitable, vrai, sr. UN --, quelque, un.
CERTAINEMENT, assurment.
CERTITUDE, _f._, conviction, confiance.
CESSER, discontinuer, prendre fin.
CHACUN, E, _pron. indf._, chaque personne; tout le monde.
CHAISE, _f._, sige  dossier sans bras.
CHALAND, _m._, acheteur.
CHAMBRE, _f._, pice d'une maison (_o l'on couche_).
CHAMEAU, _m._, genre de mammifre ruminant qui a deux bosses sur
  le dos.
CHAMP, _m._, tendue de terre labourable.
CHAMPAGNE, _m._, vin blanc mousseux, trs estim, que l'on prpare
  en Champagne.
CHAMPION, _m._, dfenseur. LES DEUX --S, les deux adversaires.
CHANCE, _f._, rsultat; bonheur; _pl._ probabilits.
CHANCELER, vaciller sur ses pieds, _ou_ sa base.
CHANDELLE, _f._, flambeau de suif.
CHANGEMENT, _m._, action de changer.
CHANGER, remplacer une chose par une autre; convertir.
CHANSON, _f._, pice de vers frivole _ou_ satirique que l'on chante.
CHANT, _m._, suite de sons moduls, mis par la voix; mlodie.
CHANTER, former avec la voix des sons varis.
CHANTEUR, EUSE, qui chante souvent _ou_ fait mtier de chanter.
CHAPEAU, X, _m._, coiffure  bords, d'homme _ou_ de femme.
CHAPELIER, _m._, qui fait _ou_ vend des chapeaux.
CHAPELLE, _f._, petite glise.
CHAPITRE, _m._, division d'un livre; matire.
CHAQUE, _adj. indf._, tout, toute. -- FOIS, toutes les fois.
CHARBON, _m._, produit qui rsulte du bois brl  l'abri du contact
  de l'air.
CHARGE, _f._, faix, fardeau.
CHARGER, mettre une charge sur; donner un ordre, une commission.
  SE -- DE, prendre le soin de.
CHARLATANISME, _m._, exploitation de la crdulit publique.
CHARLES-QUINT, roi d'Espagne, empereur d' Allemagne en 1519.
CHARMANT, E, agrable.
CHARMER, fasciner, plaire extrmement.
CHARRETIER, _m._, qui conduit une charrette.
CHARRETTE, _f._, voiture de charge  deux roues.
CHARRUE, _f._, machine  labourer la terre.
CHASSE, _f._, action de tuer, de prendre _ou_ de poursuivre le
  gibier; poursuite.
CHASSELAS, _m._, varit de raisin blanc de table.
CHASSER, mettre dehors (_avec violence_); poursuivre le gibier.
CHASSEUR, _m._, qui chasse.
CHAT, _m._, genre de mammifre, petit animal domestique. qui dtruit
  les souris.
CHTEAU, _m._, demeure fodale fortifie; habitation seigneuriale;
  grande et belle maison de campagne.
CHAUSSURE, _f._, tout ce qu'on met au pied pour se chausser.
CHEF-D'OEUVRE, _m._, travail parfait, oeuvre capitale.
CHEMIN, _M._, voie de communication.
CHEMINE, _f._, foyer dans lequel on fait du feu.
CHER, CHRE, tendrement aim; prcieux.
CHERCHER, se donner de la peine pour trouver; prendre; s'efforcer de.
CHEVAL, AUX, _m._, genre d'animal servant  l'homme de monture
  et de bte de trait.
CHEVEU, X, _m._, poil de la tte de l'homme.
CHEZ, _prp._, au logis de; dans le pays de; dans la personne,
  les oeuvres de.
CHIEN, _m._, genre d'animal domestique, trs fidle  l'homme.
CHIRAC, principal mdecin de Louis XV (1650-1732).
CHIRURGIEN, _m._, mdecin qui exerce la chirurgie.
CHOISIR, prfrer, opter entre deux alternatives.
CHOISY, nom de lieu, prs Paris.
CHOIX, _m._, action, facult _ou_ pouvoir de choisir.
CHOSE, _f._, tout ce qui est; objet; affaire. PEU DE --, pas
  beaucoup.
CHRTIEN, ENNE, qui professe la religion du Christ.
CHUTE, _f._, action d'un objet qui tombe.
CICATRICE, _f._, trace qui reste d'une plaie, d'une blessure.
CIEL, _m._, espace indfini dans lequel se meuvent les astres;
  sjour des bienheureux.
CINAS, ministre et conseiller de Pyrrhus.
CINQUANTE, _adj. num._, cinq fois dix.
CINQUIME, _adj. ord._, de cinq.
CIRCONSTANCE, _f._, conjoncture, situation des choses.
CIRCONVOISIN, E, proche, qui avoisine.
CIRCULATION, _f._, mouvement de ce qui circule.
CIRQUE, _f._, lieu destin aux jeux publics.
CITADIN, E, qui habite une ville.
CITER, rapporter textuellement; appeler devant la justice.
CITOYEN, ENNE, habitant d'une cit; membre de l'tat.
CIVIL, E, qui concerne les citoyens; poli, bien lev.
CLASSE, _f._, ordre dans lequel on range les personnes et les
  choses; lves sous un matre.
CLASSIQUE,  l'usage des classes; conforme aux rgles traces
  par les anciens.
CLEF, _f._, instrument mtallique pour ouvrir et fermer une serrure.
CLOPTRE, reine d'gypte, qui captiva Csar et Antoine.
CLERMONT, nom de lieu.
CLIENT, _m._, pratique d'un commerant; homme qui confie ses intrts
   un avocat, sa sant  un mdecin, _etc._
CLIENTLE, _f._, ensemble des clients.
CLINIQUE, _f._, enseignement de la mdecine donn prs des malades.
CLOTRE, _m._, monastre.
CLORE, fermer, entourer.
COCHER, _m._, conducteur d'une voiture.
COCHON, _m._, mammifre domestique, qui fournit le lard, _etc._
COEUR, _m._, principal organe de la circulation du sang; disposition
  de l'me; courage. AU -- DE, au milieu de.
COIFFEUR, _m._, qui soigne et coupe les cheveux _ou_ la barbe.
COIN, _m._, angle.
COLRE, _f._, irritation de l'me offense.
COLLATRAL, E, attenant au voisin par un ct.
COLLATION, _f._, lger repas.
COLLECTE, _f._, qute.
COLLECTION, _f._, recueil d'objets qui ont du rapport.
COLLER, faire adhrer.
COMBAT, _m._, lutte entre gens arms. -- SINGULIER, duel.
COMBATTANT, E, personne qui prend part  un combat.
COMBATTRE, se battre contre, lutter contre.
COMBLE, _m., fig._, le dernier degr.
COMDIE, _f._, pome dramatique qui excite le rire en reprsentant
  les moeurs, les ridicules de la socit.
COMMANDANT, _m._, qui commande; chef de bataillon; officier
  suprieur.
COMMANDER, ordonner; avoir l'autorit sur; imposer.
COMME, de mme que; tel que; combien; de quelle manire; parce
  que; quand.
COMMENCER, faire la premire partie de.
COMMENT, de quelle manire; pourquoi.
COMMERANT, _m._, qui fait le commerce.
COMMERCE, _m._, trafic, ngoce; le corps des commerants.
COMMETTRE, faire, prposer.
COMMIS, _m._, employ dans un bureau, dans une maison de commerce.
COMMISSION, _f._, charge qu'on donne  quelqu'un de faire une
  chose.
COMMODMENT, d'une maniere commode.
COMMUN, E, gnral, universel; mdiocre.
COMMUNICATION, _f._, action de communiquer; avis.
COMPAGNIE, _f._, assemble de personnes; socit industrielle
  _ou_ commerciale.
COMPAGNON, _m._, camarade, associ.
COMPARAISON, _f._, action de comparer.
COMPATRIOTE, _m._, qui est du mme pays qu'une autre personne.
COMPENSER, rparer.
COMPRE, _m._, parrain; complice. RUS --, personne adroite.
COMPLAISANT, E, qui a de l'obligeance.
COMPLIMENT, _m._, paroles civiles obligeantes _ou_ affectueuses.
COMPOSER, former un tout de diffrentes parties; crer; arranger.
COMPRENDRE, concevoir, se rendre raison de.
COMPTE, _m._, calcul, nombre. TENIR -- DE, faire un rapport de.
COMPTER, calculer; se proposer. -- SUR, avoir confiance en.
COMTE, _m._, dignitaire du troisime ordre dans la noblesse.
CONCENTRER, rassembler, runir.
CONCEVOIR, _fig._, former dans son esprit.
CONCIERGE, _m._, portier qui a la garde d'une maison.
CONCLURE, terminer; donner ses conclusions.
CONCLUSION, _f._, action de conclure; solution; consquence.
CONCURRENCE, _f._, comptition.
CONDAMNER, prononcer jugement contre; dsapprouver.
COND, branche collatrale de la maison de Bourbon.
CONDITION, _f._, rang, position sociale; tat; circonstances;
  convention dont dpend l'excution d'un marche.
CONDUCTEUR, _m._, qui conduit.
CONDUIRE, guider, diriger, mener.
CONFIANCE, _f._, esprance; assurance.
CONFIDENT, _m._,  qui l'on confie ses plus secrtes penses.
CONFIER, remettre au soin de quelqu'un.
CONFONDRE, mler.
CONFRRE, _m._, chacun de ceux qui exercent la mme profession.
CONGDIER, renvoyer.
CONGRGATION, _f._, ensemble de religieux du mme ordre.
CONGRS, _m._, assemble d'ambassadeurs, _ou_ de lgislateurs,
  pour traiter d'intrts politiques.
CONJONCTURE, _f._, concours de circonstances; occasion.
CONJUR, E, qui prend part  un complot.
CONJURER, prier avec instance.
CONNAISSANCE, _f._, ide; relation de socit; ami.
CONNAISSEUR, _m._, qui se connat  quelque chose.
CONNATRE, avoir l'ide de; avoir des relations avec. SE -- ,
  tre en tat de juger.
CONNU, E, bien su; clair; clbre.
CONQURANT, E, qui fait, _ou_ a fait, de nombreuses conqutes.
CONQURIR, acqurir par les armes; gagner.
CONQUTE, _f._, action de conqurir.
CONSACRER, ddier, employer.
CONSCIENCE, _f._, connaissance; notion; sentiment intrieur par
  lequel l'homme se rend tmoignage  lui-mme du bien et du
  mal qu'il fait.
CONSEIL, _m._, avis, opinion.
CONSEILLER, _m._, qui donne conseil; membre d'une compagnie
  judiciare.
CONSEILLER, donner un conseil .
CONSENTIR, vouloir bien, trouver bon.
CONSQUENCE, _f._, conclusion tire d'un raisonnement; suite
  qu'une chose a.
CONSERVER, maintenir en bon tat; garder avec soin; ne pas perdre.
CONSIDRABLEMENT, beaucoup.
CONSIDRER, regarder; peser; estimer.
CONSOLER, adoucir l'affliction, les ennuis de.
CONSTANTINOPLE, capitale de l'empire ottoman.
CONSULTATION, _f._, action de consulter; confrence pour consulter.
CONSULTER, prendre avis, conseil de; dlibrer.
CONTE, _m._, rcit court et plaisant.
CONTEMPLER, considrer attentivement; mditer.
CONTENT, E, qui a l'esprit satisfait, le coeur joyeux.
CONTENTER, satisfaire. SE --, tre satisfait.
CONTER, narrer, raconter. EN --, raconter des choses ridicules
  _ou_ extravagantes.
CONTESTANT, _m._, qui conteste en justice.
CONTESTATION, _f._, dml; dispute.
CONTEUR, _m._, auteur de contes.
CONTINUELLEMENT, sans cesse, constamment, toujours.
CONTINUER, ne pas s'arrter.
CONTRAINDRE, obliger.
CONTRAIRE, oppos. AU --, tout autrement.
CONTRE, _prp._, qui marque opposition, rencontre, proximit.
  PAR --, en revanche.
CONTREBANDE, _f._, vente clandestine de marchandises prohibes _ou_
  soumises  des droits dont on fraude le trsor; ces marchandises
  mmes.
CONTRE-COEUR:  --, contre son gr, malgr (lui).
CONTREFAIRE, imiter, feindre.
CONTREFAIT, E, imit par contrefaon, difforme.
CONVAINCRE, rduire  reconnatre une vrit.
CONVENIR, demeurer d'accord.
CONVENU, E, fix.
CONVERSATION, _f._, entretien familier.
CONVI, E, invit, convive.
COPIER, faire une copie; imiter.
COQ, _m._, genre d'oiseau; le mle du genre.
COQUIN, E, personne vile, sans honneur ni probit.
CORBEILLE, _f._, sorte de panier d'osier.
CORDE, _f._, assemblage de fils tordus ensemble.
CORDON, _m._, petite corde.
CORNE, _f._, partie dure qui se forme sur la tte de certains
  animaux.
CORNEILLE (PIERRE), le pre de la tragdie franaise, auteur du
  "Cid" (1606-1684).
CORPS, _m._, partie matrielle d'un tre anim.  -- PERDU, sans
  rflexion.
CORRECTIONNEL, ELLE, qui a rapport aux dlits.
CORRIDOR, _m._, passage qui met en communication diverses pices
  d'un mme tage.
COSTUME, _m._, manire de se vtir; vtement.
CTE, _f._, partie latrale. --  --, l'un  ct de l'autre.
CT, _m._, partie latrale; partie quelconque; aspect; parti.
  LAISSER DE --, ne pas tenir compte de.
COU, _m._, partie du corps qui joint la tte aux paules.
COUCHER, mettre au lit.
COUDE, _m._, partie extrieure du bras,  l'endroit o il se plie.
COULER, fluer.
COULEUR, _f._, impression que fait sur l'oeil la lumire rflchie
  par les corps.
COULISSE, _f._, partie du thtre place derrire la scne.
COUP, _m._, choc.  -- SUR, certainement. TOUT  --, soudainement.
  POUR LE --, cette fois. -- D'OEIL, regard rapide. -- DE SIFFLET,
  action de siffler avec cet instrument.
COUPABLE, qui a commis une faute.
COUPER, diviser avec un instrument tranchant; tailler.
COUPOLE, _f._, intrieur d'un dme.
COUR, _f._, espace clos de murs; rsidence d'un souverain; sige
  de justice.
COURAGE, _m._, fermet en face du pril; hardiesse; audace; bravoure.
COURIR, aller avec vitesse.
COURONNER, mettre une couronne sur; honorer.
COURS, _m._, mouvement; dure.
COURSE, _f._, action de courir.
COURT, E, bref, de peu de longueur.
COURTISAN, _m._, homme de cour.
COUSSIN, _m._, sorte d'oreiller, pour s'asseoir, s'appuyer, poser
  les pieds.
COTANT: PRIX --, ce qu'un objet a cot.
COTER, tre achet au prix de.
COUTUME, _f._, habitude.
COUTURE, _f._, art _ou_ action de coudre.  PLATE --, compltement.
COUVERT, E, muni d'un couvercle; charg.
CRAINDRE, redouter; avoir peur de.
CRAVACHE, _f._, baguette de cuir dont se servent les cavaliers.
CRAYON, _m._, substance terreuse pour tracer des lignes.
CRANCIER, RE,  qui l'on doit.
CRBILLON, pote tragique franais (1674-1762).
CRDIT, _m._, rputation de solvabilit; autorit; dlai pour
  le paiement.
CRDULIT, _f._, trop grande facilit  croire.
CRER, produire ce qui n'existait pas.
CREVER, faire clater; percer.
CRI, _m._, clat de voix pouss avec effort.
CRIER, jeter un cri; parler trs haut.
CRIME, presqu'le au S. de la Russie, sur la Mer Noire.
CRIMINEL, ELLE, coupable d'un crime; qui a rapport au crime.
CRITIQUE, _m._, qui porte son jugement sur des ouvrages; _f._,
  art de juger les ouvrages.
CROC, _m._, longue perche de marinier, arme d'une pointe et d'un
  crochet.
CROIRE, tenir pour vrai, s'imaginer.
CRUAUT, _f._, inhumanit.
CRUCHE, _f._, espce de vase  eau.
CRUEL, ELLE, inhumain, impitoyable.
CUCURBITACE, _f._, famille de plantes.
CUIR, _m._, peau paisse de certains animaux; faute de prononciation.
CUIRASSIER, _m._, soldat de cavalerie qui porte la cuirasse.
CUIRE, prparer les aliments par le moyen du feu.
CUISINE, _f._, lieu o l'on apprte les mets.
CUR, _m._, prtre pourvu d'une cure.
CURIEUX, EUSE, qui a envie de voir, d'apprendre; drle, trange.
CURIOSIT, _f._, dsir de voir, de connatre.
CZARVITCH, le fils _ou_ l'hritier prsomptif du tsar.


D

D', _V._ DE.
DALLE, _f._, tablette de pierre pour paver les trottoirs, les
  glises, _etc._
DAME, _f._, femme marie; _interj._, qui marque l'hsitation,
  la surprise.
DANGER, _m._, pril, risque, inconvnient.
DANGEREUSEMENT, d'une manire dangereuse.
DANS, _prp._, marquant le rapport d'une chose  ce qui la contient.
DANSEUR, EUSE, qui danse.
DARDER, frapper, lancer.
DATE, _f._, temps prcis o un vnement a lieu.
DAUN, gnral autrichien (1705-1766).
DAUPHIN _m._, fils du roi de France.
DAVANTAGE, plus, plus longtemps.
DAVID, clbre peintre franais (1748-1825).
DE, _prp._, qui marque l'origine, la matire, la sparation,
  _etc._
DBARQUEMENT, _m._, action de dbarquer.
DBARRASSER, enlever ce qui embarrasse.
DBAT, _m._, diffrend, contestation.
DBITEUR, _m._, personne qui doit.
DEBOUT, sur pied.
DBOUTER, dclarer une personne dchue de sa demande en justice.
DCAPITER, trancher la tte .
DCEPTION, _f._, action d'tre du.
DCHIRER, rompre, mettre en pices.
DCIDER, dterminer. SE --, prendre un parti, une rsolution.
DCISION, _f._, sentence; rsolution.
DCLARATION, _f._, action de dclarer.
DCLARER, faire connatre, signifier.
DCONCERTER, interdire, embarrasser.
DCOUP, E, ouvert.
DCOUVERTE, _f._, action de dcouvrir.
DCOUVRIR, trouver ce qui tait inconnu; rvler, apercevoir.
DDAIN, _m._, mpris exprim par l'air, le ton.
DEDANS, dans. L- --, dans cela.
DDUIRE, exposer, tirer une consquence.
DFAIRE, dtruire, affaiblir, battre, vaincre. SE -- DE, se
  dbarrasser de.
DFAITE, _f._, perte d'une bataille.
DFAUT, _m._, faible; absence; imperfection physique _ou_ morale.
  FAIRE --, manquer.
DFENDRE, soutenir contre une attaque; prohiber, interdire.
DFENSE, _f._, action de dfendre.
DFENSEUR, _m._, celui que dfend.
DFIER, provoquer au combat.
DFINITIF, IVE, qui termine une affaire.
DGAGER, retirer, faire sortir d'une position critique.
DGANER, tirer une pe du fourreau.
DGOTANT, E, qui donne du dgot, de la rpugnance.
DGOTER, ter l'apptit, faire perdre l'apptit.
DGRVEMENT, _m._, action de dcharger d'une partie d'impts.
DGUENILL, E, dont les vtements sont en pieces.
DGUISEMENT, _m._, tat d'tre dguis; ce qui sert a dguiser.
DEHORS, hors d'un lieu,  l'extrieur.
DJ, ds ce moment; auparavant.
DJEUNER, _m._, repas (_du matin_); _verbe_, faire le repas du
  matin.
DLAI, _m._, temps supplmentaire accord pour faire une chose.
DLIBR, E, assur, ais, libre, dtermin.
DLICIEUX, EUSE, extrmement agrable.
DLIER, dfaire ce qui est li, dgager.
DLINQUANT, E, qui a commis un dlit.
DLIVRER, dbarrasser de.
DEMAIN, _adv._, le jour qui suit immdiatement celui o l'on est.
DEMANDE, _f._, action de demander; question.
DEMANDER, prier, exiger, s'enqurir, faire une demande; proposer.
DML, _m._, querelle, dbat.
DMNAGER, changer de logement.
DMENER: SE --, s'agiter vivement.
DEMEURER, habiter, rester.
DEMI, E, qui est l'exacte moiti d'un tout. DEMI-HEURE, la moiti
  d'une heure.
DEMOISELLE, _f._, fille qui n'est pas marie.
DMOLIR, abattre pice  pice.
DMONSTRATION, _f._, raisonnement par lequel on tablit la vrit
  d'une proposition.
DENT, _f., chacun des petits os enchasss dans la mchoire, qui
  servent  broyer les aliments.
DPCHE, _f._, avis, communication.
DPCHER: SE --, se hter.
DPEINDRE, dcrire.
DPIT, _m._, chagrin ml de colre.
DPLAIRE, fcher, offenser.
DPLOYER, dvelopper, taler.
DPOSER, poser une chose qu'on portait; mettre en dpt.
DPT, _m._, action de dposer; chose dpose.
DPOUILLER, arracher la peau de; dnuder; ter les vtements de;
  priver.
DPOURVU, E, priv. AU --,  l'improviste.
DEPUIS,  partir de.
DRANGER, ter de son rang, de sa place; dtourner de ses habitudes,
  de son devoir.
DERNIER, RE, qui vient aprs tous les autres. CE --, celui-ci.
DROBER, prendre furtivement; soustraire; cacher.
DROULER, tendre; deployer; taler; dvelopper.
DROUTE, _f._, fuite de troupes vaincues; dsordre; ruine.
DERRIRE, en arrire de; aprs;  la suite de.
DERVICHE, _m._, religieux musulman.
DS, _art. contract pour_ DE LES.
DES, _prp._, depuis,  partir de.
DSAGRABLE, qui dplat.
DSAGRMENT, _m._, sujet de dplaisir, de chagrin.
DSAPPOINTER, tramper l'espoir de.
DSAVANTAGE, _m., infriorit, prjudice. AU --,  l'inconvnient.
DESCENDRE, aller de haut en bas; tomber; baisser; loger (_dans
  un htel_).
DSERT, E, inhabit; _N. m._, lieu, pays aride et inhabit.
DSERTER, abandonner, quitter.
DSESPRER, plonger dans le dsespoir.
DSIGNER, indiquer, fixer, nommer d'avance.
DSIRER, souhaiter la possession de; convoiter; vouloir.
DSOLER, affliger.
DSOL, E, trs afflig.
DSORMAIS,  partir du moment actuel.
DESPOTE, _m._, souverain qui gouverne arbitrairement.
DESSEIN, _m._, but, projet, rsolution.
DESSERVIR, enlever les plats de dessus une table.
DESSIN, _m._, art de dessiner.
DESSINER, reproduire, avec le crayon _ou_ la plume, la forme des
  objets.
DESSOUS, _adv. de lieu_. AU --, plus bas. PAR --, de la partie
  infrieure.
DESSUS, _adv. de lieu_. AU --, plus haut que. PAR --, plus haut que.
DESTINE, _f._, sort auquel on est rserv; vie.
DESTINER, dterminer la destination d'une personne _ou_ d'une
  chose.
DESTRUCTION, _f._, action de dtruire.
DTACHEMENT, _m._, troupe de soldats dtachs d'une arme pour
  une expdition.
DTACHER, dlier, ter, loigner, sparer.
DTAIL, _m._, action de diviser en morceaux; circonstance.
DTAILLER, couper en pices; vendre au dtail; raconter avec dtail.
DTESTER, avoir en horreur, abhorrer, excrer.
DTOURNER, changer la direction; dissuader. SE --, se retourner.
DTRUIRE, abolir, anantir, dmolir.
DEUX, nombre double de l'unit.
DVALISER, voler  quelqu'un ses effets, son argent.
DEVANCER, prcder; surpasser.
DEVANT, en face de, en avant de. -- MOI, en ma prsence.
DEVENIR, tre en voie d'tre quelque chose.
DEVINER, prdire ce qui doit arriver.
DEVOIR, _m._, ce  quoi l'on est oblig; _verbe_, tre tenu de
  payer; tre redevable, oblig; avoir l'intention (_marque la
  probabilit_).
DVORER, manger avidement; consumer.
DVOUEMENT, _m._, abandonnement entier aux volonts d'un autre,
  disposition  le servir en toutes circonstances.
DEY, _m._, autrefois chef du gouvernement d'Alger.
DIABLE, _m._, dmon. PAUVRE --, misrable, pauvre homme.
DIALOGUE, _m._, conversation entre plusieurs personnes.
DICTER, prononcer des mots qu'un autre crit au fur et  mesure.
DICTON, _m._, sentence passe en proverbe.
DIDEROT, philosophe franais, l'un des auteurs de "l'Encyclopdie"
  (1713-1784).
DIEU, _m._, tre suprme; crateur; divinit du paganisme.
DIFFRENCE, _f._, dfaut de similitude.
DIFFREND, _m._, dbat, contestation.
DIFFICILE, qui ne se fait qu'avec peine. FAIRE LE --, tre difficile
   contenter.
DIFFICULT, _f._, ce qui rend une chose difficile; obstacle.
DIGNE, qui mrite; bon, honnte; qui a un air de gravit.
DIGNIT, _f._, titre minent; gravit dans les manires; respect
  de soi-mme.
DILIGENT, E, qui agit avec zle et promptitude.
DIMINUER, amoindrir; devenir moindre.
DINDON, _m._, genre d'oiseau,  la queue large et tale.
DNER, prendre le repas au milieu _ou_  la fin de la journe,
  selon les habitudes.
DIRE, exprimer au moyen de la parole. DITES DONC! _exclamation_,
  dites-moi!
DIRECTEUR, TRICE, qui est  la tte d'une administration, d'un
  tablissement.
DIRIGER, conduire, mener.
DISCIPLINE, _f._, soumission _ou_ contrainte aux rglements.
DISCRTION, _f._, retenue judicieuse dans les paroles, les actions.
DISCUSSION, _f._, examen, dbat.
DISGRACE, _f._, perte des bonnes grces d'une personne puissante;
  infortune, malheur.
DISPARATRE, cesser de paratre; ne plus se trouver; mourir, ne
  plus exister.
DISPOSER: SE --, se prparer.
DISPUTE, _f._, dbat contradictoire; querelle, altercation.
DISPUTER, avoir une discussion; se quereller.
DISSUADER, dtourner quelqu'un d'une rsolution; dconseiller.
DISTANCE, _f._, intervalle qui spare deux points de l'espace.
DISTINGUER, discerner par les sens; sparer, tablir la diffrence;
  caractriser.
DISTRACTION, _f._, inapplication; chose faite par inadvertance.
DISTRAIT, E, peu attentif  ce qu'il dit _ou_  ce qu'il fait.
DISTRIBUER, partager, diviser.
DIVERS, E, diffrents, plusieurs.
DIVERSIFIER, varier, changer.
DIVERTISSEMENT, _m._, moyen de se divertir; rcration amusante.
DIX, deux fois cinq.
DIX-HUIT, dix et huit.
DOCTEUR, _m._, titre donn aux mdecins; celui qui a pass son
  doctorat.
DOCTORAT, _m._, grade de docteur.
DOMAINE, _m._, proprit; tendue des objets qu'embrasse un art,
  une science.
DOMESTIQUE, _m._, serviteur; _f._, servante.
DOMINICAIN, E, religieux de l'ordre de Saint-Dominique.
DOMINO, _m._, costume de bal masqu.
DOMMAGE, _m._, perte, prjudice. C'EST --! c'est fcheux.
  --S-INTRTS, indemnit due pour rparation.
DOMPTER, vaincre, matriser.
DON, _m._, aptitude, talent; donation.
DON CSAR DE BAZAN, drame en cinq actes, de Dumanoir et d'Ennery
  (1844).
DONC, _conj._, qui marque la conclusion d'un raisonnement, la
  surprise, l'incrdulit; par consquent.
DONNER, faire don, communiquer, causer, _etc._ -- CONTRE, heurter.
  -- DANS, s'occuper de.
DONT, _pron. rel._, de qui, duquel, de quoi, _etc._
DORER, recouvrir d'or. -- LA PILULE, faire accepter par des paroles
  aimables une chose dsagrable.
DORMIR, reposer dans le sommeil.
DOUBLE, qui vaut, pse, contient deux fois la chose.
DOUCEUR, _f._, qualit de ce qui est doux.
DOUER, avantager, favoriser.
DOULEUR, _f._, souffrance physique _ou_ morale.
DOULOUREUX, EUSE, qui cause de la douleur.
DOUTE, _m._, incertitude; soupon; crainte.
DOUTER, ne pas savoir si une chose est vraie ou fausse. SE --,
  souponner.
DOUX, DOUCE, agrable. CONSONNE DOUCE, muette facile  prononcer.
DOUZAINE, _f._, douze objets de mme espce.
DOUZE, dix et deux.
DRACHME, _f._, monnaie grecque d'argent, qui vaut un franc.
DRAMATURGE, _m._, auteur de drames.
DRAP, _m._, toffe de laine.
DRAPEAU, X, _m._, pice d'toffe attache  une sorte de lance,
  portant les couleurs d'une nation.
DRESSER, lever, construire, rdiger.
DROIT, _m._, facult de faire un acte, de jouir d'une chose. FAIRE
  --, rendre justice.
DROIT, E, qui n'est pas courb.
DRLE, amusant, bizarre.
DRURY-LANE, nom de thtre.
DU, _art. contract pour_ DE LE.
DUBOIS, clbre cardinal, de caractre bas et pervers, mais dou
  de srieux talents diplomatiques (1656-1723).
DUC, _m._, souverain d'un duch.
DUCHESSE, _f._, femme d'un duc _ou_ qui possde un duch.
DUEL, _m._, combat entre deux adversaires.
DUP, E, tromp.
DUR, E, ferme, solide, difficile  entamer.
DURANT, pendant.
DURE, _f._, espace de temps que dure une chose.
DURER, continuer d'tre.
DYCK (ANTOINE VAN), clbre peintre, aprs Rubens, le plus grand
  artiste de l'cole flamande (1599-1641).


E

EAU, _f._, liquide transparent, insipide, inodore.
BAHI, E, trs surpris, stupfait.
BAUCHE, _f._, premire esquisse.
BAUCHER, dessiner, tracer l'bauche d'un ouvrage; indiquer
  lgrement.
BORGNER, rendre borgne; priver de la vue d'un oeil.
BRANLEMENT, _m._, mouvement caus par une secousse.
BRCHER, faire une brche.
CART, E, dtourn, solitaire; _N. m._, nom d'un jeu de cartes.
CHAFAUDAGE, _m._, construction d'chafauds pour peindre, btir,
  _etc._
CHANGE, _m._, troc d'une chose pour une autre, accepte comme
  quivalent.
CHANGER, faire un change.
CHAPPER, s'vader, fuir; se soustraire; n'tre pas aperu, compris.
CHOUER, ne pas russir; succomber.
CLAIR, _m._, clat subit et passager de lumire, caus par
  l'lectricit des nuages.
CLAIRE, E, instruit.
CLAIRER, rpandre de la clart sur; servir  faire voir; instruire.
CLAT, _m._, partie d'un objet bris violemment; gloire; action
  d'clater. ACTION D'--, action remarquable.
CLATER, se briser par clats; produire un bruit subit et violent;
  se manifester; s'emporter.
COLE, _f._, tablissement o l'on enseigne.
COT, _m._, quote-part de chaque convive,  un repas commun.
COUTER, prter l'oreille pour entendre.
CRASER, aplatir et briser par compression; vaincre; accabler; tuer.
CRIER: S'--, faire un grand cri.
CRIRE, figurer sa pense au moyen de caractres convenus; composer;
  orthographier.
CRIT, _m._, route chose crite. PAR --, en forme d'crit.
CRITEAU, _m._, inscription en grosses lettres pour annoncer quelque
  chose.
CU, _m._, ancien bouclier oblong; ancienne monnaie valant trois
  livres.
CUME, _f._, mousse blanchtre qui se forme sur un liquide agit
  et chauff; bave de certains animaux chauffs _ou_ en colre.
CURIE, _f._, lieu destin  loger les chevaux, _etc._
EFFACER, faire disparatre, rayer, biffer, raturer; faire oublier.
EFFECTIVEMENT, en effet.
EFFET, _m._, rsultat; excution; impression. EN --, rellement;
  _pl._, biens, proprit.
EFFICACE, qui produit l'effet dsir.
EFFIGIE, _f._, reprsentation, image d'une personne.
EFFORT, _m._, action nergique du corps _ou_ de l'esprit.
EFFRACTION, _f._, fracture faite dans l'intention de voler.
EFFRAYANT, E, qui effraie, cause de la peur.
EFFRAYER, donner de la frayeur.
EFFROI, _m._, grande frayeur, peur.
EFFROYABLE, qui cause de l'horreur.
GALEMENT, d'une manire gale, semblable.
GARD, _m._, attention, marque d'estime.  L'-- DE, relativement .
GAR, E, errant, perdu.
GLISE, _f._, temple destin  la clbration d'un culte chrtien.
GORGER, couper la gorge, tuer.
GRATIGNURE, _f._, blessure lgre.
EH! exclamation de surprise.
LANCER, pousser avec force.
ELBE, petite le de la Mditerrane, o Napoleon fut relgu en
  1814.
LMENT, _m._, principe constitutif d'un objet matriel quelconque,
  LES QUATRE --S (chez les anciens): l'air, le feu, la terre, et
  l'eau.
LPHANT, _m._, genre d'animal, le plus gros des quadrupdes.
LVE, _m. et f._, qui reoit les leons d'un matre; colier.
LEVER, rendre _ou_ mettre plus haut.
ELLE, _pr. pers. f. de la 3me personne_.
LOGE, _m._, discours louangeux.
LOIGNER, envoyer loin, carter. S'--, aller loin.
EMBARQUER, mettre dans une barque, dans un navire. S'--, monter
  dans un navire.
EMBARRAS, _m._ obstacle, encombrement; irrsolution, trouble.
EMBARRASSER, causer de l'embarras.
EMBRASSER, serrer dans ses bras; donner un baiser; adopter.
MERVEILLER, tonner, inspirer de l'admiration.
MIGR, E, qui a quitt son pays pour s'tablir dans un autre.
MOUVOIR, exciter, causer un trouble de l'me.
EMPARER: S'--, se saisir d'une chose.
EMPCHER, mettre obstacle .
EMPEREUR, _m._, chef d'un empire.
EMPIRE, _m._, souverain pouvoir; influence; tat gouvern par
  un empereur.
EMPLETTE, _f._, achat de marchandises.
EMPLOI, _m._, usage qu'on fait d'une chose; occupation; fonctions.
EMPLOY, E, qui remplit un emploi.
EMPLOYER, faire usage de; donner de l'occupation .
EMPOCHER, mettre en poche.
EMPORTEMENT, _m._, mouvement violent, caus par une passion.
EMPORTER, enlever, ter, faire disparatre. S'--, se mettre en
  colre. L'-- SUR, vaincre.
EMPRESSER: S'--, agir avec ardeur, avec zle; se hter; montrer
  une civilit attentive.
EMPRUNT, _m._, action d'emprunter.
EMPRUNTER, obtenir  titre de prt; recevoir de.
EMPRUNTEUR, EUSE, qui a l'habitude d'emprunter.
EN, _prp._, dans.
EN, _pron. rel. invar._, de lui, d'elle, d'eux, d'elles.
ENAMOURER, inspirer de l'amour . S'-- DE, devenir amoureux de.
ENCHANT, E, ensorcel; trs content.
ENCORE, jusqu' prsent; de nouveau; de plus; et mme.
ENDORMI, E, qui dort.
ENDROIT, _m._, lieu, place, pays, localit, ct.
NERGIQUEMENT, avec nergie.
ENFANCE, _f._, priode de la vie depuis la naissance jusqu' la
  douzime anne environ.
ENFANT, _m. et f._, garon, fille, dans l'enfance.
ENFER, _m._, lieu destin au supplice des damns.
ENFIN, bref, en un mot,  la fin.
ENFONCER, pousser, mettre au fond, faire pntrer bien avant.
ENFUIR: S'--, fuir de quelque lieu; s'loigner.
ENGAGEMENT, _m._, action d'engager.
ENGAGER, lier par une promesse; inviter; faire entrer. S'--,
  s'enrler dans l'arme; entrer.
ENGLOUTIR, avaler, absorber, dissiper.
ENGRAISSER, devenir gras; prendre de l'embonpoint.
ENHARNACHER, mettre les harnais  un cheval.
NIGMATIQUE, inexpliqu.
NIGME, _f._, chose difficile  comprendre.
ENJOU, E qui a de la gaiet douce et habituelle.
ENNEMI, E, qui hait quelqu'un, qui cherche  lui nuire.
ENNIUS, un des plus anciens potes latins, n en 240 av. J.-C.
ENNUI, _m._, lassitude morale; ce qui contrarie.
ENNUY, E, contrari, qui prouve de l'ennui.
ENNUYER, causer de l'ennui. S'--, prouver de l'ennui.
NORME, trs grand, immense.
ENRAGER, tre vex, furieux.
ENROULER, rouler une chose avec une autre.
ENSEIGNE, _f._, tableau, figure  la porte d'une boutique, pour
  indiquer la nature du commerce; drapeau.
ENSEMBLE, l'un avec l'autre; en mme temps.
ENSEVELIR, enterrer; envelopper dans un linceul.
ENSUITE,  la suite; aprs.
ENTAMER, couper le premier morceau; faire une lgre incision;
  commencer.
ENTENDRE, percevoir par le sens de l'oue; couter, comprendre.
  S'--, tre d'accord; se connatre .
ENTERRER, enfouir; inhumer; mettre en terre.
ENTT, E, opinitre.
ENTHOUSIASM, E, engou, ravi d'enthousiasme.
ENTIER, RE, complet.
ENTIREMENT, tout  fait.
ENTORTILLER, envelopper en tortillant, enrouler.
ENTOURER, disposer autour; environner.
ENTRE, au milieu de, parmi; dans l'intervalle.
ENTR'AIDER: S'--, s'aider mutuellement.
ENTRE, _f._, action d'entrer; endroit par o on entre; premiers
  mets servis dans un repas. DROIT D'--, droit de douane.
ENTREMETS, _m._, mets lger que l'on sert aprs le rti et avant
  le dessert.
ENTREPRISE, _f._, mise  excution d'un projet.
ENTRER, passer du dehors en dedans; venir.
ENTRETENIR, tenir en bon tat; fournir les chases ncessaires.
  S'--, causer, parler.
ENTRETIEN, _m._, conversation.
ENTREVUE, _f._, rencontre concerte.
ENVERS,  l'gard de.
ENVIE, _f._, dplaisir qu'on ressent du bonheur d'autrui; dsir.
ENVIER, tre attrist du bonheur d'autrui; dsirer.
ENVIRON, _adv._,  peu prs.
ENVIRONS, _m. pl._, lieux qui sont alentour.
ENVIRONNER, mettre _ou_ tre autour.
ENVISAGER, regarder au visage; examiner, considrer en esprit.
ENVOY, E, ambassadeur, messager.
ENVOYER, faire aller; dlguer; lancer; congdier.
PAIS, AISSE, qui a de l'paisseur; pas mince.
PARGNER, accumuler par conomie; viter.
PAULE, _f._, partie la plus leve du bras.
PAULETTE, _f._, bande d'toffe formant la partie du vtement
  qui couvre l'paule; signe qui indique le grade d'un militaire.
PE, _f._, arme que l'on porte suspendue au ct. L'--  LA MAIN,
  les armes  la main.
PIGRAMME, _f._, petite pice de vers qui se termine par un trait
  piquant, malin.
PISODE, _f._, action incidente lie  l'action principale.
POQUE, _f._, point fix dans l'histoire; date.
POUSER, prendre en mariage.
POUVANTABLE, qui cause de la terreur excessive.
POUVANTER, effrayer; jeter dans l'pouvante, la frayeur.
POUX, _m._, POUSE, _f._, celui _ou_ celle que le mariage unit.
PREUVE, _f._, exprience, essai; malheur qui prouve le courage.
PROUVER, essayer, mettre  l'preuve.
PUISER, tarir, consommer, affaiblir; lasser.
QUIPAGE, _m._, train, suite de valets, de voitures, _etc._;
  ensemble de tous les hommes embarqus pour le service d'un
  vaisseau.
QUIVALOIR, tre de mme valeur.
ERRER, aller  et l  l'aventure; se tromper.
ERREUR, _f._, mprise, opinion fausse.
ERRON, E, qui contient des erreurs.
ESCAPADE, _f._, action de s'chapper d'un lieu, de manquer  une
  obligation.
ESCLAVE, _adj. et n._, personne sous la puissance absolue d'un
  matre.
ESCORTER, accompagner pour protger, surveiller, _etc._
ESCULAPE, dieu de la mdecine; _fam._, mdecin.
ESOPE, fabuliste grec (620-560 av. J.-C.).
ESPACE, _m._, tendue indfinie _ou_ limite; portion de la dure.
ESPAGNOL, E, de l'Espagne, tat du sud-ouest de l'Europe.
ESPCE, _f._, sorte, genre, qualit.
ESPRER, attendre un bien qu'on dsire.
ESPIGLE, subtil, veill; aimant  faire des malices.
ESPION, _m._, qui se mle parmi les ennemis pour pier.
ESPOIR, _m._, esprance.
ESPRIT, _m._, principe pensant; facult de concevoir avec rapidit
  et de s'exprimer ingnieusement. BEL --, celui qui a des
  prtensions  l'esprit.
ESQUISSE, _f._, premier trait rapide d'un dessin.
ESSAYER, faire l'essai de; tenter.
ESSOUFFL, E, presque hors d'haleine.
ESSUYER, ter en frottant l'eau, la poussire, _etc._
ESTIMABLE, qui mrite l'estime.
ESTIME, _f._, cas que l'on fait d'une personne, de son mrite,
  _etc._
ESTIMER, faire cas de; dterminer la valeur de; juger.
ESTOMAC, _m._, organe important pour la digestion des aliments.
ET, _conj. copulative_, qui sert  lier les parties du discours.
TABLIR, instituer, rendre stable. S'--, s'asseoir; s'installer.
TAPE, _f._, lieu o s'arrtent des troupes en marche; distance
  d'un de ces lieux  l'autre.
TAT, _m._, situation; train; nation organise; forme de
  gouvernement.
TATS-UNIS, grande rpublique fdrative de l'Amrique du Nord.
T, _m._, saison la plus chaude de l'anne.
TENDRE, donner plus de surface, de volume; dployer; allonger.
TERNEL, ELLE, sans commencement ni fin; qui n'aura point de fin.
TIQUETTE, _f._, petit criteau qu'on met sur les marchandises,
  _etc._
TOFFE, _f._, drap; tissu de laine, de coton, de soie, _etc._;
  matire.
TONNEMENT, _m._, commotion brusque; surprise.
TONNER, frapper d'tonnement. S'--, tre surpris.
TOUFFER, empcher d'clater.
TRANGE, contraire  l'usage, au bon sens; extraordinaire.
TRANGER, RE, qui est d'une autre nation, d'un autre pays.
TRE, exister; appartenir; se trouver.  --, pour avoir t.
TRIER, _m._, sorte d'anneau sur lequel le cavalier appui le pied.
  QUITTER L'--, mettre pied  terre.
TUDIANT, E, personne qui tudie, qui frquente les cours d'une
  universit.
TUDIER, s'appliquer pour apprendre; tcher d'entendre.
EUX, _pr. pers. m. pl. de_ LUI.
VACUER, sortir d'une place.
VEILLER, tirer du sommeil; exciter; stimuler.
VENTAIL, _m._, sorte d'cran portatif, servant  faire du vent
  pour se raffrachir.
VENTAIRE, m_., plateau d'osier pour porter des fruits, _etc._
VIDENT, E, clair, manifeste.
VITER, esquiver; s'abstenir de.
EXACTEMENT, avec exactitude, prcisment.
EXAMINER, faire l'examen de; regarder attentivement; tudier.
EXAUCER, satisfaire; accorder.
EXCELLER, tre suprieur ().
EXCEPTER, ne pas comprendre dans; exclure du nombre de.
EXCEPTION, _f._, chose excepte.
EXCESSIF, IVE, qui passe les bornes ordinaires, excde la mesure.
EXCUSE, _f._, motif pour disculper; expression de regret.
EXCUSER, pardonner. S'--, se faire pardonner.
EXCRER, abhorrer, dtester, har.
EXCUTER, mettle  effet; accomplir. S'--, se rsoudre  faire
  une chose.
EXCUTEUR, TRICE, qui excute. -- DES HAUTES OEUVRES, bourreau.
EXEMPLE, _m._, qui peut servir de modle. PAR --! _interj._, exprime
  la surprise.
EXHIBITEUR, _m._, celui qui exhibite.
EXIL, _m._, expatriation volontaire _ou_ force.
EXPDITEUR, TRICE, qui fait un envoi de marchandises.
EXPRIENCE, _f._, connaissance acquise par une longue pratique,
  jointe  l'observation; preuve personnelle.
EXPRIMENT, E, instruit par l'exprience.
EXPLICATION, _f._, dveloppement pour faire comprendre; raison
  des choses; justification.
EXPLIQUER, faire comprendre.
EXPLOITATION, _f._, action d'abuser d'une personne  son profit.
EXPLOSION, _f._, commotion accompagne de dtonation.
EXPOSER, mettre en vue; faire connatre; mettre en pril; placer.
EXPOSITION, _f._, action de mettre en vue; lieu o l'on expose
  les produits de l'art _ou_ de l'industrie.
EXPRESSION, _f._, manire de s'exprimer; phrase, mot.
EXQUIS, E, d'un got dlicieux; dlicat; distingu.
EXTENSION, _f._, action d'tendre; accroissement.
EXTRIEUR, E, qui est au dehors.
EXTRAORDINAIRE, qui n'est pas selon l'usage ordinaire.
EXTRMEMENT, trs.
EXTRMIT, _f._, le bout, la fin.
EXUBRANCE, _f._, surabondance.


F

FABLE, _f._, conte qui cache une moralit sous une fiction.
FABRICANT, _m._, qui tient une fabrique.
FABRIQUER, faire, manufacturer.
FACE, _f._, visage, aspect. EN --, vis--vis; par devant de.
FACTIE, _f._, bouffonnerie, plaisanterie.
FCHER, mcontenter, causer du chagrin.
FCHEUX, EUSE, qui donne du chagrin; importun.
FACILE, ais.
FACILIT, _f._, tat d'une chose facile.
FAON, _f._, manire, air, crmonie.
FACULT, _f._, puissance physique _ou_ morale; corps de professeurs
  dans une universit.
FAGOT, _m._, assemblage de menus bois.
FAIBLE, dbile, sans vigueur; _N. m._, dfaut; passion dominante.
FAILLIBLE, qui peut se tromper.
FAIM, _f._, besoin de manger.
FAIRE, crer, former, fabriquer; reprsenter; causer; _N. m._,
  manire de peindre. C'EN EST FAIT, c'est fini. -- VENIR, envoyer
  chercher.
FAIT, _m._, action; vnement; chose existante. AU --, tout bien
  considr. TOUT  --, entirement.
FALLOIR, tre ncessaire, convenable, utile.
FAMEUX, EUSE, renomm; clbre; illustre; extraordinaire.
FAMILLE, _f._, le pre, la mre et les enfants vivant sous un
  mme toit.
FANFARE, _f._, air militaire, de trompettes, _etc._
FANFARON, ONNE, qui affecte de la bravoure, sans en avoir.
FANTAISIE, _f._, imagination, caprice.
FARINE, _f._, grain rduit en poudre.
FASTUEUX, EUSE, qui tale un grand luxe.
FAT, sot; plat personnage.
FATALISTE, partisan du fatalisme.
FATIGUE, _f._, sensation pnible cause par le travail.
FAUBOURG, _m._, partie d'une ville; hors de l'enceinte; quartier.
FAUSSAIRE, _m. et f._, qui commet un faux, qui dguise la vrit.
FAUTE, _f._, manque; imperfection; manquement  une loi morale.
  -- DE,  dfaut de.
FAUTEUIL, _m._, grande chaise  bras et  dossier.
FAUVE, couleur qui tire sur le roux. BTE --, bte sauvage.
FAUX, FAUSSE, contraire  la vrit.
FAVEUR, _f._, bienveillance; marque exceptionnelle de bienveillance.
FAVORABLE, propice, indulgent, bienveillant.
FAVORI, ITE, qui plat le plus.
FEINDRE, simuler pour tramper.
FL, E: TTE --, un peu folle.
FLICITER, complimenter.
FEMME, _f._, campagne de l'homme; pouse.
FENDRE: GELER  PIERRE --, geler trs fort.
FNELON, archevque de Cambrai, prcepteur du due de Bourgogne
  (1651-1715).
FENTRE, _f._, ouverture mnage dans un mur pour donner du jour
  et de l'air.
FER, _m._, mtal d'un gris bleutre; pointe en fer d'une lance.
  CHEMIN DE --, voie ferre.
FERME, _adj._, solide, stable, fixe.
FERME, _f._, domaine rural.
FERMER, boucher une ouverture.
FERMIER, _m._, qui tient  ferme une proprit agricole.
FROCE, sauvage; qui annonce la cruaut.
FERR, E, garni de fer; _fam._, TRE -- SUR, connatre  fond.
FERTILE, fcond, qui produit beaucoup.
FESTIN, _m._, banquet, dner.
FTE, _f._, rjouissance publique en l'honneur de quelque vnement
  mmorable.
FEU, _m._, amas de bois, de charbon, _etc._, en combustion; foyer.
FEUILLETER, lire ngligemment et  la hte.
FIACRE, _m._, voiture de place.
FIDLE, constant, exacte, sr.
FIER, RE, arrogant, superbe, audacieux.
FIER, mettre sa confiance en quelqu'un.
FIREMENT, d'une manire hautaine; extrmement.
FIVRE, _f._, tat maladif caractris par la frquence du pouls
  et l'lvation de la temprature.
FIGURE, _f._, forme extrieure; visage.
FILANDREUX, EUSE, enchevtr, confus et long.
FILER, mettre en file; aller rapidement; s'en aller.
FILLE, _f._, personne du sexe fminin par rapport aux parents;
  personne du sexe fminin non marie.
FILS, _m._, enfant mle, par rapport aux parents.
FIN, _f._, bout, extrmit, but, terme.
FIN, E, dli et menu; prcieux; spirituel; rus, habile.
FINANCIER, _m._, celui qui spcule sur l'argent.
FINESSE, _f._, habilet; action ruse.
FINIR, achever, terminer; tre termin.
FIXE, tabli, assujetti d'une manire durable  une place dtermine.
FLANDRE, nom autrefois donn  un pays au nord-ouest de l'Europe.
FLNEUR, EUSE, qui flne, perd le temps.
FLATTER, affecter agrablement; louer  l'excs pour sduire.
FLATTEUR, EUSE, qui flatte; sduisant.
FLAU, X, _m._, grande calamit.
FLCHE, _f._, trait form d'une hampe en bois arme d'une pointe
   un bout, empenne  l'autre.
FLEUR, _f._, organe producteur des plantes.
FLOT, _m._, eau agite, onde, vague; liquide rpandu en abondance.
FOI, _f._ assurance; fidlit; croyance.
FOIN, _m._, herbe fauche et sche pour la nourriture des animaux
  domestiques.
FOIRE, _f._, grand march public, se tenant  des poques fixes.
FOIS, _f._, marque la quantit, la ritration, la multiplication.
   LA --, en mme temps. UNE --, un jour.
FONCTIONNAIRE, _m._, qui remplit une fonction publique; prpos
  (_de l'octroi, par ex_.)
FONCTIONNER, agir, remplir sa fonction.
FOND, _m._, endroit le plus bas, le plus loign.
FONDAMENTAL, E, AUX, principal, essentiel.
FONDER, appuyer de raisons, de motifs, de preuves.
FONDRE, amener  l'tat liquide; devenir liquide. -- SUR, se
  prcipiter sur.
FORCE, _f._, puissance; violence; nergie; talent; autorit.
FORCE, _adj._, beaucoup de.
FORC, e, qui n'est pas naturel; invitable. TRAVAUX --S, _V._
  TRAVAIL.
FORCER, obliger.
FORGER, inventer.
FORMATION, _f._, action de former, de se former.
FORMER, donner l'tre et la forme; composer; constituer.
FORMIDABLE, qui est  craindre; redoutable.
FORT, E, vigoureux, solide; rude; violent; sonore; _adv._, beaucoup,
  trs.
FORTEMENT, avec force.
FORTUNE, _f._, hasard, chance; sort; malheur, bonheur; biens,
  richesses.
FOU, FOLLE, qui a perdu la raison.
FOUDRE, _f._, dcharge lectrique arienne, accompagne d'explosion
  et de lumire; _m._, faisceau de dards en zigzag, attribut de
  Jupiter.
FOUDROYANT, E, qui foudroie; atterrant; qui cause une motion
  soudaine et violente.
FOUILLER, faire des recherches dans.
FOULE, _f._, presse, multitude de personnes.
FOURBE, _m._, qui trompe avec perfidie.
FOURNIR, pourvoir, livrer, procurer.
FOURRAGE, _m._, herbe, paille, foin, pour la nourriture des bestiaux.
FOURRAGER, aller au fourrage.
FOURREAU, _m._, gane, tui servant d'enveloppe.
FOURRURE, _f._, peau d'animal.
FOYER, _m._, lieu o l'on fait le feu; maison; demeure; famille.
FRACAS, _m._, bruit; tumulte.
FRAIS, _m. pl._, dpense; dpens. RENTRER DANS SES --, recevoir
  son argent.
FRAIS, FRACHE, lgrement froid; pas fatigu; rcent; _N. m._,
  froid agrable (PRENDRE LE --).
FRANC, unit montaire en argent; vingt sous.
FRANAIS, E, de France.
FRANCE, un des principaux tats de l'Europe occidentale.
FRANOIS I, roi de France de 1515  1547.
FRAPPER, battre; donner un _ou_ plusieurs coups; produire de l'effet.
FRAYEUR, _f._, crainte vive; grande peur.
FRGATE, _f._, sorte de vaisseau.
FRQUEMMENT, souvent.
FRRE, _m._, n du mme pere, de la mme mere.
FRESQUE, _f._, tableau peint sur une muraille, avec des couleurs
  dtrempes dans de l'eau de chaux.
FRIAND, E, qui aime les morceaux dlicats.
FRIPONNERIE, _f._, action de fripon; fourberie.
FROID, _m._, absence de chaleur; sensation produite par l'absence
  de chaleur (PRENDRE --).
FROID, E, priv de chaleur.
FRONCER, resserrer, rider, plisser.
FRONDEUR, _adj._, qui aime  critiquer,  blmer.
FRONT, _m._, partie suprieure du visage; le devant; expression
  du visage.
FRUIT, _m._, production des vgtaux qui succde a la fleur, et
  qui contient la semence.
FRUITIER, RE, qui porte des fruits.
FUIR, s'loigner rapidement pour chapper.
FUMER, jeter de la fume; aspirer du tabac et en rejeter la fume.
FUREUR, _f._, colre extrme; passion dmesure.
FURIEUX, EUSE, qui est en colre; imptueux.
FUSIL, _m._, arme  feu longue et portative.
FUTUR, E, qui sera dans un temps  venir; celui _ou_ celle qu'on
  doit pouser bientt.


G

GAGNER, faire un gain; remporter aprs lutte.
GAIEMENT, avec gaiet, joyeusement.
GALA, _m._, grande fte.
GAMIN, _m._, enfant qui passe son temps dans les rues.
GANGE, grand fleuve d'Asie.
GARON, _m._, enfant mle; jeune homme; clibataire; employ;
  ouvrier.
GARDE, _f._, guet, surveillance. PRENDRE --, faire attention.
  EN --, dans une attitude de dfense. UN -- -FRANAISE, un
  soldat de la garde franaise.
GARDE-CHASSE, _m._, agent charg de veiller, sur un domaine, 
  la conservation du gibier.
GARDER, conserver, retenir, surveiller, dfendre, rserver. SE
  -- DE, viter.
GARE! _interj._, pour avertir de prendre garde  soi.
GARER: SE --, se mettre  l'abri,  l'cart.
GARGANTUA, principal personnage et titre d'un livre de Rabelais.
  Le mot dsigne un homme aux apptits sensuels et insatiables.
GARNISON, _f._, troupes tablies dans une ville.
GARONNE, petit fleuve en France.
GARRICK (DAVID), acteur anglais. Il triompha dans les plus beaux
  rles de Shakespeare (1717-1779).
GASCON, ONNE, de la Gascogne (_ancienne province de France_).
GASTRONOME, _m._, celui qui connat et pratique l'art de faire
  bonne chre, de bien manger.
GTER, endommager, corrompre.
GAUTIER (THOPHILE), pote et critique franais (1811-1872).
GELER, transformer en glace, durcir par le froid.
GMIR, exprimer sa peine par des sons plaintifs.
GNRAL, AUX, _m._, officier qui commande une arme.
GNRAL, E, AUX, public; universel.
GNRALEMENT, d'ordinaire.
GNRALIT, _f._, le plus grand nombre.
GNREUSEMENT, largement.
GNIE, _f._, talent, got; personne doue de talent.
GENOU, X, _m._, partie du corps o la jambe se joint  la cuisse.
GENRE, _m._, sorte; mode; got (_dans l'art et la littrature_).
GENS, _m. f. pl._, personnes en gnral.
GENTIL, ILLE, bien lev.
GOGRAPHE, _m._, qui sait la gographie, qui dresse des cartes
  gographiques.
GOMTRE, _m._, qui s'occupe de gomtrie.
GEORGES, nom d'homme.
GRANT, _m._, qui administre les affaires d'autrui.
GSIR, tre couch.
GIBIER, _m._, nom gnrique des animaux que l'on chasse.
GLAC, E, trs froid.
GLISSER, couler, mettre lgrement une chose en un lieu.
GLOIRE, _f._, honneur; hommage; splendeur.
GLORIEUX, EUSE, plein de gloire.
GLOUTONNERIE, _f._, vice de manger beaucoup et avec avidit.
GORGE, _f._, partie antrieure du cou.
GOSSE, _m. et f._, enfant.
GOURMAND, E, qui mange avec excs les bons morceaux.
GOT, _m._, sens par lequel on discerne les saveurs; saveur;
  sentiment du beau; lgance.
GOTER, discerner les saveurs par le got; approuver.
GOUVERNEMENT, _m._, constitution politique; ceux qui gouvernent
  un tat.
GRCE, _f._, faveur qu'on fait sans y tre oblig; pardon; agrment.
  DE BONNE --, sans rpugnance.
GRADE, _m._, degr.
GRAIN, _m._, tout fruit _ou_ semence qui ne prsente qu'un petit
  volume.
GRAMONT, (Philibert, comte de, 1621-1707).
GRAND, E, qui est fort tendu dans ses dimensions; important;
  de taille lev; qui excelle par le talent, _etc._
GRANDEUR, _f._, tendue en hauteur, largeur, longueur; sublimit;
  autorit; majest.
GRAND-PRE, _m._, pre du pre _ou_ de la mre.
GRAPPE, _f._, assemblage de fruits (_comme le raisin_) _ou_ de
  fleurs.
GRAS, GRASSE, qui a beaucoup de graisse.
GRATIFICATION, _f._, pourboire.
GRATIS, sans qu'il en cote rien.
GRATTER, racler avec les ongles.
GRAVE, pesant, srieux, important.
GRAVEMENT, srieusement.
GRAVER, tracer, empreindre fortement.
GR, _m._, volont. BON -- MAL --, volontairement ou avec force.
GREC, GRECQUE, de la Grce.
GRENADIER, _m._, soldat charg de lancer des grenades.
GRETCHEN, nom de femme.
GROGNARD, E, qui est dans l'habitude de grogner; vieux soldat.
GROGNEMENT, _m._, murmure mcontent.
GROGNER, murmurer entre ses dents.
GROMMELER, murmurer, se plaindre entre ses dents.
GROS, GROSSE, grand, volumineux; pais; important.
GROSSIER, RE, qui n'est pas fin; rude; impoli.
GUENILLE, _f._, haillon, chiffon.
GURE, peu, pas beaucoup.
GURIR, dlivrer d'un mal physique _ou_ moral; recouvrer la sant;
  revenir  la sant.
GUERRE, _f._, lutte  main arme entre deux peuples _ou_ deux
  partis.
GUERRIER, RE, qui fait la guerre; soldat.
GUERROYER, faire la guerre.
GUETTER, pier pour surprendre.
GUEULE, _f._, bouche (_des animaux_).
GUEUX, GUEUSE, indigent; ncessiteux.
GUIDE, _m._, celui qui accompagne quelqu'un pour lui montrer le
  chemin.
GUILLAUME III, prince d'Orange, stathouder de Hollande en 1672,
  roi d'Angleterre en 1689 (1650-1702).
GUILLOTINER, trancher la tte au moyen de la guillotine.
GUINE, _f._, monnaie de compte d'Angleterre, valant 26 fr. 48 c.
GUISE, grande famille ducale.
GUSTAVE III, roi de Sude de 1771  1792.


H

HABILE, apte, adroit.
HABILLER, vtir, pourvoir d'habits.
HABIT, _m._, vtement; ensemble des pices qui composent un vtement.
HABITANT, E, qui rside habituellement en un lieu.
HABITER, faire sa demeure en un lieu; demeurer.
HABITUDE, _f._, coutume; disposition acquise par des actes ritrs.
  D'--, ordinairement.
HABITU, E, qui frquente habituellement un lieu.
HABITUEL, ELLE, qui est pass en habitude.
HABITUER, accoutumer, faire prendre l'habitude.
HBLEUR, _m._, qui parle beaucoup, avec vanterie, exagration.
HAILLON, _m._, vieux lambeau de toile _ou_ d'toffe; vtement
  dpenaill.
HALER, tirer avec force.
HALTE, _f._, moment d'arrt pendant une marche; _interj._, pour
  commander de s'arrter.
HAMEON, _m._, petit crochet pointu, d'acier fin, qu'on place
  au bout d'une ligne pour attraper du poisson.
HAPPER, saisir en ouvrant et refermant brusquement la bouche,
  la gueule, le bec.
HARDI, E, audacieux, effront.
HARDIESSE, _f._, nature d'une personne _ou_ d'une chose hardie.
HARMONIE, _f._, suite de sons agrables; accord parfait.
HASARD, _m._, fortune, sort, chance, cas fortuit. PAR --,
  fortuitement.
HTE, _f._, promptitude, prcipitation.
HTER, acclrer, faire dpcher. SE --, se dpcher.
HAUT, E, lev;  haute voix.
HAUTES-OEUVRES: L'XCUTEUR DES --, bourreau.
HAUTESSE, _f._, titre qu'on donne au sultan; majest.
HAUTEUR, _f._, lvation; fiert.
H! _interj._, qui sert  appeler l'attention,  exprimer la
  surprise.
HLAS! _interj._, de plainte.
HENRI IV, roi de France de 1589  1610.
HRITAGE, _m._: FAIRE UN --, hriter.
HRITER, recueillir une succession.
HRITIER, RE, qui hrite _ou_ qui doit hriter de quelqu'un.
HROQUEMENT, d'une manire hroque; courageusement.
HROS, _m._, celui qui se distingue par sa grandeur d'me; principal
  personnage d'une aventure.
HSITER, tre incertain sur ce que l'on doit faire.
HEURE, _f._, la vingt-quatrime partie du jour. DE BONNE --, tt.
  TOUT  L'--, bientt; il n'y a qu'un moment.
HEUREUX, EUSE, content, fortun.
HEURTER, choquer rudement; frapper  une porte.
HIER, jour qui prcde immdiatement le jour o l'on est.
HISTOIRE, _f._, rcit des vnements passs. -- NATURELLE,
  description des tres.
HIVER, _m._, la plus froide des quatre saisons de l'anne.
HOLLANDAIS, E, de la Hollande.
HOMME, _m._, individu de sexe masculin. NOTRE --, celui dont nous
  parlons (_par ex.: notre mdecin, notre tailleur_).
HONNTE, conforme  la probit,  l'honneur,  la dcence,  la
  politesse.
HONNTET, _f._, probit.
HONNEUR, _m._, gloire, estime. FAIRE --  UN REPAS, y bien manger.
HONTE, _f._, trouble de l'me caus par la crainte du dshonneur,
  du ridicule. FAIRE -- , rendre honteux.
HONTEUX, EUSE, qui prouve de la confusion.
HPITAL, AUX, _m._, tablissement o l'on soigne les malades.
HORLOGER, _m._, qui fait, rpare, vend des horloges, des pendules,
  _etc._
HORLOGERIE, _f._, magasin, fabrique de l'horloger.
HOROSCOPE, _m._, observation qu'un astrologue faisait de l'tat
  du ciel  l'heure de la naissance d'un enfant, et par laquelle
  il prtendait connatre  l'avance les vnements de sa vie.
HORRIBLE, pouvantable.
HORS,  l'extrieur.
HTE, _m._, personne qui donne l'hospitalit; personne qui reoit
  l'hospitalit.
HTEL, _m._, demeure somptueuse; maison meuble o descendent
  les voyageurs.
HTELIER, _m._, qui tient un htel.
HUGUENOT, calviniste. LES --S, opra en cinq actes, paroles de
  Scribe et d'E. Deschamps, musique de Meyerbeer (1836).
HUIT, deux fois quatre.
HUTRE, _f._, genre de mollusques  double coquille.
HUMBLE, qui s'abaisse volontairement; qui marque l'humilit; de
  peu d'importance.
HUMEUR, _f._, disposition de l'esprit, du temprament.
HUMILIER, abaisser, rabattre.
HUSSARD, soldat de cavalerie lgre.
HYDE, nom d'un lord anglais.


I

ICI, en ce lieu-ci.
IDE, _f._, reprsentation d'une chose dans l'esprit; manire
  de voir; intention arrte; conception.
IDENTIT, _f._, ce qui fait qu'une chose est la mme qu'une autre.
IGNORANT, E, qui n'a point de savoir.
IGNORER, ne pas savoir.
IL, _pr. pers. m. de la 3me personne_.
LE, _f._, espace de terre entour d'eau de tous cts.
ILLUSTRE, fameux, clbre.
IMAGE, _f._, reprsentation de quelque chose en peinture, en dessin,
  _etc._, dans l'esprit, dans un miroir, _etc._
IMAGINATION, _f._, facult d'imaginer.
IMAGINER, avoir l'ide. S'--, croire; comprendre; inventer.
IMBCILE, faible d'esprit.
IMITER, faire _ou_ s'efforcer de faire ce que fait un autre; prendre
  pour modle.
IMMDIATEMENT, tout de suite, sur-le-champ.
IMMENSE, qui est presque sans bornes, sans mesure.
IMMINENCE, _f._, qualit de ce qui est imminent, qui va arriver
  bientt.
IMPASSIBLE, insensible  la douleur _ou_ aux motions.
IMPATIENTER, faire perdre patience.
IMPERTINENT, E, irrvrencieux, insolent, offensant.
IMPIT, _f._, mpris pour les choses de la religion.
IMPITOYABLE, qui est sans piti.
IMPLORER, demander humblement et avec instance.
IMPORTANCE, _f._, ce qui fait qu'une chose est considrable.
IMPORTANT, E, considrable; _N. m._, homme vain.
IMPORTER, tre de consequence. N'IMPORTE, cela m'est gal.
IMPOSSIBLE, qui ne peut tre, ne peut se faire; trs difficile.
IMPOSTEUR, _m._, homme qui cherche  tromper,  en imposer par
  de fausses apparences.
IMPT, _m._, contribution exige des citoyens pour assurer le
  service des charges publiques.
IMPRESSION, _f., effet produit sur les sens, le coeur, l'esprit.
IMPROVISTE:  L'--, d'une faon inattendue; subitement.
IMPRUDENT, E, qui manque de prudence.
IMPUDENCE, _f._, effronterie sans pudeur.
INCIDENT, _m._, vnement de mdiocre importance, qui survient
  au cours d'une affaire.
INCLINER, baisser, pencher. S'--, se pencher par respect, par
  crainte.
INCOGNITO, sans tre connu; sous un nom suppos.
INCOMMODER, causer de l'incommodit, de la malaise.
INCONDUITE, _f._, mauvaise conduite.
INCONNU, E, qui n'est point connu.
INCONSCIENT, E, qui n'a pas conscience de ses actes.
INCONTESTABLE, qui ne peut tre contest.
INCONVNIENT, _m._, dsavantage attach  une chose.
INCROYABLE, qui ne peut tre cru _ou_ qui est difficile  croire.
INDEMNIT, _f._, ce qu'on alloue  quelqu'un pour le ddommager
  d'un prejudice.
INDE, vaste pninsule de l'Asie mridionale.
INDPENDANCE, _f._, tat d'une personne indpendante; caractre
  indpendant.
INDIGNE, qui ne mrite pas; qui dshonore; mchant.
INDIGN, E, qui prouve de l'indignation.
INDIQUER, montrer, dsigner, fixer.
INDIRECT, E, qui n'est pas direct.
INDISCIPLIN, E, qui n'observe aucune discipline.
INDIVIDU, _m._, personne, homme indtermin.
INDULGENCE, _f._, facilit a pardonner les fautes d'autrui.
INEFFAABLE, qui ne peut tre effac, dtruit.
INEXTINGUIBLE, qu'on ne petit teindre.
INEXTRICABLE, trs embrouill; qui ne peut tre dml.
INFAILLIBLEMENT, qui ne peut manquer d'arriver.
INFANTERIE, _f._, nom donn aux troupes qui marchent et qui
  combattent  pied.
INFATIGABLE, qui ne petit tre lass.
INFESTER, ravager, tourmenter, par des actes de brigandage, dsoler.
INFINI, E, qui n'a pas de fin; qui est sans limites.
INFIRMIT, _f._, faiblesse du corps.
INFLUENCE, _f._, crdit, ascendant.
INFORMER, avertir, instruire. S'--, s'enqurir.
INFORTUNE, _f._, revers de fortune, adversit.
INFORTUN, E, malheureux.
INGNIEUX, EUSE, plein d'esprit, d'invention, d'adresse.
INGNUMENT, d'une manire ingnue et nave.
INGRAT, E, qui n'a point de reconnaissance.
INGRATITUDE, _f._, vice de l'ingrat; action ingrate.
INHABIT, E, qui n'est point habit.
ININTERROMPU, E, dont la continuit n'est point rompue.
INJUSTICE, _f._, manque de justice; acte contraire  la justice.
INQUIET, TE, qui ne trouve pas de repos; qui est dans l'incertitude.
INQUITER, rendre inquiet; tourmenter; troubler.
INQUITUDE, _f._, agitation de l'esprit.
INSATIABLE, qui ne peut tre rassasi, satisfait.
INSCRIPTION, _f._, caractres gravs sur la pierre, _etc._
INSENS, E, qui a perdu la raison; extravagant; fou.
INSENSIBILIT, _f._, dfaut de sensibilit physique _ou_ morale.
INSIGNE, remarquable.
INSOMNIE, _f._, privation de sommeil.
INSPIRER, faire natre un sentiment, un dessein.
INSTANT, _m._, moment trs court.
INSTANT, E, pressant.
INSTRUIRE, donner des leons ; informer.
INSTRUMENT, _m._, outil, machine, appareil servant  produire
  un certain travail.
INSULTE, _f._, outrage, aggression en actes _ou_ en paroles, avec
  dessein prmdit d'offenser.
INSULTER, offenser par des actes _ou_ des paroles.
INTARISSABLE, qui ne peut tre puis.
INTENDANT, _m._, qui est charg de rgir des biens, une maison.
INTENTER, entreprendre, formuler devant la justice.
INTERDIT, E, tonn, stupfait.
INTRT, _m._, ce qui importe  l'utilit de quelqu'un; bnfice
  qu'on retire de l'argent prt.
INTERLOCUTEUR, _m._, toute personne conversant avec une autre.
INTERPELLER, adresser la parole pour demander quelque chose.
INTERPRTER, expliquer.
INTERROGATION, _f._, question, demande.
INTERROGER, questionner, examiner.
INTERROMPRE, rompre la continuit de; couper la parole .
INTERRUPTION, _f._, action d'interrompre.
INTERVENIR, prendre part volontairement; interposer son autorit.
INTIMEMENT, intrieurement; profondment.
INTRIGUER, se livrer  des intrigues.
INTRODUIRE, faire entrer; faire adopter.
INUTILE, qui ne rend aucun service.
INVALIDE, infirme, qui ne peut travailler; soldat incapable de
  servir.
INVENTER, imaginer le premier quelque chose de nouveau.
INVENTEUR, _m._, qui invente; qui dcouvre.
INVITER, convier, prier de se trouver quelque part, d'assister .
IRLANDAIS, E, de l'Irlande.
IRRGULIER, RE, qui n'est pas conforme aux rgles.
IRRITER, mettre en colre; augmenter; causer de la douleur dans.
ISOCRATE, orateur athnien (436-338 av. J.-C.).
ISSUE, _f._, vnement final; rsultat.
LTALIE, royaume de l'Europe mridionale.
ITALIEN, ENNE, de l'Italie.
IVRE, qui a le cerveau troubl par les fumes du vin, d'une liqueur
  alcoolique.
IVROGNE, _m._, qui s'enivre souvent.


J

JALOUX, OUSE, envieux; attach ; dsireux de.
JAMAIS, en aucun temps;  une poque quelconque.
JAMBE, _f._, membre infrieur. A TOUTES --S, trs vite.
JARDIN, _m._, lieu o l'on cultive des fleurs, des lgumes, des
  arbres.
JARDINIER, _m._, qui fait son tat de cultiver les jardins.
JAUNE, qui est d'une couleur particulire entre le vert et l'orange.
JE, _pro pers. de la 1re personne_.
JEANNETTE, nom de femme.
JETER, lancer, pousser avec violence. SE --, se prcipiter.
JEU, X, _m._, divertissement; rcration. -- D'ESPRIT, qui exerce
  la sagacit.
JEUNE, qui n'est gure avanc en ge.
JOIE, _f._, plaisir.
JOLI, E, agrable  voir; piquant; amusant.
JOLIMENT, bien, beaucoup.
JOUE, _f._, partie latrale du visage.
JOUER, se divertir; reprsenter, au thtre. -- , _s'emploie en
  parlant des jeux_. -- DE, _s'emploie en parlant des instruments
  de musique_. SE --, se moquer.
JOUEUR, _m._, qui joue.
JOUG, _m._, pice de bois qu'on place par-dessus la tte des boeufs,
  pour les atteler.
JOUIR, tirer avantage _ou_ agrment.
JOUR, _m._, lumire du soleil; espace de 24 heures; _pl._, vie.
  DE NOS --S, dans le temps o nous vivons.
JOURNAL, AUX, _m._, publication priodique qui donne les nouvelles
  politiques, littraires, _etc._
JOURNALISTE, _m._, qui crit dans un journal.
JOURNE, _f._, la dure du jour.
JOYEUX, EUSE, gai.
JUDAS, _m._, petite ouverture  une porte.
JUGE, _m._, magistrat charg de rendre la justice.
JUGEMENT, _m._, facult de l'entendement qui compare et qui juge;
  dcision, sentence. -- DERNIER, la fin du monde.
JUIF, IVE, n en Jude, _ou_ qui descend des habitants de ce pays.
JUNON, pouse de Jupiter, fille de Saturne, desse du mariage.
JUPITER (_ou_ Zeus), le pre et le matre des dieux, chez les
  Grecs et les Romains.
JURER, faire un serment; assurer.
JUSQUE, aussi loin que.
JUSTE, frappant; exacte.
JUSTEMENT, avec justice; prcisment.
JUSTIFIER: SE --, prouver son innocence; expliquer sa conduite.
JUSTICE, _f._, vertu qui fait que l'on rend  chacun ce qui lui
  appartient. FAIRE -- DE, traiter quelqu'un comme il le mrite.


K

KOLLIN, ville de Bohme, sur l'Elbe.


L

L', _V._ LE, LA.
LA, _art. f. sing., V._ LE.
LA, _pr. pers. f. sing., V._ LE.
L, en cet endroit par opposition  ICI. -- BAS,  une certaine
  distance.
LABEUR, _m._, travail pnible.
LABORIEUSEMENT, avec beaucoup de travail.
LABORIEUX, EUSE, qui travaille beaucoup.
LABOURAGE, _m._, art, action, manire de labourer le sol.
LABOURER, remuer la terre avec la charrue.
LABOUREUR, _m._, celui dont l'tat est de labourer la terre.
LCHE, qui manque de vigueur _ou_ de courage.
LCHER, desserrer; laisser chapper; faire partir.
LACONISME, _m._, faon de parler laconique, concise, brve.
LA FONTAINE, crivain franais, auteur de Contes et de Fables
  (1621-1695).
LAID, E, dsagrable  la vue.
LAIDEUR, _f._, tat de ce qui est laid, difforme.
LAISSER, abandonner; ne pas emmener avec soi; permettre.
LAIT, _m._, liquide blanc fourni par les vaches.
LAMBEAU, X, _m._, morceau de chair, d'toffe, arrach.
LAME, _f._, morceau de mtal plat et trs mince.
LAMOTHE-HOUDAR (ANTOINE), littrateur et fabuliste franais
  (1672-1731).
LANCE, _f._, arme offensive  longue manche et  fer pointu.
LANCER, jeter avec force; appliquer.
LANGUE, _f._, masse musculaire situe dans la bouche; idiome d'une
  nation.
LAPIN, _m._, petit animal du genre livre.
LARGE, grand en tendue.
LARGEMENT, d'une manire large; gnreusement.
LARME, _f._, liquide qui sort de l'oeil; goutte.
LARRON, _m._, voleur.
LARYNX, _m._, partie de la trache-artre o se produit la voix;
  gorge.
LASSER, fatiguer.
LATINS, peuples originaires du Latium.
LAVER, nettoyer avec un liquide.
LE, LA, LES, _art._ servant  dterminer les noms; _pr. pers_.
  servant  dsigner les personnes et les choses.
LEON, _f._, instruction; rprimande.
LGENDE, _f._, rcit o l'histoire est dfigure par des traditions.
LGER, RE, qui ne pse gure; pas lourd.
LGUER, donner par testament.
LENDEMAIN, _m._, jour qui suit celui dont on parle.
LENT, E, qui n'agit pas avec promptitude; qui se fait avec lenteur.
LENTEUR LON,, _f._, manque de clrit, d'activit.  nom d'homme.
LES, _art. et pr. pl., V._ LE.
LETTRE, _f._, ptre, missive. HOMME DE --S, qui s'occupe de la
  littrature.
LEUR, _pr. pers. de la 3me personne_;  eux,  elles. LE --, _pr.
  poss._
LEVER, hausser. SE --, se mettre sur ses pieds.
LVRIER, _m._, chien  hautes jambes, propre  la chasse du livre.
LIBERTIN, E, drgl dans sa conduite.
LIBRE, indpendant; matre de.
LIBYE, (DSERT DE), grand dsert du N.-E. de l'Afrique, prolongement
  du Sahara.
LICENCIEUX, EUSE, drgl, dsordonn; contraire  la dcence.
LIEN, _m._, tout ce qui attache _ou_ lie.
LIER, attacher; entrer en (_conversation_). TRE LI AVEC, tre
  l'ami intime de.
LIEU, X, _m._, place, endroit. AU -- DE, en place de. AVOIR --,
  arriver, s'accomplir.
LIEUE, _f._, mesure itinraire de valeur variable.
LIEUTENANT, _m._, celui qui est le premier aprs le chef, qui
  le seconde et le remplace.
LIVRE, _m._, genre de petit animal qui ressemble au lapin.
LIGNE, _f._, tendue en longueur; fil de crin avec hameon au
  bout, pour pcher.
LIGUE, _f._, union, confdration; confdration du parti catholique,
  fonde par le due de Guise, en 1576, dans le but apparent de
  dfendre la religion contre les calvinistes, mais en ralit pour
  renverser Henri III.
LION, LIONNE, le plus puissant des quadrupdes carnassiers du
  genre chat.
LIRE, parcourir des yeux ce qui est crit _ou_ imprim en prononant,
  _ou_ non, les mots.
LIT, _m._, meuble sur lequel on se couche pour reposer _ou_ pour
  dormir.
LITIGANT, E, qui plaide en justice.
LITTRATURE, _f._, connaissance des ouvrages et des rgles
  littraires.
LIVRE, _m._, assemblage de feuilles de papier imprimes.
LIVRE, _f._, habits distinctifs que portent les domestiques d'une
  grande maison.
LIVRER, abandonner; engager (_bataille_). SE --, s'adonner, se
  consacrer.
LOCATAIRE, _m. f._, qui prend  layer une maison, un appartement,
  _etc._
LOCATION, _f._, action de donner _ou_ de prendre a louage; prix
  du layer.
LOGE, _f._, sorte de petits cabinets rangs au pourtour d'une
  salle de spectacle.
LOGIS, _m._, maison, habitation, logement.
LOI, _f._, rgle obligatoire _ou_ ncessaire.
LOIN,  une grande distance.
LONDRES, capitale de l'Angleterre, sur la Tamise.
LONG, LONGUE, qui a des dimensions considrables de l'une  l'autre
  de ses extrmits.
LONGTEMPS, pendant un long espace de temps.
LONGUEUR, _f._, tendue d'un objet de l'une  l'autre de ses
  extrmits.
LORD, _m._, titre donn en Angleterre  certains membres de la
  noblesse.
LORS, alors. -- DE, au moment de.
LORSQUE, quand.
LOT, _m._, portion, provision.
LOUANGE, _f._, discours par lequel on lve le mrite d'une personne.
LOUCHE, dont les yeux n'ont pas la mme direction.
LOUER, donner des loges .
LOUER, donner, prter  louage.
LOUIS, ancienne monnaie d'or valant 24 livres, dont la fabrication
  commena sous Louis XIII.
LOUP, _m._, genre de bte sauvage qui ressemble  un chien.
LOURD, E, pesant. AVOIR LA MAIN --E, tre gauche, inepte.
LOURDAUD, E, personne lente et maladroite _ou_ qui manque de finesse.
LOUVRE (PALAIS DU), ancienne rsidence royale, aujourd'hui convertie
  en muse,  Paris.
LOYER, _m._, prix de louage d'une proprit quelconque.
LUI, _pr. pers. de la 3me personne_.
LUMIRE, _f._, ce qui rend les objets visibles.
LUNE, _f._, satellite de la terre.
LUNETTE, _f._, instrument optique; tlescope; _pl_., bsicles.
LUTTE, _f._, combat, guerre; rivalit.
LUXEMBOURG (FRANOIS-HENRI, DUC DE), marchal de France, n 
  Paris. Il battit souvent les Hollandais et les Allemands. Clbre
  pour sa rapidit d'inspiration et d'action (1628-1695).
LYON, troisime ville de la France,  512 kilomtres S.-E. de
  Paris.


M

MA, _V._ MON.
MACHINALEMENT, d'une manire machinale.
MACHINE, _f._, appareil accord pour produire certains effets.
MCHOIRE, _f._, os qui supporte les dents.
MAON, _m._, ouvrier qui fait des constructions en pierre, _etc._
MADAME, _f._, titre accorde  toute femme marie.
MADEMOISELLE, _f._, titre donn aux femmes non maries.
MAGISTRAT, _m._, officier civil, revtu d'une autorit judiciaire.
MAGNIFICENCE, _f._, qualit de ce qui est magnifique.
MAGNIFIQUE, trs beau.
MAIGREUR, _f._, tat d'un corps dcharn.
MAIN, _f._, partie du corps qui termine le bras. EN BONNES --S,
  confi  une personne capable.
MAINE (LOUISE DE BOURBON, PRINCESSE DE), petite-fille de Louis
  II, prince de Cond.
MAIRE, _m._, premier officier municipal.
MAIS, _conj._, marquant l'opposition.
MAISON, _f._, difice o l'on habite.
MATRE, MATRESSE, celui _ou_ celle qui a le droit de commander;
  qui enseigne; propritaire. -- D'HTEL, domestique en chef
  d'une grande maison, qui prside au service de la table.
MAJEST, _f._, titre donn aux souverains.
MAL, MAUX, _m._, maladie; ce qui est contraire au bien.
MAL, _adv._, autrement qu'il ne convient. TANT BIEN QUE --, moiti
  bien moiti mal. PAS --, assez.
MALADE, qui prouve quelque altration dans sa sant; _N. m. f._,
  client (_d'un mdecin_).
MALADIE, _f._, altration dans la sant.
MALADRESSE, _f._, dfaut d'adresse.
MALADROIT, E, qui manque d'adresse.
MALGR, contre le gr de; nonobstant.
MALHEUR, _m._, mauvaise fortune.
MALHEUREUX, EUSE, triste, infortun.
MALHONNTE, qui manque de probit.
MALIN, MALIGNE, qui prend plaisir  dire,  faire, du mal.
MAMAN, _f._, mre.
MANCHE, _f._, partie du vtement qui couvre le bras.
MANDER, faire savoir par lettre; donner ordre de venir.
MANGER, dvorer; mcher et avaler.
MANGEUR, _m._, qui mange.
MANIE, _f._, habitude bizarre; fantaisie porte  l'extrme.
MANIRE, _f._, faon, mthode.
MANQUE, _m._, dfaut, absence.
MANQUER, tre absent; ne pas russir.
MANTEAU, X, _m._, ample vtement de dessus.
MARAUD, mauvais garnement.
MARAUDE, _f._, vol de denres commis par des gens de guerre.
MARAUDEUR, EUSE, celui _ou_ celle qui se livre  la maraude.
MARC ANTOINE, _V._ ANTOINE.
MARCEAU, gnral franais qui commanda l'arme de Sambre et Meuse
  (1769-1796).
MARCHAND, E, qui fait du commerce.
MARCHANDER, tcher d'obtenir  meilleur march.
MARCHANDISE, _f._, tout ce qui se vend et s'achte.
MARCH, _m._, convention d'achat _ou_ de vente; contrat. BON --,
  prix modeste. PARDESSUS LE --, de plus.
MARCHER, aller; fonctionner.
MARCHAL, _m._, officier gnral audessus des gnraux.
MARI, _m._, poux.
MARIAGE, _m._, union lgale de l'homme et de la femme.
MARI, E, personne marie.
MARIER, unir par le lien conjugal.
MARIN, _m._, homme employ aux service des navires.
MARINE, _f._, forces navales de l'tat.
MARMOT, OTTE, petit animal qui reste endormi pendant l'hiver.
MARQUE, _f._, empreinte, trace; signe.
MARQUER, mettre une marque ; indiquer.
MARQUIS, _m._, titre de noblesse.
MARSEILLAIS, E, habitant de Marseilles.
MASCARADE, _f._, dguisement avec des masques.
MASQUE, _f._, faux visage, dont on se couvre la figure, pour se
  dguiser; personne qui la porte.
MASSACRER, tuer en masse des gens qui ne se dfendent point.
MATELOT, _m._, homme servant  la manoeuvre d'un vaisseau.
MATIN, _m._, les premires heures du jour.
MAUVAIS, E, mchant; dfavorable.
MAXIME, _f._, proposition gnrale nonce sous la forme d'un
  prcepte.
MAXIMUM, _m._, l'tat le plus grand o une quantit variable puisse
  parvenir.
MAYENNE (CHARLES DE LORRAINE, DUC DE), frre des Guises et chef
  de la Ligue. Il fut vaincu  Arques et  Ivry par Henri IV
  (1554-1611).
ME, _pr. pers. de la 1re personne du sing_.
MCONTENT, E, qui n'est pas content.
MDECIN, _m._, celui qui exerce la mdecine.
MDECINE, _f._, science qui a pour but la conservation et le
  rtablissement de la sant; profession de mdecin; remde en
  gnral.
MDICAL, E, AUX, qui concerne la mdecine.
MDIOCRE, qui est entre le grand et le petit, le bon et le mauvais.
MDITATION, _f._, action de mditer; rflexion.
MFIANCE, _f._, disposition  souponner le mal dans les autres.
MFIER, manquer de confiance.
MEILLEUR, E, comparatif de bon.
MELBA, clbre cantatrice australienne.
MELON, _m._, espce de cucurbitace; fruit de cette plante.
MEMBRE, _m._, qui fait partie d'un corps.
MME, identique.  -- DE, en tat de. DE --, de la mme manire.
MMOIRE, _f._, facult de rappeler les ides qu'on a dj eues.
MENACER, faire des menaces.
MNAGE, _m._, mari et femme dans leur vie commune.
MNAGER, rgler avec prcaution; employer avec conomie; traiter
  avec gards.
MNAGERIE, _f._, collection d'animaux de toute espce.
MENDIANT, E, qui demande l'aumne, indigent.
MENER, conduire.
MENSONGE, _m._, discours contraire  la vrit.
MENTEUR, EUSE, qui ment.
MENTIONNER, faire mention.
MENTIR, dire pour vrai ce qu'on sait tre faux.
MPRISER, avoir du mpris pour.
MER, _f._, vaste amas d'eau sale qui couvre la plus grande partie
  du globe.
MERCI, piti, grce; remerciement.
MERCURE, fils de Jupiter, messager des dieux, dieu du commerce.
MRE, _f._, femme qui a des enfants.
MRITER, tre digne de.
MES, _adj. poss. pl. de_ MON, MA.
MESSAGER, _m._, qui fait un message, une commission.
MTAMORPHOSE, _f._, changement d'un tre en un autre tre.
MTHODE, _f._, marche raisonne que l'on suit pour arriver  un
  but.
MTIER, _m._, profession quelconque.
METS, _m._, tout aliment qu'on sert  un repas.
METTRE, placer; poser sur le corps comme vtement. SE -- ,
  commencer; prendre place. Y --, dpenser.
MEUTE, _f._, nombre de chiens courants dresss pour la chasse.
MICHEL-ANGE (BUONARROTI), peintre, sculpteur, architecte et pote
  italien, l'un des plus grands artistes qui aient jamais exist
  (1475-1564).
MIDI, _m._, milieu du jour; slid.
MIEL, _m._, substance sucre prpare par les abeilles.
MIEN, (TIEN, SIEN, _etc._), _pr. poss._,  moi,  toi, _etc._
MIEUX, comparatif de BIEN. DE SON --, aussi bien qu'il peut.
MILIEU, X, _m._, centre.
MILITAIRE, qui concerne la guerre, les soldats; _N. m._, soldat.
MILLE, fix fois cent.
MINE, _f._, air du visage; expression.
MINISTRE, _m._, celui qui travaille  l'excution des desseins
  d'un autre.
MINUIT, _m._, milieu de la nuit.
MINUTE, _f._, soixantime partie d'une heure.
MIRACLE, _m._, prodige; merveille; fait surnaturel, contraire
 aux lois de la nature.
MIRANDOLE, _V._ PIC.
MISRABLE, malheureux, digne de piti.
MISSION, _f._, fonction donne  un dlgu d'aller faire une
  chose.
MODE, _f._, usage passager; manire; coutume.
MODISTE, _f._, qui fait _ou_ vend des articles de mode.
MOI, _pr. pers. de la 1re personne sing_.
MOINDRE, plus petit.
MOINS, comparatif de PEU. AU --, exprime une ide de restriction.
   -- QUE, si ce n'est que.
MOIS, _m._, chacune des douze divisions de l'anne.
MOITI, _f._, une des deux parties gales d'un tout.
MOLIRE (JEAN BAPTISTE POQUELIN, DIT), auteur comique franais,
  acteur, directeur de troupe, pre de la comdie franaise
  (1622-1673).
MOMENT, _m._, temps fort court, instant.
MON, _adj. poss., m. sing._; MA, _f. sing._; MES, _pl. des deux
  genres_.
MONARQUE, _m._, chef d'une monarchie.
MONDE, _m._, le globe terrestre; socit; gens.
MONNAIE, _f._, pice de mtal servant aux changes.
MONSIEUR, MESSIEURS, _m._, titre donn par civilit  tout homme.
MONSEIGNEUR, _m._, titre d'honneur donn aux princes, aux vques,
  _etc._
MONSTRE, _m._, personne tout  fait dnature.
MONT, _m._, grande lvation naturelle. --S ET MERVEILLES, chases
  extravagantes.
MONTANT, _m._, total d'un compte.
MONTER, aller plus haut.
MONTRE, _f._, petite horloge portative.
MONTRER, faire voir; manifester; prouver.
MONTURE, _f._, bte sur laquelle on monte.
MOQUER, se railler, ne faire aucun cas.
MOQUERIE, _f._, drision.
MOQUEUR, EUSE, qui marque la moquerie.
MORCEAU, X, _m._, partie; fragment.
MORDRE, blesser, entamer avec les dents.
MORS, _m._, levier de la bride qui passe dans la bouche d'un cheval
  et sert  le gouverner.
MORSURE, _f._, plaie faite en mordant.
MORT, _f._, fin de la vie. METTRE  --, tuer, excuter.
MORTEL, ELLE, sujet  la mort; qui appartient  l'homme.
MORTIFIER, humilier.
MOT, _m._, assemblage de sons exprimant une ide, parole; expression
  remarquable; rponse.
MOTIF, _m._, raison d'agir.
MOUCHE, _f._, sorte d'insecte. PRENDRE LA --, s'irriter.
MOUILLER, rendre humide; jeter l'ancre.
MOURIR, trpasser, cesser de vivre.
MOUTON, _m._, genre d'animal lev pour sa laine et sa chair.
MOUVEMENT, _m._, action _ou_ manire de se mouvoir.
MOYEN, ENNE, entre deux extrmits. -- GE, temps coul depuis la
  chute de l'empire romain (395) jusqu' la prise de Constantinople
  (1453).
MOYEN, _m._, ce qui sert pour parvenir  une fin. AU -- DE, en
  faisant usage de.
MOYENNANT, au moyen de; au prix de.
MUET, ETTE, silencieux; priv de la parole.
MUGISSEMENT, _m._, cri du boeuf, de la vache.
MULE, _f._, sorte de bte domestique.
MUNICIPALIT, _f._, ville soumise  l'organisation municipale.
MUR, _m._, ouvrage de maonnerie qui sert  faire les cts d'une
  maison, _etc._
MURAILLE, _f._, mur.
MURMURE, _m._, bruit sourd et confus.
MUSICIEN, ENNE, qui sait l'art de la musique.
MUSIQUE, _f._, art de combiner les sons d'une manire agrable
   l'oreille.
MUSULMAN, E, qui concerne le mahomtisme; qui professe cette
  religion.
MUTUELLEMENT, rciproquement.
MYSTIFIER, abuser de la crdulit d'une personne pour s'amuser
   ses dpens.


N

NAGER, se soutenir et avancer sur l'eau par le mouvement de certaines
  parties du corps; flotter.
NAIN, E, qui est de trs petite taille.
NAISSANCE, _f._, venue de l'enfant  la vie.
NAVEMENT, avec navet, ingnuit.
NAVET, _f._, simplicit (_naturelle et gracieuse_).
NANTES, ville de France, sur la Loire et l'Erdre,  397 kil. S.-0.
  de Paris.
NAPLES, ville du royaume d'Italie, sur le golfe de Naples.
NAPOLON 1ER (BONAPARTE), empereur des Franais (1769-1821).
NASICA, _V._ SCIPION.
NATUREL, ELLE, conforme  l'ordre de la nature; _V._ HISTOIRE;
  _N. m._, caractre.
NATURELLEMENT, par une impulsion naturelle; facilement, simplement.
NAUFRAGE, _m._, perte d'un vaisseau sur mer.
NAUFRAG, E, qui  fait naufrage.
NE, _adv._, de la ngation. -- ... QUE, seulement.
NANMOINS, pourtant.
NEF, _f._, partie d'une glise qui s'tend du portail au choeur.
NGLIGENT, E, qui n'a pas les soins qu'il devrait avoir.
NGLIGER, ne pas avoir soin de; omettre.
NGOCIANT, E, qui fait le ngoce, le commerce.
NGOCIATION, _f._, l'art _ou_ l'action de mener  bonne fin les
  affaires.
NEUF, nombre impair, qui vient immdiatement au-dessus de huit.
NEUF, NEUVE, qui n'a pas _ou_ presque pas servi.
NEUVAINE, _f._, actes de dvotion auxquels on se livre pendant
  neuf jours.
NEVEU, X, _m._, fils du frre _ou_ de la soeur.
NEWTON (ISAAC), illustre mathmaticien, physicien, astronome et
  philosophe anglais (1642-1727).
NEZ, _m._, organe de l'odorat.
NI, _conj._, qui exprime la ngation.
NIAIS, E, simple, qui n'a aucun usage du monde.
NICHER: SE --, faire son nid, se loger.
NIER, dire qu'une chose n'existe pas, n'est pas vrai.
NIQUE: FAIRE LA --, signe de mpris _ou_ de moquerie.
NIVEAU, X, _m._, tat d'un plan horizontal. AU -- DE, de mme
  lvation. AU -- DU sol, au rez-de-chausse.
NOBLE, qui fait partie de la noblesse; qui est propre  la noblesse;
  qui annonce de la grandeur, de l'lvation morale.
NOCE, _f._, mariage et rjouissances qui l'accompagnent.
NOM, _m._, terme qui sert  dsigner une personne _ou_ une chose.
NOMBRE, _m._, rapport entre une quantit et une autre quantit
  prise comme terme de comparaison et qu'on appelle unit.
NOMBREUX, EUSE, qui est en grand nombre.
NOMM, E, appel; _N._, la personne qui porte le nom de.
NON, particule ngative qui s'oppose  l'affirmative OUI.
NONCHALANCE, _f._, ngligence, manque de soin.
NOTRE, _adj. poss._, qui nous concerne. NTRE, _pr. poss._, qui
  est  nous.
NOURRICE, _f._, femme qui allaite un enfant qui n'est pas le sien;
  ce qui alimente, dveloppe.
NOURRIR, servir  la nutrition; donner  manger.
NOURRITURE, _f._, aliments; substances dont on se nourrit.
NOUVEAU, NOUVEL, ELLE, X, qui n'existe _ou_ qui n'est connu que
  depuis peu de temps; rcent. DE --, encore une fois.
NOUVELLE, _f._, premier avis qu'on reoit d'une chose arrive
  rcemment.
NOUVELLEMENT, depuis peu; rcemment.
NOVICE, peu habile, inexpriment.
NOYER, faire prir par asphyxie dans un liquide.
NUANCE, _f._, couleur; variation d'intensit d'une couleur.
NUE, _f._, gros nuage pais; multitude.
NUISIBLE, qui nuit, fait du mal.
NUIT, _f._, temps pendant lequel le soleil est sous l'horizon;
  obscurit.
NUL, NULLE, aucun, pas un.


O

OBISSANCE, _f._, action _ou_ habitude d'obir.
OBJET, _m._, article; chose quelconque; intention.
OBLIGER, imposer l'obligation de.
OBSERVER, remarquer.
OBSTACLE, _m._, empchement; opposition.
OBTENIR, parvenir  se faire accorder ce qu'on dsire.
OCCASION, _f._, conjoncture favorable; circonstance; cause; sujet.
OCCUPATION, _f._, action de s'occuper; travail, affaire dont on
  est occup.
OCCUPER: S'--, travailler, donner son temps .
OCTROI, _m._, droit que payent certaines denres  leur entre
  en ville.
OCULAIRE, qui appartient  l'oeil. TMOIN --, qui a vu de ses
  propres yeux.
ODIEUX, EUSE, qui excite la haine, l'indignation.
ODORAT, _m._, celui des cinq sens qui reoit les odeurs.
OEIL, YEUX, _m._, organe de la vue; regard; attention.
OEUF, _m._, corps organique  enveloppe dure, que pondent les
  femelles des oiseaux (_la poule, par ex_.).
OEUVRE, _f._, rsultat du travail; action (SE METTRE  L'--);
  ouvrages d'un crivain, d'un artiste.
OFFICE, _m._, ensemble des prires et des crmonies liturgiques.
OFFICIEL, ELLE, nomm, dclar, _etc._, par une autorit reconnue.
OFFICIER, _m._, militaire qui a un grade.
OFFRE, _f._, proposition.
OFFRIR, prsenter.
OISEAU, X, _m._, animal qui a des ailes et des plumes.
OMBRE, _f._, obscurit produite par un corps opaque.
OMNIBUS, _m._, sorte de voiture publique.
ON, _pr. indf. m. sing._ dsignant d'une manire vague une _ou_
  plusieurs personnes.
ONCE, _f._, seizime partie d'une livre.
ONCLE, _m._, frre du pre _ou_ de la mre.
ONDE, _f._, flot d'eau agite.
OPRER, produire un certain effet.
OPINION, _f._, avis, sentiment, jugement.
OPPOSER: S'--, tre contraire .
OPPOSITION, _f._, position d'une chose vis--vis d'une autre;
  empchement, obstacle.
OPULENT, E, qui est dans l'abondance, la richesse.
OR, cependant, maintenant.
ORAGE, _m._, grosse pluie de peu de dure, accompagne de vent,
  d'clairs, et de tonnerre.
ORATEUR, _m._, celui qui prononce un discours devant une assemble;
  homme loquent.
ORDINAIRE, usuel. D'--, ordinairement.
ORDINAIREMENT, habituellement.
ORDONNANCE, _f._, prescription d'un mdecin pour le rgime _ou_
  la mdication.
ORDONNATEUR, TRICE, qui ordonne.
ORDONNER, disposer; commander.
ORDRE, _m._, commandement.
OREILLE, _f._, organe de l'oue.
ORGANISTE, _n_., dont la profession est de toucher de l'orgue.
ORGE, _f._, genre de gramines; sa graine.
ORIGINAL, E, AUX, qui sert de modle et n'en a point eu; singulier;
  bizarre.
ORIGINE, _f._, principe, commencement; extraction; provenance.
ORLANS (PHILIPPE II D'), rgent pendant la minorit de Louis
  XV (1674-1723).
ORNEMENT, _m._, tout ce qui orne.
OSER, avoir le courage de.
TER, enlever.
OU, _conj. de coordination marquant l'alternative_; autrement,
  en d'autres termes.
O, dans lequel, auquel, duquel, quand.
OUBLIER, perdre le souvenir de.
OUI, particule affirmative oppose  NON.
OUTRE: EN --, de plus.
OUTR, E, exagr; indign.
OUVERT, E, contraire de FERM.
OUVERTURE, _f._, trou, entre, sortie.
OUVRAGE, _m._, travail; production littraire.
OUVRIER, RE, qui travaille manuellement pour gagner un salaire.
OUVRIR, contraire de FERMER. S'--  QUELQU'UN, lui dcouvrir sa
  pense.


P

PAGE, _m._, jeune noble servant dans la suite d'un prince.
PAIN, _m._, aliment fait de farine.
PAISIBLEMENT, d'une manire paisible; tranquillement.
PATRE, manger en broutant (_s'emploie en parlant des animaux_).
PAIX, _f._, calme; repos; tranquillit. JUGE DE --, magistrat.
PALAIS, _m., rsidence somptueuse; maison magnifique.
PALME, _f._, blanche d'un palmier. REMPORTER LA --, victoire dans
  une lutte.
PAPE, _m._, chef de l'glise catholique romaine.
PAPIER, _m._, feuille pour crire, _etc._
PAQUET, _m._, assemblage d'objets lis ensemble.
PAR, _prp._, qui marque le lieu  travers lequel on passe, le
  moyen, l'agent, la cause, _etc._
PARATRE, se faire voir; sembler.
PARAPHER, marquer de son paraphe, signature abrge.
PARBLEU! _interj._, sorte de jurement qui marque l'assentiment.
PARC, _m._, enclos bois, d'une certaine tendue, pour la promenade,
  la chasse, _etc._
PARCE QUE,  cause que.
PARCOURIR, traverser; examiner rapidement.
PAR-DESSUS, _V._ DESSUS.
PARDON, _m._, rmission d'une offense; formule de politesse;
  excusez-moi.
PARDONNER, renoncer  punir, excuser.
PAREIL, ILLE; semblable.
PARENT, _m._, celui qui est de notre sang; _pl._, le pre et la
  mre.
PARESSEUX, EUSE, qui hait l'action, le travail.
PARFAIT, E, excellent, complet.
PARFAITEMENT, d'une manire complte; oui.
PARFOIS, quelquefois.
PARIER, faire un pari, gager.
PARIS, capitale de la France.
PARLANT, E, dou de la parole. (ENSEIGNE) --E, trs ressemblante.
PARLEMENT, _m._, assemble qui exerce le pouvoir lgislatif.
PARLER, prononcer des mots. TROUVER  QUI --, rencontrer quelqu'un
  capable de rpondre.
PARMENON, nom propre (_homme_).
PARMI, au milieu de.
PAROISSE, _f._, territoire sur lequel s'tend la juridiction d'un
  cur.
PAROISSIEN, ENNE, habitant d'une paroisse.
PAROLE, _f._, mot (_prononc_).
PART, _f._, partie; intrt. PRENDRE -- , participer. PRENDRE
  EN BONNE (_ou_ MAUVAISE) --, trouver bon (_ou_ mal).
PARTAGE, _m._, portion d'une chose partage.
PARTERRE, _m._, jardin consacr  la culture des fleurs.
PARTI, _m._, dtermination.
PARTIALIT, _f._, prfrence injuste.
PARTICULARIT, _f._, circonstance particulire.
PARTICULIER, RE, qui appartient proprement  certaines personnes;
  _N._, personne prive.
PARTIE, _f._, portion d'un tout; totalit des points qu'il faut
  faire pour qu'un des joueurs ait gagn _ou_ perdu.
PARTIR, s'en aller d'un lieu, se mettle en chemin.
PARTOUT, en tout lieu.
PARVENIR, russir.
PAS: (NE ...) --, _adv. de ngation_.
PAS, _m._, mouvement des pieds en marchant.  -- DE LOUP, sans
  bruit.
PASSANT, _m._, personne qui passe.
PASSER, traverser; aller d'un lieu  un autre. -- SON DOCTORAT,
  tre promu au degr de docteur. -- SOUS SILENCE, ne pas parler
  de. SE -- DE, savoir se priver de.
PASSION, _f._, souffrance; srie de tourments (_comme, par ex:_
  LA -- DE JSUS-CHRIST); agitation de l'me; dsir trs vif.
PASTEUR, _m._, ministre d'un culte religieux.
PATAQUS, _m._, faute de prononciation.
PATIENCE, _f._, vertu qui fait supporter les maux avec rsignation.
  --! attendons!
PATRIMOINE, _m._, bien qui revient du pre _ou_ de la mre.
PATRIOTIQUE, qui appartient au patriote; qui exprime le patriotisme.
PATRON, _m._ chef d'une entreprise commerciale.
PAUVRE, indigent, malheureux.
PAUVRESSE, _f._, mendiante.
PAVER, couvrir de blocs de pierre, de bois, _etc._, le sol d'une
  rue, d'une cour.
PAYE, _f._, solde _ou_ salaire.
PAYER, remettre ce qui est d  _ou_ pour.
PAYS, _m., territoire, rgion; lieu de naissance.
PAYSAN, ANNE, homme _ou_ femme de la campagne; campagnard(e).
PEAU, X, _f._, enveloppe extrieure du corps.
PCHE, _f._, action de pcher.
PCHER, prendre du poisson.
PCHEUR, EUSE, qui fait profession de pcher.
PCUNIAIRE, qui a rapport  l'argent.
PEINE, _f._, punition; souffrance; difficult.  --, presque pas.
PEINDRE, reprsenter par des lignes, des couleurs; dessiner.
PEINTRE, _m._, qui exerce l'art de peindre.
PEINTURE, _f._, art de peindre; tableau peint.
PLIOPIDAS, gnral thbain (mort en 364 av. J.-C.).
PENDANT, durant.
PENDRE, faire mourir par la pendaison.
PENDULE, _f._, instrument destin  marquer les heures.
PNTRER, entrer.
PNIBLE, qui fait de la peine; difficile.
PENSE, _f._, ide; esprit; imagination.
PENSER, former l'ide d'une chose, avoir dans l'esprit; croire;
  raisonner.
PENSEUR, _m._, qui a des ides philosophiques profondes.
PENSIF, IVE, profondment occup d'une pense.
PENSION, _f._, ce que l'on paye pour tre log, nourri, _etc._;
  revenu annuel accord aux services, aux talents, _etc._
PERCER, faire un trou dans; pntrer.
PERDRE, tre priv d'une chose. SE --, s'garer.
PRE, _m._, celui qui a des enfants.
PERFECTIONNER, rendre plus parfait.
PERFIDE, qui manque  sa parole, qui trahit.
PRIPHRASE, _f._, expression compose de plusieurs mots, employe
  au lieu d'un seul.
PRIL, _m._, danger, risque.
PRILLEUX, EUSE, dangereux.
PRIODE, _f._, temps.
PRIR, mourir de mort violente.
PERMETTRE, donner la libert, le pouvoir, le moyen de faire.
PERMISSION, _f._, autorisation.
PERPTUER, faire durer toujours _ou_ longtemps.
PERRUQUE, _f._, coiffure de faux cheveux.
PERSE, royaume du S.-O. de l'Asie.
PERSONNAGE, _m._, personne illustre; personne quelconque au point
  de vue de sa valeur morale.
PERSONNE, _f._, individu; quelqu'un; aucun; nul.
PERSUADER, porter quelqu'un  croire, le dcider  faire.
PERTE, _f._, privation de ce dont on jouissait; dommage.
PESER, dterminer le poids de; avoir un certain poids.
PETIT, E, de peu de volume; pas grand.
PEU, pas beaucoup. ATTENDRE UN --, attendre quelque temps.
PEUPLE, _m._, race, nation; multitude d'hommes.
PEUR, _f._, crainte.
PEUT-TRE, _adv._, qui marque la possibilit.
PHNIX, _m._, oiseau fabuleux; personne suprieure, unique dans
  son genre.
PHILANTHROPIQUE, qui a rapport  l'amour de l'humanit.
PHILISTINS, ancien peuple de l'Asie.
PHILOSOPHE, _m._, celui qui tudie la philosophie.
PHILOSOPHIE, _f._, science gnrale des tres, des principes et
  des causes.
PHILOSOPHIQUE, qui appartient  la philosophie.
PHOTOGRAPHE, _m._, qui fait de la photographie.
PHOTOGRAPHIE, _f._, reproduction d'une image sur une plaque 
  l'aide d'une chambre noire.
PHRASE, _f._, assemblage de mots reprsentant un sens complet.
PHRYGIEN, ENNE, de la Phrygie.
PHYSIQUE, matriel.
PIC DE LA MIRANDOLE, savant Italien (1463-1494).
PICE, _f._, morceau; monnaie. METTRE EN --S, rompre, dchirer.
PIED, _m._, extrmit de la jambe; mesure de longueur.  --,
  pdestrement.
PIGE, _m._, amorce, embche.
PIERRE, _f._, masse minrale dure et solide.
PILIER, _m._, colonne servant de support.
PILORI, _m._, appareil o l'on exposait publiquement les condamns.
PINCEAU, X, _m._, instrument dont on se sert pour peindre.
PIQUER, percer avec une pointe. SE --, avoir des prtentions .
PIRE, plus mauvais.
PIRON, pote franais, auteur de satires, de chansons, _etc._
  (1689-1773).
PIS, plus mal.
PISTE, _f._, trace que laisse l'tre qui marche.
PITEUX, EUSE, fcheux; digne de compassion.
PITI, _f._, compassion; merci.
PLACARDER, afficher, mettle des placards.
PLACE, _f._, espace, endroit; emploi; rang; endroit public dcouvert
  et environn de btiments.
PLACER, mettre; poser.
PLAGIAIRE, _m._, auteur qui donne comme sien ce qu'il a pill
  chez autrui.
PLAIDER, contester en justice.
PLAIDEUR, EUSE, qui plaide.
PLAIE, _f._, blessure.
PLAIGNANT, E, qui se plaint en justice.
PLAINDRE, tmoigner de la compassion. SE --, se lamenter; former
  une plainte en justice.
PLAINE, _f._, tendue de pays plat.
PLAINTE, _f._, gmissement; lamentation. PORTER --, faire une
  dclaration en justice du sujet que l'on a de se plaindre.
PLAIRE, tre agrable. SE -- POUR, prendre plaisir .
PLAISANT, E, agrable; qui fait rire. FAIRE LE --, chercher 
  faire rire.
PLAISANTERIE, _f._, chose dite _ou_ faite pour amuser.
PLAISIR, _m._, joie, contentement; divertissement; volont.
PLANCHE, _f._, pice de bois longue et peu paisse.
PLANCHER, _m._, assemblage de planches support par des solives.
PLAT, _m._, pice de vaisselle de table _ou_ son contenu.
PLAT, E, dont la superficie est unie.
PLTRE, _m._, pierre calcaire, cuite et rduite en poudre.
PLEIN, E, tout  fait rempli; abondant en.
PLEURER, rpandre des larmes.
PLEUVOIR, se dit de l'eau qui tombe du ciel.
PLONGER, enfoncer; faire pntrer; ensevelir.
PLONGEUR, EUSE, qui plonge; habile  plonger.
PLUIE, _f._, eau qui tombe de l'atmosphre.
PLUME, _f._, morceau de mtal dont on se sert pour crire.
PLUS,  un degr suprieur. DE -- EN --, avec progrs. D'AUTANT
  --,  plus forte raison.
PLUSIEURS, un nombre indtermin; divers; _V._ REPRISES.
PLUTON, roi des enfers et dieu des morts.
PLUTT, prfrablement.
POCHE, _f._, petit sac attach  un habit.
POLE, _f._, plat de cuisine, en fer, et muni d'une longue queue;
  pour frire, fricasser.
POTE, _m._, celui qui crit en vers _ou_ qui a l'imagination
  potique.
POIDS, _m._, pesanteur; ce qui oppresse.
POIGNET, _m._, partie du bras qui joint la main  l'avant-bras.
POINT: NE ... --, pas, nullement.
POINT, _m._, endroit; signe de ponctuation (.), d'interrogation
  (?). SUR LE --, prs.  --,  propos, comme il faut.
POIRE, _f._, fruit du poirier.
POISON, _m._, toute substance qui dtruit les fonctions vitales.
POISSON, _m._, animal aquatique.
POITRINE, _f._, partie du corps qui renferme le coeur, _etc._
POITRINAIRE, phtisique; qui a une maladie de poitrine.
POLI, E, lisse et luisant; qui a de la politesse.
POLICER, tablir des lois sages dans un pays.
POLITESSE, _f._, maniere d'agir _ou_ de parler civile et honnte.
POLITIQUE, qui s'occupe des affaires de l'tat.
POMME, _f._, fruit dont on fait le cidre.
PONT, _m._, construction faisant communiquer deux points spars
  par un cours d'eau.
PONTLIMA, nom de famille.
POPE (ALEXANDRE), pote et philosophe anglais (1688-1744).
POPULARISER, vulgariser; imposer  la faveur du peuple.
PORC, _m._, cochon; sa chair.
PORT, _m._, retrait d'une cte maritime offrant aux vaisseaux
  un abri; ville btie auprs.
PORT, _m._, prix pay pour faire porter; affranchissement.
PORTE, _f._, ouverture pour entrer dans une maison, ville, _etc._
PORTE, _f._:  SA --, o sa main peut le saisir.
PORTER, soutenir; transporter d'un lieu dans un autre; avoir
  sur soi. --  CROIRE, faire croire. -- UNE DCISION, rendre une
  dcision.
PORTEUR, EUSE, qui porte.
PORTRAIT, _m._, image d'une personne reproduite par la peinture,
  le dessin, la photographie, _etc._
PORTUGAL, pays situ  l'ouest de l'Espagne.
POSADA, _f._, auberge, en Espagne.
POSER, placer, mettle.
POSSDER, avoir en sa possession.
POSSESSION, _f._, jouissance actuelle d'un bien; chose possde.
POSSIBLE, qui peut tre, peut se faire. FAIRE SON --, ce que l'on
  peut.
POSTE, _m._, lieu o l'on est plac par ordre.
POST-SCRIPTUM, _m._, ce qu'on ajoute quelquefois  une lettre.
POSTURE, _f._, attitude; situation.
POT, _m._, vase de terre _ou_ de mtal.
POUCE, _m._, le plus gros et plus court des doigts de la main;
  mesure de longueur, la 12e partie d'un pied.
POULE, _f._, femelle du coq.
POULET, _m._, petit d'une poule.
POULS, _m._, battement des artres; poignet.
POUR, afin de; en faveur de; destin ; pendant; quant . -- QUE,
  afin que.
POURPOINT, _m._, vtement d'homme du moyen ge, qui couvrait le
  corps du cou  la ceinture.
POURPRE, couleur rouge; riche toffe rouge.
POURQUOI, pour quelle raison.
POURSUIVRE, courir aprs; continuer.
POURTANT, cependant.
POURVOIR, munir, garnir.
POUSSER, faire avancer; dvelopper; exhaler.
POUSSIRE, _f._, poudre trs fine.
POUSSIREUX, EUSE, rempli _ou_ couvert de poussire.
POUVOIR, _m._, facult de faire une chose.
POUVOIR, avoir la facult, le moyen _ou_ l'autorit, tre en tat de.
PRATICIEN, ENNE, personne qui exerce son art; personne exprimente.
PRATIQUE, utile.
PRATIQUE, _f._, chaland, acheteur.
PRATIQUER, mettre en pratique, faire excuter.
PR, _m., petite prairie.
PRCAUTION, _f._, ce qu'on fait par prvoyance pour viter un mal.
PRCDENT, E, qui est immdiatement avant une autre chose du mme
  genre; _N. m._, exemple antrieur.
PRCHER, annoncer sous forme de sermon.
PRCIPITER, jeter d'un lieu lev; hter, acclrer. SE --,
  s'lancer.
PRCISMENT, exactement.
PRCOCIT, _f._, tat de ce qui est mr avant la saison, form
  avant l'ge.
PRDICATEUR, _m._, personne qui prche.
PRDICTION, _f._, action de prdire; chose prdite.
PRDIRE, annoncer d'avance ce qui doit arriver.
PREMIER, RE, qui prcde tous les autres. AU --, au premier tage.
PRENDRE, saisir; gagner; russir; s'emparer de; faire prisonnier.
  -- LE CHEMIN DE, se diriger vers. S'Y --, agir.
PROCCUPER, absorber l'esprit.
PRPARER, apprter; disposer d'avance; mettre en tat.
PRPONDRANT, E, trs important.
PRPOS, E, personne charge d'un service special.
PRPOSER, tablir avec autorit.
PRS,  peu de distance de.  PEU --, presque.
PRESCRIRE, ordonner, commander.
PRSENCE, _f._, fait pour une personne _ou_ une chose de se trouver
  dans un lieu marqu.
PRSENT, E, qui est dans le lieu dont on parle.  --, maintenant.
PRSENTER, offrir, donner. SE --, apparatre.
PRSIDENT, E, chef d'une assemble, d'un tat rpublicain, d'un
  tribunal, _etc._
PRESQUE,  peu prs, pas tout  fait.
PRESSANT, E, qui insiste; urgent.
PRESSER, poursuivre sans relche.
PRESTIDIGITATEUR, _m._, celui qui produit des illusions par l'adresse
  des mains.
PRT, E, dispose, en tat, dcid.
PRTENDRE, vouloir; soutenir, affirmer; aspirer.
PRTER, donner  condition qu'on rende.
PRTEXTE, _f._, raison apparente dont on se sert pour cacher le
  vritable motif.
PREUVE, _f._, ce qui dmontre, tablit la vrit d'une chose.
PRVENIR, arriver, agir avant; dtourner; informer, avertir.
PRVENTION, _f._, opinion qui prcde tout examen.
PRVENU, E, influenc; _N._, accus.
PRVOIR, voir, savoir d'avance.
PRIER, demander avec instance; inviter; supplier, conjurer.
PRIRE, _f._, supplication adresse  la Divinit; demande.
PRINCE, _m._, celui qui possde une souverainet _ou_ qui appartient
   une famille souveraine; roi; monarque.
PRINCESSE, _f._, fille _ou_ femme d'un prince; souveraine.
PRINCIPAL, E, AUX, le plus important.
PRINCIPALEMENT, surtout.
PRINCIPE, _m._, loi; manire de voir.
PRISE, _f._, action de s'emparer; facilit de saisir.
PRISON, _f._, lieu o l'on enferme les criminels, les accuss.
PRISONNIER, RE, qui est dtenu en prison; pris  la guerre.
PRIVER, ter _ou_ refuser  quelqu'un ce qu'il possdait _ou_
  ce qu'il dsire.
PRIX, _m._, valeur d'une chose. DE GRAND --, trs riche.
PROBIT, _f._, observation rigoureuse des devoirs de la justice
  et de la morale.
PROBLME, _m._, question  rsoudre par des procds scientifiques;
  chose difficile  expliquer.
PROCD, _m._, manire d'agir.
PROCS, _m._, instance devant la justice. PERDRE LE --, tre battu.
PROCHAIN, E, qui est  une faible distance; voisin.
PROCHE, prs.
PROCLAMATION, _f._, publication solennelle; action de proclamer.
PROCURER, faire obtenir.
PRODIGE, _m._, miracle.
PRODIGIEUX, EUSE, merveilleux.
PRODUIRE, engendrer, faire montrer; faire.
PROFRER, prononcer, articuler.
PROFESSEUR, _m._, qui enseigne une science, un art.
PROFESSION, _f._, tat, mtier, emploi.
PROFIT, _m._, gain, bnfice, avantage, utilit.
PROFOND, E, dont le fond est loign du bord; qui pntre fort
  avant; extrme dans son genre; difficile  pntrer.
PROFONDMENT,  une grande profondeur;  fond,  un haut degr.
PROGRAMME, _m._, ce qu'on se propose de faire.
PROIE, _f._, victime. EN -- , tourment par.
PROJECTILE, _m._, tout corps lanc avec force.
PROJET, _m._, dessein, entreprise.
PROMENER, conduire  et l. SE --, aller  pied, en voiture,
  _etc._, pour faire un exercice agrable.
PROMESSE, _f._, assurance donne de faire une chose.
PROMETTRE, s'engager  faire,  donner.
PROMPTEMENT, d'une manire prompte.
PRONONCIATION, _f._, action de prononcer; articulation des lettres,
  des mots, _etc._
PROPAGER, multiplier par voie de reproduction.
PROPHTE, PROPHTESSE, qui prdit par inspiration divine, _ou_
  qui annonce l'avenir par voie de conjecture.
PROPOS, _m._, discours.  --, opportunment.  TOUT --,  chaque
  instant.
PROPOSER, mettre en avant; offrir au choix; donner; demander.
PROPOSITION, _f._, chose propose; demande; offre.
PROPRE, qui est de la personne _ou_ de la chose mme.
PROPRITAIRE, _m._, personne  qui une chose appartient.
PROROGER, suspendre et fixer  une date ultrieure les sances
  de; prolonger le temps accord pour faire une chose.
PROTECTION, action de protger.
PROUVER, tablir de faon indniable la vrit de; tmoigner;
  fournir des preuves de.
PROVERBE, _m._, maxime exprime en peu de mots et devenue populaire.
PROVERBIAL, E, AUX, qui tient du proverbe.
PROVINCE, _f._, toute la France en dehors de la capitale.
PROVINCIAL, E, AUX, habitant de la province.
PROVISION, _f._, amas de choses ncessaires _ou_ utiles; action
  de pourvoir .
PROVOQUER, inciter; dfier.
PRUDENT, E, qui a de la prudence; conforme  la prudence.
PUBLIC, IQUE, qui concerne tout un peuple; commun.
PUBLIC, _m._, nombre de personnes runies.
PUBLIER, rendre public; imprimer pour la vente.
PUIS, ensuite, aprs.
PUISQUE, comme, attendu que, par la raison que.
PUISSANT, E, qui a beaucoup de pouvoir.
PURGATOIRE, _m._, lieu de supplice o les mes des justes
  incompltement purifies achvent de purger leurs fautes.
PURET, _f._, qualit de ce qui est pur.
PYRRHUS, roi d'pire, clbre par ses luttes contre les Romains.
PYTHONISSE, _f._, femme doue du don de prophtie.


Q

QUALIFICATION, _f._, attribution d'une qualit, d'un titre.
QUALIT, _f._, proprit; excellence en quelque chose; talent,
  disposition heureuse.
QUAND,  quelle poque; lorsque; quoique.
QUANTIT, _f._, qualit de ce qui peut tre nombr _ou_ mesur.
QUARANTE, quatre fois dix.
QUART, quatrime partie.
QUARTIER, _m._, quatrime partie; portion; rgion d'une ville;
  lieu occup par des troupes; phase de la lune.
QUATORZE, deux fois sept.
QUATRE-VINGT-DOUZE, cent moins huit.
QUATRE YEUX: ENTRE --, en tte--tte.
QUATRIME, _adj., num. ord._, de quatre.
QUE, _pr. rel._, lequel, _etc.; pr. interrog._, quelle chose.
QUE, _conj._, qui sert  runir deux membres de phrase. NE ...
  --, seulement.
QUELQUE, _adv._, n'importe lequel.
QUELQUEFOIS, en certaines occasions; parfois.
QUELQUES, plusieurs.
QUERELLE, _f._, dispute, fixe, dml, dbat, diffrend.
QUESTION, _f._: EN -- (DONT IL EST --), dont on parle.
QUEUE, _f._, prolongement de l'pine dorsale chez les quadrupdes.
QUI, _pr. rel. et interrog._, lequel; quelle personne?
QUICONQUE, toute personne qui.
QUITTER, se sparer de; partir de.
QUOI, _pro rel. et interrog._, quelle chose. IL N'Y A PAS DE
  --, formule de politesse par laquelle on agre un remerciement.
QUOI QU'IL EN SOIT, en tout tat des choses.


R

RABATTRE, retrancher du prix d'une chose.
RABELAIS (FRANOIS), crivain franais, auteur de "Gargantua"
  et de "Pantagruel" (mort en 1553).
RACINE (JEAN), clbre pote tragique franais, rival de Corneille
  (1639-1699).
RACONTER, faire un rcit; narrer.
RAIDE, rigide. -- MORT, mort tout d'un coup.
RAISON, _f._, facult de connatre et de juger; cause. AVOIR --,
  tre fond dans ce qu'on dit.
RAISONNABLE, conforme  la raison.
RAMASSER, prendre ce qui est  terre.
RAMENER, faire revenir avec soi.
RAMPE, _f._, balustrade,  hauteur d'appui.
RANCUNE, _f._, ressentiment qu'on garde d'une offense.
RANG, _m._, place qui convient  chaque personne parmi plusieurs.
RANGER, mettre en rang dans un certain ordre; soumettre avec
  contrainte.
RAPIDE, qui va vite.
RAPIDEMENT, vite.
RAPPELER, faire revenir.
RAPPORT, _m._, rcit, compte rendu; conformit, relation.
RAPPORTER, faire le rcit de; redire par indiscrtion _ou_ par
  malice.
RAPPROCHER, approcher de plus prs.
RARE, qui n'est pas commun.
RAREMENT, peu souvent.
RASER, couper ras le poil.
RASSEMBLER, runir; mettre ensemble.
RASSURER, rendre la confiance  quelqu'un.
RATIFICATION, _f._, confirmation en forme authentique de ce qui
  a t fait _ou_ promis.
RATTACHER: SE --, dpendre.
RATTRAPER, ressaisir; rejoindre en route.
RAVAGE, _m._, dommage; dgt.
RAVAGER, faire du ravage dans.
RAVIR, enlever de force; charmer.
RAVISSEUR, EUSE, qui ravit, enlve avec violence; voleur.
RAYER, effacer.
RAL, RAUX, _m._, petite monnaie d'Espagne, valant 25 centimes.
RALISER, rendre rel et effectif.
RECETTE, _f._, ce qui est reu; formule, procd dont on fait
  usage dans l'conomie domestique.
RECEVOIR, accepter, prendre, admettre.
RECHERCHE, _f._, action de chercher.
RCIDIVER, recommencer; commettre de nouveau un crime, un dlit.
RCIT, _m._, narration d'un fait.
RCLAMATION, _f._, action de rclamer.
RCLAME, _f._, tout appel  la publicit par voie d'affiches,
  _etc._
RCLAMER, demander avec instance, implorer, revendiquer.
RECOMMENDATION, _f._, action de recommander quelqu'un; avis, conseil.
RECOMMANDER, charger quelqu'un de faire une chose; exhorter.
RCOMPENSE, _f._, compensation.
RCOMPENSER, ddommager; accorder une rcompense.
RCONCILIER, accorder, raccommoder, rtablir l'accord entre.
RECONNAISSANCE, _f._, souvenir, gratitude d'un bien reu.
RECONNATRE, savoir qu'une personne _ou_ une chose est la mme;
  se montrer reconnaissant de; comprendre.
RECOUCHER, mettre de nouveau au lit.
RECOURBER, courber en rond; replier.
RECOURIR, avoir recours.
RECOURS, _m._, action de chercher secours.
RECTEUR, _m._, qui dirige.
RECULER, se retirer en arrire.
RDACTION, _f._, action de rdiger.
REDIRE, rpter. TROUVER  --, faire des objections.
REDOUBLER, augmenter.
REDOUTABLE, fort  craindre.
REDOUTER, craindre.
REDRESSER, rendre droit; rparer. SE --, se remettre droit, se
  relever.
RDUCTION, _f._, action de rduire.
RDUIRE, rendre moindre; faire tomber dans un tat fcheux _ou_
  miserable.
RFLCHIR, mditer en soi-mme.
RFLEXION, _f._, action de rflchir.
REFUSER, ne pas accepter une chose offerte; ne pas accorder ce
  qui est demand.
RGALER, donner un rgal; procurer quelque plaisir.
REGARD, _m._:  SES --S, devant ses yeux.
REGARDER, jeter la vue sur. -- COMME, tenir pour. CELA NE ME REGARDE
  PAS, ce n'est pas mon affaire.
RGENCE, _f._, fonction de celui qui gouverne un tat pendant
  l'absence, la maladie _ou_ la minorit d'un autre.
RGIMENT, _m._, corps militaire compos de plusieurs bataillons
  _ou_ escadrons.
RGLE, _f._, principe; loi; modle; exemple.
RGLER, mettre en ordre; dterminer.
RGNE, _m._, gouvernement d'un souverain.
RGNER, gouverner un tat comme chef suprme; dominer.
REGRET, _m._, dplaisir, repentir.  --, avec repugnance.
REGRETTER, tre afflig de ne plus avoir _ou_ de ne pas avoir;
  tre afflig d'avoir fait _ou_ de ne pas avoir fait une chose.
RGULUS, consul en 267 et en 256 av. J.-C.
REINE, _f._, femme d'un roi; princesse qui possde un royaume.
REJETER, repousser; ne pas admettre.
RJOUIR, donner de la joie. SE --, se divertir.
REMARIER, marier de nouveau.
REMBOURSER, rendre l'argent dbours.
REMBRANDT, illustre peintre de l'cole hollandaise (1606-1669).
REMERCIER, rendre grce; dire merci.
REMERCIEMENT, _m._, paroles par lesquelles on remercie.
REMETTRE, rendre; replacer. S'EN --, se rapporter .
REMONTE, _f._: OFFICIER DE --, qui est charg de fournir aux troupes
  les chevaux dont ils ont besoin.
REMONTER, monter de nouveau.
REMPLACER, mettre  la place de; prendre la place de.
REMPLIR, rendre plein. -- MIEUX, tre plus fidle .
RENCONTRE, _f._, hasard par lequel on trouve fortuitement une
  personne, une chose.
RENCONTRER, trouver par rencontre sur son chemin.
RENDEZ-VOUS, _m._, convention que font plusieurs personnes de
  se trouver  la mme heure en un mme lieu.
RENDRE, redonner; faire. SE --, aller; se soumettre.
RNE, _f._, courroie fixe au mors du cheval et que le cavalier
  tient  la main pour guider sa monture.
RENOM, _m._, clbrit, rputation.
RENONCER, ne plus s'attacher ; renier.
RENOUVELLEMENT, _m._, rtablissement, recommencement.
RENSEIGNER, informer.
RENTE, _f._, revenu annuel.
RENTRER, entrer de nouveau; revenir  la maison.
RENVERSER, faire tomber par terre.
RENVOYER, envoyer d'o l'on vient; congdier.
RPANDRE, verser, laisser tomber; tendre au loin; propager.
RPARATION, _f._, action de rparer; restitution.
RPARER, refaire; corriger; amliorer.
REPARTIE, _f._, rponse.
REPARTIR, partir de nouveau; rpondre.
REPAS, _m._, nourriture que l'on prend chaque jour  de certaines
  heures rgles.
REPASSER, rpter par coeur, pour fixer dans la mmoire.
REPENTIR, avoir un vritable regret.
RPTER, dire ce qu'on a dj dit.
REPLI, _m._, ondulation.
RPLIQUER, faire une rplique; rpondre.
RPONDRE, faire une rponse.
RPONSE, _f._, ce qu'on rpond  une question.
REPOSER: SE --, cesser de travailler; reprendre du calme.
REPOUSSER, rejeter, ne pas accepter.
REPRENDRE, s'emparer de nouveau; recommencer.
REPRSENTANT, _m._, celui qui a mandat de reprsenter une autre
  personne.
REPRSENTER, faire remarquer; peindre; prendre la place de.
REPRISE, _f._, action de reprendre.  PLUSIEURS --S, plusieurs
  fois.
RPUTATION, _f._, opinion publique favorable _ou_ dfavorable.
REQURIR, demander en justice; sommer une personne de faire quelque
  chose.
REQUIN, _m._, squale (_grand poisson de mer_).
RSERVE, _f._: METTRE EN --, mettre  part,  ct.
RSOLUTION, _f._, dcision.
RSOUDRE, trouver la solution de.
RESPECT, _m._, vnration; dfrence.
RESPECTUEUX, EUSE, qui marque du respect.
RESSOUVENIR, se souvenir aprs avoir oubli. LE FAIRE --, lui
  rappeler.
RESTAURATION, _f._, rtablissement (_sur le trne_).
RESTE, _m._, ce qui reste. AU --, au surplus, d'ailleurs.
RESTER, demeurer, durer.
RESTITUER, rendre ce qui a t pris _ou_ ce qui est possd indment.
RSULTAT, _m._, ce qui rsulte d'une action, _etc._
RSULTER, tre la consquence logique de.
RTABLIR, tablir de nouveau. SE --, gurir.
RTABLISSEMENT, _m._, action de rtablir; retour  la sant.
RETARD, _m._, fait d'arriver trop tard; dlai.
RETENTIR, rendre un son clatant.
RETIRER, tirer a soi; porter en arrire. SE --, s'loigner.
RETOUR, _m._, action de revenir. TRE DE --, tre revenu.
RETOURNER, aller de nouveau; se remettre; regarder derrire soi.
  DE QUOI IL RETOURNE, se qui se passe.
RETROUVER, trouver une chose perdue _ou_ oublie; retourner vers
  quelqu'un.
RUNION, _f._: action de runir.
RUNIR, rapprocher, rejoindre ce qui tait spar.
RUSSIR, avoir du succs; parvenir.
REVANCHE, _f._: EN --, par compensation; par contre.
RVE, _m._, ensemble d'ides qui se prsentent  l'esprit pendant
  le sommeil; songe.
RVEIL, _m._, action de cesser de dormir.
REVENIR, retourner.
REVENU, _m._, ce que rapporte un capital; profit.
RVER, songer; faire des rves.
REVTIR, se couvrir de.
REVOIR, action de se voir de nouveau. AU --, adieu jusqu'au revoir.
REVUE, _f._, examen dtaill; titre de certains crits priodiques.
REZ-DE-CHAUSSE, _m._, la partie d'une maison au niveau du sol.
RICHE, qui possde de grands biens.
RICHESSE, _f._, abondance de biens; opulence.
RIDEAU, X, _m._, grand toile qu'on lve _ou_ qu'on abaisse pour
  dcouvrir _ou_ cacher aux spectateurs la scne d'un thtre.
RIDICULE, digne de rise; qui fait rire.
RIEN, quelque chose. NE ... --, aucune chose.
RIPOSTER, rpondre vivement.
RIRE, marquer de la gaiet par un mouvement des lvres et souvent
  avec bruit.
RIRE, _m._, action de rire.
RIVAL, E, AUX, qui aspire aux mmes avantages qu'un autre.
RIVALIT, _f._, concurrence de personnes qui prtendent  la mme
  chose.
RIVIRE, _f._, grand cours d'eau.
ROBE, _f._, vtement  manches, long et flottant, que portent
  les femmes.
ROBESPIERRE (MAXIMILIEN DE), avocat et conventionnel; joua un
  grand rle dans la Rvolution Franaise (1758-1794).
ROI, _m._, souverain d'un royaume.
RLE, _m._:  TOUR DE --, chacun son tour. JOUER UN --, reprsenter,
  faire un personnage sur le thtre.
ROMAIN, E, de l'ancienne Rome.
ROMANCIER, RE, auteur de romans.
ROME, capitale de l'Italie.
RONDE, _f._:  LA --, alentour.
ROSBACH, village de Saxe.
ROSSE, _f._, cheval sans force.
RTIR, faire cuire  sec,  la broche _ou_ sur le gril.
ROUGE, qui est de la couleur du sang.
ROUGIR, rendre _ou_ devenir rouge.
ROUGISSANT, E, qui devient rouge.
ROUTER, plier en rouleau. LA CONVERSATION ROUTE SUR CELA, cela
  en est le sujet.
ROUTE, _f._, voie de terre pratique pour aller d'un lieu  un
  autre; direction qu'on suit pour aller d'un lieu  un autre.
ROYAL, E, AUX, qui appartient, qui se rapporte,  un roi; souverain.
ROYAUME, _m._, tat gouvern par un roi.
RUBENS, peintre flamand (1577-1640).
RUE, _f._, chemin bord de maisons, dans les villes, _etc._
RUGIR, pousser des rugissements.
RUGISSEMENT, _m._, cri du lion _ou_ semblable  celui du lion.
RUISSEAU, X, _m._, cours d'eau peu considrable.
RUSE, _f._, finesse, artifice dont on se sert pour tromper.
RUS, E, fin, adroit.
RUSSE, habitant de la Russie.
RUSTRE, paysan, campagnard.


S

S', _V._ SI, SE.
SA, _adj. poss., V._ SON.
SABRE, _m._, sorte d'pe qui ne tranche que d'un ct.
SAC, _m._, espce de poche ouverte par le haut.
SACHANT, _V._ SAVOIR.
SACHET, _m._, petit sac.
SACRISTAIN, celui qui a soin de la sacristie d'une glise.
SAGE, savant; prudent; obissant; chaste.
SAIN, E, qui a une constitution non vicie d'lments morbides.
  -- ET SAUF, sans avoir prouv aucun mal.
SAILLIE, _f._, lan; minence; boutade; trait d'esprit brillant
  et imprvu.
SAINT-MALO, ville au N.-0. de la France.
SAINT-PAUL (GLISE DE), clbre glise  Londres.
SAINT-SIMON (LOUIS DE ROUVROY, DUC DE), crivain franais, grand
  seigneur de la cour de Louis XIV auteur de "Mmoires" clbres
  (1675-1755).
SAISIR, prendre vivement et avec Vigueur.
SAISON, _f._, division de l'anne.
SALE, malpropre; souill.
SALLE, _f._, grande pice d'un appartement. -- DE JEU, o l'on
  joue aux cartes. --  MANGER, o l'on prend ses repas.
SALON, _m._, pice destine  recevoir les visiteurs.
SALUER, donner une marque de civilit.
SALUT, _m._, expression qui quivaut  BONJOUR.
SAMSON, juge des Hbreux, clbre pour sa force.
SANCTIONNER, donner la sanction; approuver.
SANG, _m._, liquide rouge qui circule dans les veines.
SANG-FROID, _m._, prsence d'esprit.
SANGLANT, E, tach de sang.
SANGLOT, _m._, soupir pouss d'une voix entrecoupe.
SANS, _prp._, qui marque privation, absence. -- QUE, et il n'arrive
  pas que.
SANT, _f._, tat du corps.
SATIRE, _f._, discours _ou_ crit piquant _ou_ mdisant.
SATIRIQUE, qui appartient  la satire.
SATISFAIRE, rendre content.
SATISFAIT, E, content; assouvi; rempli.
SAUCE, _f._, assaisonnement liquide o il entre du sel, des pices,
  _etc._
SAUF, SAUVE, sauv d'un pril; _V._ SAIN.
SAUTER, s'lever de terre; voler en clats.
SAUVAGE, barbare; qui n'est point civilis.
SAUVER, tirer du pril.
SAUVEUR, _m._, celui qui sauve; librateur.
SAVANTE, E, qui a des connaissances tendues.
SAVOIE, rgion au S.-E. de la France.
SAVOIR, avail appris; connatre; pouvoir.  --, _loc. conj._,
  qui marque numration.
SAVOIR-VIVRE, _m._, connaissance des usages du monde.
SAVOYARD, E, de la Savoie; ramoneur; petit enfant qui cire les
  chaussures.
SCEAUX, ville  10 kilo S. de Paris.
SCIENCE, _f._, connaissance exacte et raisonne de certaines choses
  dtermines.
SCIPION NASICA, ennemi implacable de Tibrius Gracchus.
SCNE, _F._, lieu o se passe une action; l'action elle-mme.
SCYTHES, anciens peuples barbares du N.-E. de l'Europe et du N.-O.
  de l'Asie.
SE, _pr. de la 3me personne_.
SANCE, _f._, runion de personnes pour dlibrer _ou_ pour voir.
SANT, _m._, posture d'un homme assis dans son lit.
SCHER, rendre sec.
SCHERESSE, _f._, disposition de l'air et du temps quand il fait
  trop sec.
SECOND, E, deuxime.
SECONDER, prter sa collaboration .
SECOUER, agiter fortement et  plusieurs reprises.
SECOURIR, aider, assister.
SECOURS, _m._, assistance, aide.
SECOUSSE, _f._, agitation; branlement.
SECRTAIRE, _m._, celui dont l'occupation est d'crire des lettres,
  _etc._, pour la personne  laquelle il est attach.
SCURIT, _f._, sret, confiance, tranquillit d'esprit.
SEIGNEUR, _m._, personne noble, de haut rang.
SEIZE, deux fois huit.
SJOUR, _m._, fait de rester plus ou mains longtemps dans un lieu.
SJOURNER, faire un sjour, rester.
SEL, _m._, substance dure, sche, soluble, et d'un got acre,
  employe comme assaisonnement.
SELON, suivant (_l'opinion de_).
SEMAINE, _f._, priode de sept jours.
SEMBLANT, _m._, apparence.
SEMBLER, paratre; avail l'air.
SEMELLE, _f._, ensemble des pices qui forment le dessous d'une
  chaussure.
SEMONCE, _f._, rprimande.
SNAT, _m._, nom donn  la premire des deux chambres lgislatives.
SENS, _m._, signification.
SENSIBILIT, _f._, facult de sentir vivement.
SENSIBLE, impressionnable.
SENTENCE, _f._, maxime; jugement, dcision.
SENTIMENT, _m._, ce qu'on sent.
SENTINELLE, _f._, soldat plac en faction pour faire le guet.
SENTIR, prouve une sensation; comprendre.
SEOIR, tre convenable.
SPARER, loigner l'un de l'autre.
SEPT, huit mains un.
SRIEUX, EUSE, exempt de frivolit; sincre.
SERPENT, _m._, reptile sans pieds.
SERRER, treindre, presser.
SERVANTE, _f._, femme _ou_ fille  gages; employe aux travaux
  du mnage.
SERVICE, _m._, action de servir; ouvrage; assistance, clbration
  solennelle.
SERVIR, tre au service de. SE -- DE, faire usage de.
SEUIL, _m._, le pas d'une porte.
SEUL, E, isol;  l'exclusion de tout autre.
SEULEMENT, rien de plus; pas davantage.
SVRE, rigoureux, sans indulgence; grave, austre.
SVIR, punir avec rigueur; exercer des ravages.
SEXE, _m._, diffrence physique et constitutive entre l'homme
  et la femme; ensemble des personnes qui ont le mme sexe.
SGANARELLE, personnage d'une pice de Molire.
SI, _conj._, en cas que, pourvu que, suppos que.
SI, _adv._, tenement; aussi.
SIAM, vaste tat de l'Indo-Chine.
SICILE, grande le de la Mditerrane.
SICLE, _m._, priode de cent ans.
SIGE, _m._, oprations d'une arme devant une ville pour s'en
  emparer.
SIEN, SIENNE, _pr. poss._,  lui. LES --S, sa famille.
SIFFLER, produire un son aigu, soit avec la bouche, soit avec
  un instrument.
SIFFLET, _m._, petit instrument avec lequel on siffle.
SIGNAL, _m._, signe convenu pour servir d'avertissement.
SIGNATURE, _f._, nom _ou_ marque qu'on met au bas d'un crit pour
  marquer qu'on en est bien l'auteur.
SIGNE, _m._, geste; indice; marque. FAIRE --, avertir, prvenir.
SIGNER, marquer de sa signature, parapher.
SILENCE, _m._, absence de bruit. PASSER SOUS --, ne pas parler de.
SILLONNER, traverser; couvrir; laisser des traces longitudinales
  nombreuses.
SIMPLE, qui n'est point compos; facile.
SIMPLEMENT, d'une manire simple.
SIMPLICIT, _f._, qualit de ce qui est simple; niaiserie.
SINCRIT, _f._, franchise; paroles sincres.
SINGULIER, RE, bizarre, trange.
SIRE, _m._, titre qu'on donne aux empereurs et aux rois.
SITT, aussi promptement.
SITUATION, _f._, position; condition.
SIX, deux fois trois.
SOCIT, _f._, tat des hommes vivant sous des lois communes;
  corps social; association de plusieurs personnes dans le commerce.
SOEUR, _f._, fminin de frre.
SOI, _pr. pers. de la 3me personne_.
SOIE, _f._, fil fin et brillant; toffe faite de ce fil.
SOIF, _f._, dsir de boire.
SOIN, _m._, attention; proccupation; peine, souci.
SOIGNER, donner des soins ; avoir soin de.
SOIR, _m._, fin du jour.
SOIRE, _f._, soir; runion pour causer, danser, _etc._
SOIT, ellipse de: ainsi soit-il.
SOL, _m._, terre; terrain ferme.
SOLDAT, _m._, militaire qui touche une solde paye par le pays
  qu'il sert.
SOLEIL, _m._, astre qui produit la lumire du jour.
SOLIMAN, nom de trois sultans des Turcs.
SOLITAIRE, qui est seul, qui aime  tre seul.
SOLLICITER, demander; prier, implorer.
SOLUTION, _f._, dnouement d'une difficult.
SOMME, _m._, moment assez court qu'on donne au sommeil.
SOMME, _f._, certaine quantit (_d'argent_).
SOMME, rivire en France.
SOMMEIL, _m._, tat o l'on est quand on dort.
SOMNAMBULE, qui marche, agit, parle, tout en demeurant dans l'tat
  de sommeil.
SON, SA, SES, _adj. poss. de la 3me personne_.
SON, _m._, bruit.
SONDER, chercher  connatre la pense de.
SONGE, _m._, rve; illusion.
SONNETTE, _f._, petite clochette pour appeler _ou_ pour avertir.
SOPHISME, _m._, faux raisonnement.
SOPHISTE, _m._, personne qui fait des sophismes.
SORT, _m._, destine; hasard; tat de fortune.
SORTE, _f._, espce; manire. EN QUELQUE --, pour ainsi dire.
  DE -- QUE, de manire que.
SORTIR, aller dehors.
SOT, SOTTE, dnu d'esprit, de jugement.
SOTTISE, _f._, dfaut d'esprit; discours, action sotte.
SOU, _m._, petite monnaie de cuivre, valant 5 centimes.
SOUBISE (CHARLES DE ROHAN, PRINCE DE), marchal de France
  (1715-1787).
SOUDAIN, E, subit, prompt; dans le mme instant.
SOUFFLE, _m._, vent produit en soufflant de l'air par la bouche;
  haleine.
SOUFFLER, respirer avec effort.
SOUFFLET, _m._, coup du plat _ou_ du revers de la main sur la
  joue.
SOUFFLEUR, _m._, qui souffle les mots  une personne rcitant,
  _ou_ jouant en public.
SOUFFRANCE, _f._, malaise; douleur physique; peine morale.
SOUFFRIR, endurer; rsister ; sentir de la douleur.
SOUHAITER, dsirer.
SOULEVER, lever  une petite hauteur; exciter.
SOULIER, _m._, chaussure qui couvre le pied compltement _ou_
  en partie.
SOUMETTRE, forcer  obir.
SOUPON, _m._, conjecture.
SOUPER, _m._, repas du soir; _verbe_, prendre le repas du soir.
SOUPIR, _m._, respiration forte et prolonge occasionne par la
  douleur.
SOURCE, _f._, principe, cause, origine.
SOURCIL, _m._, poils en forme d'arc au-dessus de l'oeil.
SOURCILLER, remuer les sourcils en signe de mcontentement, de
  surprise, _etc._
SOURIRE, _m._, action de marquer un sentiment de gaiet par un
  mouvement des lvres.
SOURIS, _f._, petit animal rongeur, du genre rat.
SOUS, _prp._, qui marque la situation infrieure, la dpendance,
  _etc._
SOUSCRIRE, consentir.
SOUTENIR, dfendre.
SOUTIRER, obtenir par adresse.
SOUVENIR: SE --, avoir mmoire d'une chose.
SOUVENIR, _m._, impression que la mmoire conserve d'une chose.
SOUVERAIN, E, suprme; _N._, celui _ou_ celle en qui rside
  l'autorit souveraine.
SOUVENT, frquemment.
SPCIALEMENT, d'une manire spciale.
SPCIFIER, dterminer en particulier.
SPECTACLE, _m._, tout ce qui attire le regard; reprsentation
  thtrale.
SPECTATEUR, TRICE, tmoin oculaire; assistant.
SPIRITUEL, ELLE, qui a de l'esprit.
SPIRITUELLEMENT, avec esprit.
SPLENDIDE, magnifique, somptueux.
STATION, _f._, pause, demeure de peu de dure qu'on fait dans
  un lieu.
STATISTIQUE, _f._, groupement mthodique des faits.
STATUAIRE, _m._, sculpteur qui fait des statues.
STATUE, _f._, figure de plein relief, reprsentant une personne
  _ou_ un animal.
STEINKERQUE, village de Belgique.
STRATAGME, _m._, ruse, finesse, tour d'adresse.
STUPFACTION, _f._, tonnement proche de la stupeur.
STUPFAIT, E, trs tonn; immobile de surprise.
STUPIDIT, _f._, privation d'esprit; action, parole stupide.
SUBALTERNE, subordonn, infrieur.
SUBIR, tre soumis ; souffrir.
SUCCDER, venir aprs.
SUCCS, _m._, issue (_bonne ou mauvaise_); victoire.
SUCCESSIVEMENT, l'un aprs l'autre.
SUCCOMBER, tre abattu; cder.
SUCCULENT, E, savoureux.
SUDE, royaume de l'Europe, un des trois tats scandinaves.
SUEUR, _f._, liquide qui sort par les pores.
SUFFIRE, tre assez pour.
SUFFISANCE, _f._, quantit assez grande; insolente prsomption.
SUFFISANT, E, qui est assez.
SUGGESTION, _f._, action de faire natre dans la pense.
SUICIDER: SE --, se donner volontairement la mort.
SUISSE, _m._, portier d'une maison.
SUITE, _f._, continuation; ceux qui suivent par honneur une personne.
  TOUT DE --, sur-le-champ. DE --, sans interruption.
SUIVANT, E, qui est aprs.
SUJET, ETTE, soumise  une autorit souveraine.
SUJET, _m._, cause, raison, motif.
SULTAN, _m._, titre de l'empereur des Turcs.
SUMAC, _m._, sorte de plante.
SUPERBE, trs beau, trs riche; orgueilleux.
SUPERBEMENT, magnifiquement.
SUPERFLU, E, qui est de trop.
SUPPLER, fournir ce qui manque; remplacer.
SUPPLICATION, _f._, prire instante.
SUPPLICE, _m._, punition corporelle.
SUPPLIER, demander avec instance et soumission.
SUPPOSER, admettre par hypothse; inventer, imaginer.
SUPPRIMER, retrancher.
SUR, _prp._, qui marque la situation d'une chose  l'gard de
  celle qui est place plus bas;  la surface de; concernant;
  proche.
SR, E, indubitable; convaincu; infaillible; qui n'offre aucun
  danger.
SRET, _f._, loignement de tout pril; certitude; garantie.
SUR-LE-CHAMP, immdiatement.
SURNOM, _m._, nom ajout au nom propre d'une personne.
SURNOMMER, donner un surnom.
SURPRENDRE, prendre a l'improviste; tonner.
SURPRIS, E, tonn.
SURPRISE, _f._, action par laquelle on surprend; tonnement; plaisir
  inattendu.
SURSAUT, _m._, mouvement brusque occasionn par quelque sensation
  subite et violente.
SURVEILLER, veiller particulirement et avec autorit.
SURVENIR, arriver inopinment, d'une manire inattendue.
SUS, sur.
SUSPENDRE, fixer en haut et laisser pendre.
SYRACUSE, ville de Sicile.


T

TABAC, _m._, plante dont les feuilles se fument.
TABLE, _f._, meuble sur lequel on mange.
TABLEAU, X, _m._, ouvrage de peinture excut sur toile. --!
  _interj._, quelle scne!
TABLIER, _m._, pice d'toffe qu'on met devant soi pour prserver
  ses vtements.
TCHE, _f._, travail qu'on a obligation de faire.
TCHER, s'efforcer, essayer.
TAILLE, _f._, stature du corps.
TAILLER, couper.
TAILLEUR, _m._, celui qui fait des habits d'homme.
TAILLIS, _m._, bois que l'on coupe de temps en temps.
TAIRE: SE --, garder le silence.
TALENT, _m._, aptitude naturelle _ou_ facult acquise.
TALON, _m._, partie postrieure du pied de l'homme.
TANAS, nom ancien du Don (_fleuve de Russie_).
TANDIS QUE, pendant le temps que; au lieu que.
TANT, tellement. -- MIEUX, marque que l'on est satisfait d'une
  chose.
TAPAGE, _m._, bruit.
TAPE, _f._, coup de la main.
TARD, aprs le temps ordinaire.
TARDER, diffrer; attendre trop longtemps pour faire une chose.
TARIR, mettre  sec; cesser de parler.
TARTE, _f._, ptisserie remplie de fruits, _etc._
TTER, presser lgrement.
TTONNER, chercher en ttant.
TAUPE, _f._, petit animal qui vit sous terre et se rend trs nuisible
  en coupant les racines.
TAUREAU, X, _m._, mle de la vache.
TEL, TELLE, pareil, semblable; _pr._, un certain homme.
TLESCOPE, _m._, instrument optique qui sert  observer les objets
  loigns.
TELLEMENT, de telle sorte;  tel point.
TMOIN, _m._, qui rend tmoignage; _V._ OCULAIRE. TRE -- DE,
  assister .
TMOIGNER, faire paratre par ses paroles _ou_ ses actions.
TEMPS, _m._, dure des choses; moment; poque; tat de l'atmosphre.
  EN MME --, ensemble. DE -- EN --, quelquefois.  --, assez tt.
  PRENDRE DU BON --, se divertir.
TENDRE, affectueux; sensible.
TENDRE, avancer; dresser; porter en avant. -- LA MAIN, demander
  l'aumne.
TENIR, avoir; garder; diriger. TENEZ! TIENS! _interj._, qui marquent
  la surprise, l'incrdulit, _etc._ SE --, demeurer, rester.
TENTATIVE, _f._, action ayant pour but de faire russir un projet.
TENTE, _f._, pavilion de grosse toile.
TENTER, essayer.
TERME, _m._, expression.
TERMINER, achever, finir.
TERRAIN, _m._, espace de terre; lieu o l'on se bat en duel. ALLER
  SUR LE --, se battre en duel.
TERRE, _f._, globe terrestre; sol.
TERRIBLE, qui cause de la terreur; violent; extraordinaire.
TERRIER, _m._, trou, cavit dans la terre.
TERREUR, _f._, frayeur; grande crainte.
TERRIFIER, inspirer de la terreur ; pouvanter.
TESTAMENT, _m._, acre authentique par lequel on dclare ses dernires
  volonts et dispose de ses biens pour le temps qui suivra sa
  mort.
TTE, _f._, extrmit suprieure du corps de l'homme.
TEXTUELLEMENT, conformment au texte.
THTRE, _m._, lieu o l'on reprsente des ouvrages dramatiques,
  o l'on donne des spectacles.
THBES, ancienne capitale de la Botie; rivale de Sparte.
THOLOGIE, _f._, science de la religion des choses divines.
THSE, _f._, proposition que l'on avance.
TIMIDE, qui manque de hardiesse, d'assurance.
TIRER, mouvoir vers soi; faire sortir. -- L'HOROSCOPE, prdire
  la destine.
TITRE, _m._, droit.  -- DE, en qualit de.  QUEL --, pourquoi.
TITR, E, qui porte un titre (_de noblesse_).
TOILE, _f._, rideau; sorte d'toffe.
TOMBEAU, X, _m._, monument lev sur les restes d'un mort.
TOMBER, faire une chute; descendre; devenir; sauter. -- SUR, trouver.
TON, _m._, manire de parler.
TONDEUR, EUSE, coiffeur; celui qui tond.
TONNERRE, _m._, bruit clatant qui accompagne la foudre.
TORDRE, tourner un corps par ses deux extrmits en sens contraires.
TORRENT, _m._, courant d'eau rapide et imptueux.
TORS, E, tordu en spirale; difforme.
TORT, _m._, ce qui est contre la justice _ou_ la raison.
TORTU, E, qui n'est pas droit.
TT, au bout de peu de temps. -- OU TARD,  la fin.
TOUCHER, tre en contact avec; mouvoir; recevoir (_de l' argent_).
TOUJOURS, sans cesse; encore  prsent; nanmoins.
TOUR, _m._, trait d'adresse _ou_ de friponnerie; rang successif.
TOURMENTER, faire souffrir; inquiter.
TOURNER: SE --, se diriger.
TOURNEUR, _m._, artisan qui fait des ouvrages (_en bois, etc._).
TOURNIQUET, _m._, croix mobile pose horizontalement sur un pivot
   l'entre d'un spectacle payant, pour ne laisser passer qu'une
  personne  la fois.
TOUT, TOUTE, TOUS, TOUTES, la totalit de; chaque; toute chose;
  tout le monde; _adv._, entirement.
TOUTEFOIS, cependant.
TRACE, _f._, marque.
TRADUCTION, _f._, interprtation.
TRADUIRE, transposer dans une autre langue.
TRAGDIE, _f._, pome dramatique, reprsentant une action importante
  qui se passe entre des personnages illustres, et propre  exciter
  la terreur _ou_ la piti.
TRAGIQUE, qui appartient  la tragdie.
TRAHIR, rvler.
TRAIN, _m._, allure (_en gnral_); suite de wagons trans par
  la mme locomotive. EN -- DE, actuellement occup . EN BON --,
  bonne humeur.
TRANER, tirer aprs soi; pendre.
TRAIT, _m._, action; arme de jet  pointe aigu.
TRAITEMENT, _m._, accueil; rception.
TRAIT, _m._, convention crite entre deux gouvernements.
TRAITER, agir bien _ou_ mal avec quelqu'un; rgaler _ou_ donner
   manger; appeler.
TRAMER, machiner; comploter.
TRANCHE, _f._, morceau coup un peu mince avec un instrument
  tranchant.
TRANQUILLE, calme.
TRANQUILLEMENT, d'une manire tranquille; paisiblement.
TRANQUILLISER, calmer.
TRANSFORMER, mtamorphoser.
TRANSPARENT, E, qui se laisse traverser par la lumire et permet
  de distinguer nettement les objets  travers son paisseur.
TRANSPORTER, porter d'un lieu dans un autre.
TRAVAIL, TRAVAUX, _m._, ouvrage. TRAVAUX FORCS, peine afflictive
  et infamante qui a remplac les galres.
TRAVAILLER, se donner de la peine pour faire une chose; s'appliquer
  ; agiter.
TRAVERS: DE --, obliquement.  --, au milieu. AU --, par le milieu.
TRAVERSER, passer d'un ct a l'autre.
TREILLE, _f._, ceps de vigne levs contre un mur _ou_ un treillage.
TREMBLER, tre agite par de petits mouvements saccads.
TRENTE, trois fois dix.
TRPASSER, mourir.
TRS, _adv._, qui marque le superlatif.
TRIBOULET, fou de Louis XII et de Franois I (mort vers 1528).
TRILLE, _f._, terme de musique: manire de chanter une note.
TRIOMPHANT, E, qui triomphe; qui a vaincu.
TRIOMPHE, _m._, entre pompeuse et solennelle; victoire; grand
  succs.
TRIOMPHER, vaincre  la guerre; remporter un avantage sur quelqu'un;
  surmonter; exceller; tirer vanit de; tre dans la joie de.
TRISTEMENT, d'une manire triste, dcourage.
TROIS, deux et un.
TROISIME, _num. ord._, de trois.
TROMPER, faire tomber dans l'erreur. SE --, se mprendre.
TROMPEUR, EUSE, qui trompe.
TRONC, _m._, le corps considr sans la tte et les membres.
TROP, excessivement.
TROUBLER, brouiller; jeter dans le dsordre; interrompre.
TROUPE, _f._, association de gens se livrant  la mme occupation;
  runion de soldats.
TROUPIER, _m._, soldat.
TROUSSE, _f._, faisceau de chases lies ensemble.
TROUVER, rencontrer; penser; voir. SE --, tre, arriver.
TU, TOI, TE, _pr. pers. sing. de la 2me personne_.
TUER, faire mourir.
TUMULTE, _m._, grand mouvement avec bruit et dsordre; agitation;
  mouvement anim.
TURC, TURQUE, de Turquie.
TURENNE (HENRI DE LA TOUR D'AUVERGNE, VICOMTE DE), marchal de
  France. Trs simple, trs modeste, il tira sa valeur militaire
  surtout du calcul et de la rflexion (1611-1675).
TYPE, _m._, modle idal; personnage.
TYPHUS, _m._, nom de diverses maladies trs graves.
TYRAN, _m._, usurpateur; souverain cruel.


U

UN, E, le premier de tous les nombres.
UNANIMIT, _f._, conformit  des opinions.
UNIVERSIT, _f._, groupe d'coles qui donnent l'enseignement
  suprieur.
USAGE, _m._, coutume; emploi.
USER, dtriorer par l'usage. -- DE, faire usage de.
USURPATEUR, TRICE, personne qui s'empare par ruse _ou_ violence
  de ce qui appartient  un autre.


V

VACANT, E, non occup.
VACARME, _m._, grand bruit tumultueux.
VACCINE, _f._, maladie de la vache qui peut se transmettre  l'homme
  et lui assurer l'immunit de la petite vrole.
VACCINER, inoculer la vaccine .
VAGABOND, _m._, homme errant, sans domicile.
VAIN, E, inutile. EN --, inutilement.
VAINCRE, l'emporter sur; surmonter.
VAINQUEUR, celui qui remporte une victoire dans un combat.
VAISSEAU, X, _m._, grand btiment sur mer.
VALET, _m._, homme attach au service d'une maison.
VALEUR, _f._, ce que vaut une personne _ou_ une chose.
VALLON, _m._, petite valle.
VALOIR, avoir un certain mrite, une certaine utilit; tre gal
  ; tre estim  l'gal de. NE -- PAS LA PEINE, tre inutile.
VAN DYCK, _V._ DYCK.
VANTER, louer beaucoup.
VAPEUR, _f._, nuage qui s'lve des choses humides par l'effet
  de la chaleur; bateau m par la vapeur.
VASISTAS, _m._, petite partie mobile d'une porte _ou_ d'une fentre.
VAURIEN, _m._, personne de nulle valeur.
VEAU, X, _m._, le petit de la vache.
VEILLER, s'abstenir de dormir. -- , prendre garde .
VELOURS, _m._, espce d'toffe.
VENDEUR, EUSE, dont la profession est de vendre.
VENDRE, cder moyennant un prix convenu.
VENDREDI, _m._, sixime jour de la semaine.
VENGEANCE, _f._, action de se venger, de punir une offense.
VENGER: SE --, tirer vengeance.
VENIR, aller d'un lieu plus loign  un lieu plus proche; arriver.
  -- DE FAIRE, avoir fait rcemment. --  FAIRE, faire par hasard.
  --  BOUT, triompher.
VER, _m._, petit animal rampant.
VERDUN, ville de France, sur la Meuse.
VERGER, _m._, terrain plant d'arbres fruitiers.
VRIDIQUE, qui fit vrai.
VRITABLE, conforme  la vrit.
VRIT, _f._, chose vraie.
VERNET (HORACE), clbre peintre franais, le peintre de batailles
  par excellence (1789-1863).
VERRE, _m._, corps solide, transparent et fragile; vase  boire.
VERS, dans la direction de.
VERS, _m._, assemblage de mots rythms.
VERSAILLES, ville  18 kil. S.-0. de Paris.
VERTU, _f._, disposition constante de l'me qui porte  faire
  le bien et  viter le mal.
VESTIBULE, _m._, pice par laquelle on entre dans un difice.
VTEMENT, _m._, tout ce qui sert  couvrir le corps.
VTRAN, _m._, vieux soldat, ancien soldat.
VTIR, habiller.
VEUF, _m._, homme qui a perdu sa femme.
VEX, E, contrari.
VEXER, contrarier, tourmenter.
VIAGER, RE, dont on possde la jouissance sa vie durant.
VIANDE, _f._, chair des animaux, _etc._, dont on se nourrit.
VICE, _m._, dfaut, faiblesse.
VICTIME, _f._, personne sacrifie au intrts d'autrui.
VICTOIRE, _f._, succs remporte  la guerre.
VICTORIEUX, EUSE, qui a remport la victoire.
VIDE, o il n'y a rien.
VIDER, rendre vide; terminer; donner une solution .
VIE, _f._, existence.
VIEILLARD, _m._, homme trs g.
VIEILLE (_f. de_ VIEUX), femme ge.
VIENNE, capitale de l'Autriche.
VIEUX, VIEIL, VIEILLE, g. MON --, mon ami.
VIF, VIVE, anim. PRENDRE SUR LE --, imiter avec beaucoup de vrit.
VILAIN, E, malhonnte; pas beau.
VILLAGE, _m._, assemblage de maisons mains considrable qu'une
  ville.
VILLAGEOIS, E, habitant d'un village.
VILLE, _f._, assemblage d'un grand nombre de maisons; ses habitants.
VIN, _m._, liqueur que l'on tire du raisin.
VIOLON, _m._, instrument de musique  quatre cordes.
VISAGE, _m._, face de l'homme.
VISIBLE, qui peut tre vu.
VISITER, aller voir.
VISITEUR, EUSE, personne qui est en visite.
VITE, promptement; rapidement.
VIVANT, E, qui vit.
VIVAT! acclamation, bravo!
VIVEMENT, avec ardeur; profondment; amrement.
VIVRE, tre en vie.
VIZIR, _m._, ministre d'un prince musulman.
VOCABLE, _m._, mot.
VOCALISE, _f._, manire _ou_ action de vocaliser.
VOEU, X, _m._, expression d'un dsir; promesse faite  la Divinit
  de faire un acte _ou_ de s'en abstenir.
VOGLER, nom d'un musicien.
VOICI, mot qui dsigne ce que est prs.
VOIL, mot qui dsigne ce qui est loin.
VOILE, m., pice d'toffe.
VOILE, _f._: METTRE  LA --, s'embarquer.
VOIR, percevoir par le moyen des yeux; rendre visite ; visiter.
VOISIN, E, qui est proche; qui demeure auprs.
VOISINAGE, _m._, lieux voisins.
VOITURIER, _m._, qui fait le mtier de transporter par voiture.
VOIX, _f._, son qu'on fait en parlant; suffrage.
VOL, _m._, action de voler, de drober.
VOLE:  TOUTE --, de toute sa force.
VOLER, tre lanc avec une extrme rapidit.
VOLER, prendre furtivement _ou_ par force le bien d'autrui; ravir;
  drober.
VOLEUR, EUSE, celui qui vole, drobe.
VOLONT, _f._, rsolution de faire une chose; dcision.
VOLONTIERS, de bon gr; avec plaisir.
VOLTAIRE, pote et prosateur franais. Son influence littraire
  et sociale fut norme (1694-1778).
VOLUME, _m._, tendue, paisseur d'un objet; livre reli _ou_
  broch.
VOTRE, _adj. poss. sing._, qui est  vous.
VOULOIR, dsirer. EN -- , souhaiter du mal .
VOUS, _pr. pers. pl., de_ TU.
VOYAGE, _m._, chemin qu'on fait pour se rendre dans un lieu loign.
VOYAGER, faire un voyage.
VOYAGEUR, EUSE, qui voyage.
VRAI, E, conforme  la ralit.
VRAIMENT, effectivement.
VU, eu gard .
VUE, _f._, facult de voir. POINT DE --, manire de voir.
VULGARISER, mettre  la porte de tous.


W

WAS IST DAS? _allemand pour_: QU'EST-CE.
WASHINGTON (GEORGE), premier prsident des tats-Unis d'Amrique
  (1732-1799).
WESTPHALIE, contre d'Allemagne.


X

XANTHUS, philosophe grec.


Y

Y, l,  cela.
YEUX, _pl. de_ OEIL.
YRIARTE (THOMAS DE), pote espagnol, auteur de "Fables Littraires"
  (1750-1791).


Z

ZADIG, oeuvre philosophique de Voltaire.
ZARE, tragdie de Voltaire, inspire par l'Othello de Shakespeare
  (1732).

ZL, E, qui a du zle.






End of the Project Gutenberg EBook of French Conversation and Composition
by Harry Vincent Wann

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRENCH CONVERSATION ***

***** This file should be named 11748-8.txt or 11748-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.net/1/1/7/4/11748/

Produced by Robert J. Hall.

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.net/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
compressed (zipped), HTML and others.

Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number.  The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.net

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date.  If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year. For example:

     http://www.gutenberg.net/etext06

    (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
     98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)

EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way.  The year of a release date is no longer part
of the directory path.  The path is based on the etext number (which is
identical to the filename).  The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename.  For
example an eBook of filename 10234 would be found at:

     http://www.gutenberg.net/1/0/2/3/10234

or filename 24689 would be found at:
     http://www.gutenberg.net/2/4/6/8/24689

An alternative method of locating eBooks:
     http://www.gutenberg.net/GUTINDEX.ALL


